Lernen Sie, wie man passe in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Le mot de passe est « Muiriel ».
Translate from Französisch to Deutsch
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
Translate from Französisch to Deutsch
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Französisch to Deutsch
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne passe pas beaucoup de temps à m'avancer pour les cours d'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
Translate from Französisch to Deutsch
Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier.
Translate from Französisch to Deutsch
Un nuage passe à travers la lune.
Translate from Französisch to Deutsch
Kate est folle du nouveau chanteur qui passe fréquemment à la télévision.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de fois par jour passe ce bus ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ne passe pas tant de temps devant la télé.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe la balle rapidement à la personne derrière toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe un bon week-end !
Translate from Französisch to Deutsch
Je passe tous les jours devant cette église.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai perdu mon mot de passe. Je devrai en avoir un nouveau.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment se passe ta recherche d'emploi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Passe de bonnes vacances d'été.
Translate from Französisch to Deutsch
Il passe de nombreuses heures à ne rien faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Chaque fois qu'il sort, il passe dans une librairie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est très heureux que sa vie à l'école se passe bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Il passe à la radio.
Translate from Französisch to Deutsch
Il fait si jeune pour son âge qu'il passe pour un étudiant.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle passe ses loisirs à jouer au golf.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle passe à la télé ce soir.
Translate from Französisch to Deutsch
Calmez-vous. Je passe dès que possible.
Translate from Französisch to Deutsch
La mode vieillit et passe.
Translate from Französisch to Deutsch
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »
Translate from Französisch to Deutsch
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est ce qu'il se passe ici ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch
« À quelle fréquence passe le bus ? » « Toutes les trente minutes. »
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous passe le président.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées.
Translate from Französisch to Deutsch
La santé passe avant le porte-monnaie.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe me voir quand tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je passe te prendre chez toi à cinq heures.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai beau téléphoner, cela ne passe pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Il espère que quelque chose d'intéressant se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
Translate from Französisch to Deutsch
Je passe un examen en janvier.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano.
Translate from Französisch to Deutsch
Jane mit une semaine avant que sa crève ne passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons facilement deviné le mot de passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe une bonne journée.
Translate from Französisch to Deutsch
La sentinelle a exigé le mot de passe de tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce mot de passe était facile à décoder.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne passe pas ta tête par la fenêtre.
Translate from Französisch to Deutsch
La Seine passe au travers de Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a un sentier qui passe à travers le bois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faut que jeunesse se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Les chiens aboient, la caravane passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais attention à l'appareil photo pendant que je passe un coup de fil.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne changerai pas d'idée, quoi qu'il se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Ainsi passe la gloire du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Le temps passe vite.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche.
Translate from Französisch to Deutsch
C'était pour nous tous une mauvaise passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe de bonnes vacances.
Translate from Französisch to Deutsch
Kerry passe à la TV !
Translate from Französisch to Deutsch
Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.
Translate from Französisch to Deutsch
Regarde le train qui passe juste sur le pont.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis intrigué par ce qu'il se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
La situation m'échappe, rien ne se passe comme prévu.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien que diplômé de l'université, notre imbécile de fils passe son temps à jouer au pachinko au lieu de chercher du travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Le bus passe toutes les dix minutes.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans les chapitres de ce livre rien ne se passe.
Translate from Französisch to Deutsch
À qui donner le temps qui passe si les nuages sont cloutés ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
Translate from Französisch to Deutsch
Plus le temps passe, plus sa vue m’est insupportable.
Translate from Französisch to Deutsch
Le facteur passe par ici tous les trois jours.
Translate from Französisch to Deutsch
Il passe tout son temps à clavarder en ligne sur Jabber.
Translate from Französisch to Deutsch
Il passe tout son temps à discuter en ligne sur Jabber.
Translate from Französisch to Deutsch
Le mot de passe que vous avez saisi est invalide.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie c'est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d'autres plans.
Translate from Französisch to Deutsch
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe du bon temps !
Translate from Französisch to Deutsch
Passe un bon séjour.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle passe tous ses samedis soirs à jouer au tennis.
Translate from Französisch to Deutsch
Passe quand tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Translate from Französisch to Deutsch
Que mon compagnon transitoire épuise seulement le stock de papier pour l'imprimante sans le réapprovisionner, passe encore, mais il en va de même avec le papier toilette !
Translate from Französisch to Deutsch
Ici, il se passe toujours quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon frère passe le plus clair de son temps devant la télévision.
Translate from Französisch to Deutsch
Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
Translate from Französisch to Deutsch
Quoi qu'il se passe, prends le train demain.
Translate from Französisch to Deutsch
Donne le mot de passe.
Translate from Französisch to Deutsch
À chaque fois qu'un poids lourd passe à côté de ma maison, celle-ci tremble.
Translate from Französisch to Deutsch
Il passe son temps à perdre son portable.
Translate from Französisch to Deutsch
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.
Translate from Französisch to Deutsch
Si vous voulez que ça se passe bien entre nous, il va falloir jouer cartes sur table et ne pas nous mentir comme la dernière fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui passe une nuit sans sommeil en passera dix sans repos.
Translate from Französisch to Deutsch
La famille de Paul passe l'été sur la côte chaque année.
Translate from Französisch to Deutsch
Mes amies appellent tendrement mon pénis "on-dit" parce qu'il passe de bouche en bouche.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous passe le poste sept.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: d'arroser, allergique, pollen, chanteur, poèmes, musicien, rentrant, confié, finances, climatisation.