Дізнайтеся, як використовувати passe у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Le mot de passe est « Muiriel ».
Translate from Французька to Українська
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
Translate from Французька to Українська
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Французька to Українська
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.
Translate from Французька to Українська
Je ne passe pas beaucoup de temps à m'avancer pour les cours d'anglais.
Translate from Французька to Українська
Pas un jour ne passe sans qu'on n'entende parler de problème environnemental.
Translate from Французька to Українська
Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier.
Translate from Французька to Українська
Un nuage passe à travers la lune.
Translate from Французька to Українська
Kate est folle du nouveau chanteur qui passe fréquemment à la télévision.
Translate from Французька to Українська
Combien de fois par jour passe ce bus ?
Translate from Французька to Українська
Ne passe pas tant de temps devant la télé.
Translate from Французька to Українська
Passe la balle rapidement à la personne derrière toi.
Translate from Французька to Українська
Passe un bon week-end !
Translate from Французька to Українська
Je passe tous les jours devant cette église.
Translate from Французька to Українська
S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi.
Translate from Французька to Українська
J'ai perdu mon mot de passe. Je devrai en avoir un nouveau.
Translate from Французька to Українська
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Translate from Французька to Українська
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Translate from Французька to Українська
Comment se passe ta recherche d'emploi ?
Translate from Французька to Українська
Passe de bonnes vacances d'été.
Translate from Французька to Українська
Il passe de nombreuses heures à ne rien faire.
Translate from Французька to Українська
Chaque fois qu'il sort, il passe dans une librairie.
Translate from Французька to Українська
Il est très heureux que sa vie à l'école se passe bien.
Translate from Французька to Українська
Il passe à la radio.
Translate from Французька to Українська
Il fait si jeune pour son âge qu'il passe pour un étudiant.
Translate from Французька to Українська
Elle passe ses loisirs à jouer au golf.
Translate from Французька to Українська
Elle passe à la télé ce soir.
Translate from Французька to Українська
Calmez-vous. Je passe dès que possible.
Translate from Французька to Українська
La mode vieillit et passe.
Translate from Французька to Українська
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »
Translate from Французька to Українська
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
Translate from Французька to Українська
Qu'est ce qu'il se passe ici ?
Translate from Французька to Українська
Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait.
Translate from Французька to Українська
Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.
Translate from Французька to Українська
« À quelle fréquence passe le bus ? » « Toutes les trente minutes. »
Translate from Французька to Українська
Je vous passe le président.
Translate from Французька to Українська
Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées.
Translate from Французька to Українська
La santé passe avant le porte-monnaie.
Translate from Французька to Українська
Passe me voir quand tu veux.
Translate from Французька to Українська
Je passe te prendre chez toi à cinq heures.
Translate from Французька to Українська
J'ai beau téléphoner, cela ne passe pas.
Translate from Французька to Українська
Il espère que quelque chose d'intéressant se passe.
Translate from Французька to Українська
Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
Translate from Французька to Українська
Je passe un examen en janvier.
Translate from Французька to Українська
Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano.
Translate from Французька to Українська
Jane mit une semaine avant que sa crève ne passe.
Translate from Французька to Українська
Nous avons facilement deviné le mot de passe.
Translate from Французька to Українська
Passe une bonne journée.
Translate from Французька to Українська
La sentinelle a exigé le mot de passe de tout le monde.
Translate from Французька to Українська
Ce mot de passe était facile à décoder.
Translate from Французька to Українська
Ne passe pas ta tête par la fenêtre.
Translate from Французька to Українська
La Seine passe au travers de Paris.
Translate from Французька to Українська
Il y a un sentier qui passe à travers le bois.
Translate from Французька to Українська
Il faut que jeunesse se passe.
Translate from Французька to Українська
Les chiens aboient, la caravane passe.
Translate from Французька to Українська
Fais attention à l'appareil photo pendant que je passe un coup de fil.
Translate from Французька to Українська
Je ne changerai pas d'idée, quoi qu'il se passe.
Translate from Французька to Українська
Ainsi passe la gloire du monde.
Translate from Французька to Українська
Le temps passe vite.
Translate from Французька to Українська
J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche.
Translate from Французька to Українська
C'était pour nous tous une mauvaise passe.
Translate from Французька to Українська
Passe de bonnes vacances.
Translate from Французька to Українська
Kerry passe à la TV !
Translate from Французька to Українська
Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.
Translate from Французька to Українська
Regarde le train qui passe juste sur le pont.
Translate from Французька to Українська
Je suis intrigué par ce qu'il se passe.
Translate from Французька to Українська
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde.
Translate from Французька to Українська
La situation m'échappe, rien ne se passe comme prévu.
Translate from Французька to Українська
Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
Translate from Французька to Українська
Bien que diplômé de l'université, notre imbécile de fils passe son temps à jouer au pachinko au lieu de chercher du travail.
Translate from Французька to Українська
Le bus passe toutes les dix minutes.
Translate from Французька to Українська
Dans les chapitres de ce livre rien ne se passe.
Translate from Французька to Українська
À qui donner le temps qui passe si les nuages sont cloutés ?
Translate from Французька to Українська
Je m'arrêtai et attendis jusqu'à ce que la voiture passe.
Translate from Французька to Українська
Plus le temps passe, plus sa vue m’est insupportable.
Translate from Французька to Українська
Le facteur passe par ici tous les trois jours.
Translate from Французька to Українська
Il passe tout son temps à clavarder en ligne sur Jabber.
Translate from Французька to Українська
Il passe tout son temps à discuter en ligne sur Jabber.
Translate from Французька to Українська
Le mot de passe que vous avez saisi est invalide.
Translate from Французька to Українська
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
Translate from Французька to Українська
La vie c'est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d'autres plans.
Translate from Французька to Українська
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Translate from Французька to Українська
Passe du bon temps !
Translate from Французька to Українська
Passe un bon séjour.
Translate from Французька to Українська
Elle passe tous ses samedis soirs à jouer au tennis.
Translate from Французька to Українська
Passe quand tu veux.
Translate from Французька to Українська
Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Translate from Французька to Українська
Que mon compagnon transitoire épuise seulement le stock de papier pour l'imprimante sans le réapprovisionner, passe encore, mais il en va de même avec le papier toilette !
Translate from Французька to Українська
Ici, il se passe toujours quelque chose.
Translate from Французька to Українська
Mon frère passe le plus clair de son temps devant la télévision.
Translate from Французька to Українська
Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
Translate from Французька to Українська
Quoi qu'il se passe, prends le train demain.
Translate from Французька to Українська
Donne le mot de passe.
Translate from Французька to Українська
À chaque fois qu'un poids lourd passe à côté de ma maison, celle-ci tremble.
Translate from Французька to Українська
Il passe son temps à perdre son portable.
Translate from Французька to Українська
Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.
Translate from Французька to Українська
Si vous voulez que ça se passe bien entre nous, il va falloir jouer cartes sur table et ne pas nous mentir comme la dernière fois.
Translate from Французька to Українська
Qui passe une nuit sans sommeil en passera dix sans repos.
Translate from Французька to Українська
La famille de Paul passe l'été sur la côte chaque année.
Translate from Французька to Українська
Mes amies appellent tendrement mon pénis "on-dit" parce qu'il passe de bouche en bouche.
Translate from Французька to Українська
Je vous passe le poste sept.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: N'attends, toi , importantes , peine, semblant, croire, pas , t'expliquer, marcher, J'essaie.