Französisch Beispielsätze mit "perd"

Lernen Sie, wie man perd in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Qui va à la chasse perd sa place.
Translate from Französisch to Deutsch

Un objet précieux perd de sa valeur s'il est abimé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il perd tout le temps son parapluie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne perd jamais espoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il perd parfois espoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus on vieillit, plus on perd la mémoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne perd jamais l'espoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est facile de se tromper une fois qu'on perd son sang-froid.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui a deux femmes perd son âme ; qui a deux maisons perd sa raison.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui a deux femmes perd son âme ; qui a deux maisons perd sa raison.
Translate from Französisch to Deutsch

Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette horloge perd trois minutes par jour.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand un pneu perd sa chape, il est temps d'en acheter un neuf.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce livre raconte l'histoire d'un roi qui perd sa couronne.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne faites donc pas comme l'avare, qui perd beaucoup pour ne vouloir rien perdre.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui ménage le sou, perd toute la poche.
Translate from Französisch to Deutsch

La blague perd tout son humour quand le blagueur rit lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch

L'émeraude ne perd pas de sa valeur faute de louanges.
Translate from Französisch to Deutsch

L'avarice perd tout en voulant tout gagner.
Translate from Französisch to Deutsch

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !
Translate from Französisch to Deutsch

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à roche-papier-ciseaux !
Translate from Französisch to Deutsch

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à feuille-caillou-ciseaux !
Translate from Französisch to Deutsch

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à chifoumi !
Translate from Französisch to Deutsch

Un des grands principes de la thermodynamique nous enseigne qu'un système clos perd inexorablement de l'énergie au cours du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aurai plus d'amis, parce qu'on souffre trop quand on les perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Par le prêt on perd et l'ami et l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Presque la seule fois où un gros homme perd son sang-froid est lorsqu'on le prive de sa nourriture.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qu'on gagne sur les frais de déplacement, on le perd en droits de douane.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui est trop avide du bien des autres, perd même le sien.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se perd constamment.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui part à la chasse, perd sa place.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien qu'il soit jeune, il ne perd jamais de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Parfois on gagne, parfois on perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui perd ses dettes s'enrichit.
Translate from Französisch to Deutsch

La première chose qu'on perd lors d'une cure d'amaigrissement, c'est la bonne humeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom perd du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est ni le gris des cheveux, ni le nombre des ans qui font l'âge ; est vieux celui qui perd le sens de l'humour et ne s'intéresse plus à rien.
Translate from Französisch to Deutsch

On dit souvent que le monde perd une langue toutes les semaines.
Translate from Französisch to Deutsch

L'aviatrice perd en altitude.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne perd pas ce qu'on ne détient pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Oh, c'est tranquille. Se perd au fond des roches, l'appel des grillons.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsqu'il est en état d'ébriété, il perd le contrôle.
Translate from Französisch to Deutsch

Quiconque bat sa belle-mère à mort y perd la tête, décapité. C'est une coutume antique qu'on peut comprendre. Mais quiconque trucide des centaines de milliers y gagne un monument.
Translate from Französisch to Deutsch

Il perd du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle perd du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie perd du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne perd pas de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom ne perd pas de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne perd pas de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie ne perd pas de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que profondément dans l'âme, un sentiment ressenti ne se perd jamais, ne s'altère jamais. Il y a en nous des domaines de l'émotion et du sentiment dans lesquels nous restons enfants toute notre vie durant.
Translate from Französisch to Deutsch

On n'est pas riche de ce que l'on possède mais de ce que l'on sait se passer avec dignité et il se pourrait que l'humanité fusse plus riche, en étant plus pauvre, et gagnante, en ce qu'elle perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Ivre, il perd tout contrôle de soi.
Translate from Französisch to Deutsch

En vieillissant, on perd pas mal de ses défauts, ils ne nous servent plus à rien.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma jeune sœur perd patience, car son mari revient souvent de son travail en état d’ébriété.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se perd dans ses propres raisonnements vaseux.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion.
Translate from Französisch to Deutsch

La population française perd une partie de sa jeunesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom perd la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

La mémoire se perd, mais les écrits restent.
Translate from Französisch to Deutsch

On perd des langues au rythme d'une tous les quinze jours.
Translate from Französisch to Deutsch

Il aime jouer mais généralement il perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants sont des espoirs que l'on perd et des craintes dont jamais on ne se débarrasse.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma montre perd dix minutes par jour.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne perd jamais la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom ne perd pas son temps, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Traduire : transvaser un liquide d'un vase à col large dans un vase à col étroit. Il s'en perd toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Il perd facilement son sang-froid.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui se met en colère est celui qui perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se perd en détails.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une victoire à la Pyrrhus. Dans une victoire à la Pyrrhus, le vainqueur perd plus qu'il ne gagne.
Translate from Französisch to Deutsch

Le patient espère, alors qu'il perd son souffle.
Translate from Französisch to Deutsch

J'essaie de ne pas trop m'impliquer dans les matchs que je regarde à la télé, mais je finis toujours par être de mauvaise humeur quand mon équipe favorite perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Le mélèze est un conifère des montagnes qui perd ses aiguilles en hiver.
Translate from Französisch to Deutsch

Rare est la poule qui ne perd son œuf en chantant trop après avoir pondu.
Translate from Französisch to Deutsch

L'eau du Nil perd sa douceur en se mêlant à celle de la mer.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui quitte la partie la perd.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'on est digne d'envie lorsqu'en perdant la force on perd aussi la vie !
Translate from Französisch to Deutsch

Les Grecs l'ayant poursuivi, il perd sa femme : s'apercevant de son absence, il retourne la chercher ; son ombre lui apparaît, et lui dit que Cybèle la retient dant la Phrygie.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie perd ses plombages.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père perd ses clés au moins une fois par semaine.
Translate from Französisch to Deutsch

De là le feu divin, pour nous guider, sans doute, / vers la forêt d'Ida suit sa brillante route, / prolonge dans les airs ses sillons radieux, / jette une odeur de soufre, et se perd à nos yeux.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque jour a son deuil ; l'animal expirant / perd la douce lumière, ou traîne un corps mourant : / plus d'épis pour l'été, plus de fruits pour l'automne, / et sur ces bords affreux la mort seule moissonne.
Translate from Französisch to Deutsch

On se perd facilement, soyez donc prudent.
Translate from Französisch to Deutsch

On se perd facilement.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom perd ses cheveux.
Translate from Französisch to Deutsch

Le con ne perd jamais son temps, il perd celui des autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Le con ne perd jamais son temps, il perd celui des autres.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute possession dépossède : on perd le respect.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui ne perd pas sa place a de la constance.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom perd souvent ses clés.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom perd toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Les bâtons de colle et les gommes font partie de ces choses qu'on perd plus souvent qu'on en voit la fin.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand un vieux monsieur perd les pédales et qu'il demande aux jeunes de le "faire sauter sur leurs genoux", c'est qu'il est en demande d'affection et fait voeu de retour à l'enfance.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne ne perd plus la clé de sa voiture dans un monde où la vie de tout le monde est enregistrée… si quelqu’un ne se rappelle plus où il l’a laissée, roule la vidéo et voilà !
Translate from Französisch to Deutsch

On perd un temps fou à tout recompiler à chaque fois.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle perd ses cheveux.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: J'vais, l'descendre, poisson, qu'une, simple, peluche, parler , C'était, probablement, influencé.