Französisch Beispielsätze mit "tient"

Lernen Sie, wie man tient in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ma maison se tient sur une colline.
Translate from Französisch to Deutsch

Connais-tu l'homme qui se tient debout sur le pont ?
Translate from Französisch to Deutsch

Une pomme par jour tient le docteur au loin.
Translate from Französisch to Deutsch

Ann tient toujours sa chambre propre.
Translate from Französisch to Deutsch

La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient son caractère de sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père tient un journal intime.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais qu'il tient sa parole.
Translate from Französisch to Deutsch

Bob tient de son frère de ne pas être bon en sport.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient un journal intime, et cela m'a encouragé à faire pareil, mais en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne tient jamais ses promesses.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient un journal en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient un journal intime.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne tient jamais compte du fait que je sois très occupé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient toujours parole.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient le rang de colonel.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient parole.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient son bébé dans ses bras.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme qui ne tient pas ses promesses n'est pas crédible.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne tient jamais compte de ce que lui dit son père.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient le professeur en grande estime.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous faisons confiance à Patty parce qu'elle tient toujours ses promesses.
Translate from Französisch to Deutsch

Un vieux château se tient en haut de la falaise.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient de son père.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui tient le porte-monnaie, tient la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui tient le porte-monnaie, tient la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient à aller faire du shopping.
Translate from Französisch to Deutsch

La réunion se tient deux fois par mois.
Translate from Französisch to Deutsch

Susan tient beaucoup de sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelqu'un se tient derrière la cloison.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient pour principe de ne jamais parler des autres en mal.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
Translate from Französisch to Deutsch

Son explication ne tient pas du tout debout.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois que ta théorie ne tient pas debout.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient complètement de sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon oncle tient un hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch

Le procès se tient à huis clos.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient sur la scène.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle le tient de son père.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient toujours parole.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom se tient sur le quai de la station de métro de Westminster.
Translate from Französisch to Deutsch

Notre fille aînée est très soupe au lait; si on lui tient tête, elle se fâche tout rouge.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon fils cadet ne tient pas en place; il m'en fait voir de toutes les couleurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça se tient.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça tient debout.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient une librairie dans le centre-ville.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça tient toujours pour demain soir ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sur la colline se tient une maison.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelqu'un connaît-il un festival de rock qui se tient pendant les vacances de Pâques ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ta vie ne tient plus qu'à un fil.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça a quatre pieds, c'est en bois et ça se tient dans la cuisine.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois qu'il tient le pompon.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tient sa chambre toujours propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie se tient immobile et regarde la mer pendant des heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma femme tient les comptes de la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma femme tient les comptes du ménage.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien ne tient un homme aussi vigoureux qu'une jeune femme et de vieux ennemis.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelques-uns l'arrogance tient lieu de grandeur ; l'inhumanité de fermeté ; et la fourberie, d'esprit.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient sur la colline.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon amour, c'est le fil auquel se tient ma vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Le meeting se tient annuellement.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient sur l'estrade.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient sur le podium.
Translate from Französisch to Deutsch

La session du comité se tient deux fois par mois.
Translate from Französisch to Deutsch

La victoire se tient déjà sur le seuil.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient droit dans ses bottes.
Translate from Französisch to Deutsch

Papa ne tient pas en place, aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch

Connaissez-vous l'homme qui se tient là sur le pont ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient sa propre éminence en haute estime.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne ne se tient devant l'entrée.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient pour principe de faire une promenade chaque matin.
Translate from Französisch to Deutsch

Le marché se tient tous les lundis.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'on l'imagine céleste ou terrestre, l'immortalité, quand on tient à la vie, ne console pas de la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

« Il tient son intelligence de son père. » « Oui, c'est exact, sa mère l'a en effet encore. »
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un homme qui tient toujours ses promesses.
Translate from Französisch to Deutsch

Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse.
Translate from Französisch to Deutsch

La femme se tient devant la bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient au bord du précipice.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle me tient très habilement en échec.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient à ce qu'ils remettent tous leurs rapports dans les temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient toujours ses promesses.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient toujours à l'écart des gens enthousiastes.
Translate from Französisch to Deutsch

La réunion mensuelle du personnel ne se tient jamais le lundi.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon compagnon de chambrée, qui ne tient pas l'alcool, est rentré après la fête et a dégueulé partout sur mes nouvelles chaussures !
Translate from Französisch to Deutsch

Une porte qui craque tient longtemps sur ses gonds.
Translate from Französisch to Deutsch

On tient plus fermement une anguille par la queue qu'un moqueur par des arguments.
Translate from Französisch to Deutsch

La réunion se tient dans dix jours.
Translate from Französisch to Deutsch

Que l'homme ne vienne pas facilement à la connaissance de lui-même, mais ait besoin d'une recherche, tient vraisemblablement à ce qu'il a dans son enfance, développé un système de croyances fausses.
Translate from Französisch to Deutsch

Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa vie ne tient qu'à un fil.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se tient toujours à l'écart des masses.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu vois bien que ta théorie ne tient pas ! C'est ubuesque !
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père tient un restaurant.
Translate from Französisch to Deutsch

Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient sa promesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Il tient ses doigts sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: faute, corrigela, table, bois, chêne, Allemands, ingénieux, mange, meurt, épellestu.