Französisch Beispielsätze mit "garde"

Lernen Sie, wie man garde in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je garde ton conseil en tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde l'argent dans un endroit sûr.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde ces règles en tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur le bébé pour le moment.
Translate from Französisch to Deutsch

Prenez garde aux pickpockets.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la porte fermée.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la porte ouverte.
Translate from Französisch to Deutsch

Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Malgré la gravité de sa maladie, M. Robinson garde le moral.
Translate from Französisch to Deutsch

Je lui ai confié la garde de mon enfant et suis allé faire des courses.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle garde toujours ses cheveux propres.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur les filles.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur les garçons : ce sont des petits galopins.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde à l'esprit qu'il faut faire attention à ne pas trop manger.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur ma valise pendant que j'achète mon ticket.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça.
Translate from Französisch to Deutsch

Il garde ce pistolet chargé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il garde toutes ses économies à la banque.
Translate from Französisch to Deutsch

Il garde sa chambre propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Prenez garde de ne pas vous immiscer dans sa vie privée.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle garde toujours sa chambre propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma sœur garde toujours sa chambre rangée.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde les yeux ouverts.
Translate from Französisch to Deutsch

Je garde toujours un dictionnaire à portée de main.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle garde des animaux de compagnie variés.
Translate from Französisch to Deutsch

Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur ton sac en marchant.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur cette mallette.
Translate from Französisch to Deutsch

La bonne garde le lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde mon sac à l'œil un moment.
Translate from Französisch to Deutsch

La banque garde l'argent pour les gens.
Translate from Französisch to Deutsch

Un réfrigérateur garde la viande fraîche.
Translate from Französisch to Deutsch

La Garde meurt mais ne se rend pas !
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a ignoré toutes mes mises en garde.
Translate from Französisch to Deutsch

En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ne prêtèrent aucune attention à la mise en garde.
Translate from Französisch to Deutsch

En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vous garde pas rancune.
Translate from Französisch to Deutsch

Son mari réclamait aussi la garde des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde tes distances.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui garde les enfants ?
Translate from Französisch to Deutsch

Garde cela secret s'il te plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde le silence pendant quelque temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde bien les feuilles d'émargement, je les récupérerai pendant mon séjour à Shanghai.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la baraque pendant que je suis parti.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la maison pendant que je suis parti.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la taule pendant que je suis parti.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la turne pendant que je suis parti.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde la bicoque pendant que je suis parti.
Translate from Französisch to Deutsch

Le café me garde éveillé.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde cette information pour toi s'il te plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne garde pas ton vélo dans la grange.
Translate from Französisch to Deutsch

Il découvre pour la première fois la garde à vue.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde tes mains immobiles.
Translate from Französisch to Deutsch

Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde.
Translate from Französisch to Deutsch

Une armée est composée d'une avant-garde, d'une arrière garde et du gros de l'armée.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand on l'a placé en garde à vue, on savait qu'il allait falloir jouer serré.
Translate from Französisch to Deutsch

Retire tes bas, garde ton masque !
Translate from Französisch to Deutsch

Il garde toujours sa chambre propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde ton calme.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde ton sang-froid.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez sa garde.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui est de garde aujourd'hui ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les joyaux de la couronne sont conservés sous bonne garde.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fais venir une garde d'enfants le soir.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde ton calme et donne-toi de la peine.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde cette information pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde cette information par devers toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde l'information par devers toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde l'information pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde les informations pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch

La nature se rit des souffrances humaines ; Ne contemplant jamais que sa propre grandeur, Elle dispense à tous ses forces souveraines Et garde pour sa part le calme et la splendeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle est ton opinion sur la garde à vue ?
Translate from Französisch to Deutsch

En fait, je pense à me marier avec elle. Mais garde le secret auprès d'elle pour l'instant s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Prends garde à cet homme-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Il garde le nez en l'air.
Translate from Französisch to Deutsch

On garde sans remords ce qu'on acquiert sans crimes.
Translate from Französisch to Deutsch

Prends garde du loup déguisé en agneau.
Translate from Französisch to Deutsch

La réforme de la garde à vue est entrée en vigueur récemment.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde dimanche prochain de libre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde ça en tête !
Translate from Französisch to Deutsch

Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Translate from Französisch to Deutsch

Le lait ne se garde pas longtemps par un jour de chaleur.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde ton bien et ne prends pas celui d'autrui.
Translate from Französisch to Deutsch

Il garde ses douleurs, ses chagrins, ses ambitions et la plupart de ses véritables opinions pour lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch

On garde contact.
Translate from Französisch to Deutsch

Je le mis en garde de ne pas être en retard.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi le poste de garde est-il vide ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas de garde, demain.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne baisse pas la garde.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vous mets en garde, n'y allez pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Je garde les livres anciens avec soin.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me garde des personnes indiscrètes.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde l'argent en lieu sûr.
Translate from Französisch to Deutsch

Dieu me garde !
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous voulez que l'on garde votre secret, le plus sûr est de le garder vous-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom n'oubliait pas ma mise en garde.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: n'en, aucune, souhait , devons, ensemble, périrons, idiots, marche , franc, vertige.