Französisch Beispielsätze mit "mange"

Lernen Sie, wie man mange in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Si on ne mange pas, on meurt.
Translate from Französisch to Deutsch

Si on mange trop on grossit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne mange jamais de viande.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
Translate from Französisch to Deutsch

Quoi qu'elle mange, elle ne grossit pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Une chauve-souris chasse et mange la nuit, mais dort la journée.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange ta soupe sans faire de bruit.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas comme un porc.
Translate from Französisch to Deutsch

Hélène ne mange pas assez et elle maigrit.
Translate from Französisch to Deutsch

Mayuko mange du pain pour le petit déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange une pomme.
Translate from Französisch to Deutsch

Connaissez-vous un restaurant où l'on mange bien ?
Translate from Französisch to Deutsch

Mange ce qui te plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas trop.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange tout.
Translate from Französisch to Deutsch

Son père mange là deux fois par semaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne mange pas ça, si ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il mange rarement avec sa famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Il mange souvent à l'extérieur les samedis soirs.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne mange rien d'autre que des fruits.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a horreur du poisson et n'en mange jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne mange que des légumes.
Translate from Französisch to Deutsch

Papa ne mange pas beaucoup de fruits.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas pendant que tu lis.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme à son habitude, il mange en lisant le journal.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne te plains pas et mange ce qu'on te donne.
Translate from Französisch to Deutsch

Je grossis parce que je mange beaucoup de sucreries.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsqu'on mange trop de sucreries, on attrape des caries.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange principalement des fruits au petit-déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas entre les repas.
Translate from Französisch to Deutsch

Le soir je mange avec ma famille à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Mis à part les carottes, il n'y a rien qu'il ne mange pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange du riz.
Translate from Französisch to Deutsch

On mange pour vivre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange des pâtes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas aussi vite, espèce de goinfre !
Translate from Französisch to Deutsch

Elle mange rarement de petit-déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Il mange beaucoup.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne mange pas de viande, pas de poisson et pas de fruits de mer, ni de bouillon d'origine animale.
Translate from Französisch to Deutsch

Sers-toi, mange ce que tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch

Dean mange vraiment beaucoup, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Allez, mange un peu de homard congelé.
Translate from Französisch to Deutsch

Allez, mange un peu de homard.
Translate from Französisch to Deutsch

Peu importe combien je mange, je ne grossis jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne mange pas autant. Tu vas engraisser.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette grosse fille mange trop de nourriture riche en sucre.
Translate from Französisch to Deutsch

Les dindons dans la ferme de mon grand-père sont très bruyants, vivement qu'on les mange.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois que tant que je ne mange pas trop, je perdrai certainement du poids.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne mange pas de poisson cru.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne mange pas de gâteaux, afin de ne pas engraisser.
Translate from Französisch to Deutsch

La vengeance est un plat qui se mange froid.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle mange une pomme.
Translate from Französisch to Deutsch

Voici un restaurant, dans lequel je mange souvent.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant mange ton repas.
Translate from Französisch to Deutsch

Que mange Ken ?
Translate from Französisch to Deutsch

Mon frère mange deux fois plus que moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père ne mange pas tant que ça de fruits.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon père ne mange pas beaucoup de fruits.
Translate from Französisch to Deutsch

De qui on mange le pain, on parle le langage.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange avec ma sœur à midi.
Translate from Französisch to Deutsch

« On ne mange pas de poisson cru à l'étranger. » est un mensonge.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant que mon mari lit le journal, il mange son petit-déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange davantage, ou tu ne te renforceras pas.
Translate from Französisch to Deutsch

« Mon métabolisme est tel que quelle que soit la quantité de ce que je mange, je ne grossis pas. » « À cet instant même, à cette seconde, tu t'es fait des ennemis partout dans le monde. »
Translate from Französisch to Deutsch

Mon frère vient d'attenter à ma personne en m'offrant 1,5 kilo de réglisse. Il sait bien que je vais mourir si je mange tout cela à la fois.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce chien mange pratiquement n'importe quoi.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange, car tu as faim.
Translate from Französisch to Deutsch

Il porte des vêtements de femme et mange des petits pains au beurre pour le thé.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne mange ni ne boit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus d'un ne mange rien le matin.
Translate from Französisch to Deutsch

Sauve un être humain. Mange un cannibale.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange un œuf à la coque chaque matin pour le petit déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange un œuf coque chaque matin au petit déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne te mange pas les ongles.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange plus de légumes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je mange avec mon frangin.
Translate from Französisch to Deutsch

Si quelqu'un ne veut pas travailler, qu'il ne mange pas non plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne mange pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu as faim, alors mange !
Translate from Französisch to Deutsch

En Espagne, on mange très tard.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus triste que le mendiant est l'homme qui mange seul en public.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque matin, je mange du miel au petit-déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand est-ce qu'on mange ? J'ai l'estomac dans les talons !
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne mange pas le trognon de pomme.
Translate from Französisch to Deutsch

Le Belge mange moins de viande qu'auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Souviens-t'en bien : dans la carpe noire on mange la queue, dans la carpe commune on mange la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Souviens-t'en bien : dans la carpe noire on mange la queue, dans la carpe commune on mange la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Le garçon mange du pain.
Translate from Französisch to Deutsch

D'habitude, je mange dehors.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je mange trop de chocolat, j'ai une éruption de boutons.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange autant que tu veux.
Translate from Französisch to Deutsch

Mange du gâteau à ta guise, je te prie.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne mange pas de pain.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne mange que de la viande.
Translate from Französisch to Deutsch

Mike mange dehors pratiquement tous les soirs.
Translate from Französisch to Deutsch

Il mange souvent du poisson à dîner.
Translate from Französisch to Deutsch

Il mange souvent du poisson pour dîner.
Translate from Französisch to Deutsch

Il mange souvent du poisson pour le souper.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: estu , mordre, poussière, d'enterrement, Putain, connard, ose, m’appeler, milieu, nuit  .