Französisch Beispielsätze mit "frapper"

Lernen Sie, wie man frapper in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Il essaya de frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai entendu quelqu'un frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez ne pas entrer dans la pièce sans frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le bonheur vient frapper à votre porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le bonheur vient frapper à ta porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez frapper avant d'entrer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je voulais le frapper, mais il m'a fui.
Translate from Französisch to Deutsch

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Translate from Französisch to Deutsch

Prière de frapper avant d'entrer dans les toilettes.
Translate from Französisch to Deutsch

J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

On n'entre pas dans une chambre sans frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai entendu frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom est entré dans la pièce sans frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Sophie va frapper à la porte de Claudia.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'approcha de lui en serrant les poings pour ne pas le frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi les Chinoises aiment-elles frapper tes fesses ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais frapper Tom à la tête.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne faut pas frapper du pied un hérisson...lorsqu'on est nu-pieds.
Translate from Französisch to Deutsch

N'hésitez pas à frapper à toutes les portes.
Translate from Französisch to Deutsch

Arrête de frapper ton frère !
Translate from Französisch to Deutsch

Cesse de frapper ton frère !
Translate from Französisch to Deutsch

Arrêtez de frapper votre frère !
Translate from Französisch to Deutsch

Cessez de frapper votre frère !
Translate from Französisch to Deutsch

Arrêtez de me frapper !
Translate from Französisch to Deutsch

Arrête de me frapper !
Translate from Französisch to Deutsch

Arrête de frapper le chat !
Translate from Französisch to Deutsch

Cesse de frapper le chat !
Translate from Französisch to Deutsch

Arrêtez de frapper le chat !
Translate from Französisch to Deutsch

Cessez de frapper le chat !
Translate from Französisch to Deutsch

N'entre pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from Französisch to Deutsch

N'entrez pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais pas l'intention de la frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais pas l'intention de le frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Il sera nécessaire de frapper particulièrement sa langue après la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne faut pas rater une chance de frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une opportunité inespérée que nous serions stupides de laisser passer, il faut frapper un grand coup.
Translate from Französisch to Deutsch

Peut-être est-il temps, pour les athées, de commencer eux aussi à frapper aux portes, afin de répandre leur message de bonheur dans le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Les soldats ont emmené les jeunes vers un endroit où ils pensaient que personne ne les verrait, puis ils ont pris des pierres et ont commencé à frapper les jeunes à la tête et aux bras pour leur casser les os. Ils ne savaient pas qu'ils étaient filmés.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a essayé de frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand le bruit de vos pas s’efface, alors je crois que mon cœur ne bat pas; vous me manquez, je suis absente de moi-même; mais dès qu’enfin ce pas que j’attends et que j’aime vient frapper mon oreille, alors il me souvient que je vis, et je sens mon âme qui revient !
Translate from Französisch to Deutsch

Les Anciens décidèrent qu’il irait de sa prison à la place de Khamon, sans aucune escorte, les bras attachés dans le dos ; et il était défendu de le frapper au cœur, pour le faire vivre plus longtemps, de lui crever les yeux, afin qu’il pût voir jusqu’au bout sa torture, de rien lancer contre sa personne et de porter sur elle plus de trois doigts d’un seul coup.
Translate from Französisch to Deutsch

Quel est le meilleur allié des États-Unis dans leur soi-disant "guerre contre le terrorisme" si ce n'était pas al-Qaïda ? Partout où les États-Unis voulaient frapper, ils justifiaient leurs attaques par la présence d'al-Qaïda. Donc, qu'auraient été les États-Unis sans al-Qaïda ?
Translate from Französisch to Deutsch

Frapper, ça vous sort des pieds.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisse le bonheur frapper tôt à ta porte, Avril !
Translate from Französisch to Deutsch

La balle aurait pu me frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelqu'un est-il en train de frapper à la porte ?
Translate from Französisch to Deutsch

Prière de frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom se retint de frapper Mary.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom s'est retenu de frapper Mary.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vu Tom frapper Mary.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vu Tom frapper Marie.
Translate from Französisch to Deutsch

Autant essayer de frapper un courant d'air.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais pas prévu de frapper Tom.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a essayé de frapper Mary.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne laisse pas Tom te frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu aurais dû frapper avant d'entrer.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous auriez dû frapper avant d'entrer.
Translate from Französisch to Deutsch

Le public n’adopte hier que comme une arme pour frapper sur maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Le cœur du cyclone va frapper le sud de la Floride de plein fouet.
Translate from Französisch to Deutsch

Combien de fois dois-je te dire de frapper avant d'entrer?
Translate from Französisch to Deutsch

Qui pourrait frapper à la porte à cette heure de la nuit ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je t'ai dit de frapper à la porte !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n’était pas pourtant le parfait ensemble des beautés de cette statue de marbre qui venait de le frapper ainsi ; c’étaient les charmes de ce corps ravissant qu’il devinait sous cette légère gaze.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisse le bonheur frapper à ta porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Puisse le bonheur frapper à votre porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Il voit Penthésilée, / terrible, au vol des dards, au choc de la mêlée, / opposant le croissant d'un léger bouclier ; / sur son sein découvert nouant un baudrier, / tourner, voler, frapper, signaler sa grande âme, / et montrer un héros sous l'habit d'une femme.
Translate from Französisch to Deutsch

Je devrais te frapper pour avoir dit ça.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai entendu quelqu'un frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

Allez frapper aux portes des tombeaux et demandez aux morts s'ils veulent revenir au jour : ils secoueront la tête d'un mouvement de refus.
Translate from Französisch to Deutsch

" Si d'un peuple proscrit rien ne doit échapper, / si, pour que le destin n'aît plus rien à frapper, / tu veux joindre les tiens aux ruines de Troie, / attends : voici Pyrrhus qui vient chercher sa proie – / Pyrrhus qui fait tomber, sous le glaive cruel, / le fils aux yeux du père, et le père à l'autel : / du meurtre de nos rois encore dégouttante, / bientôt de notre sang sa main sera fumante. "
Translate from Französisch to Deutsch

Sami se mit à frapper Layla.
Translate from Französisch to Deutsch

Sami s'est mis à frapper Layla.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi ne pas simplement frapper à la porte ?
Translate from Französisch to Deutsch

On ne t'a jamais appris à frapper avant d'entrer ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sami voulait frapper Layla.
Translate from Französisch to Deutsch

Alors il lança la hallebarde sans espoir de frapper l'homme qui courait.
Translate from Französisch to Deutsch

Soudain, ils se sont mis à crier, deux d'entre eux se sont levés et ont failli se frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom n'arrêtait pas de frapper à la porte.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai cru entendre quelqu'un frapper le mur.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma main refuse de frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Il jura ne plus jamais me frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne pénétrez pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne pénétre pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from Französisch to Deutsch

Tu es tellement impoli que j'ai envie de te frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle veut me frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Il veut me frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Il veut le frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Il veut la frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle veut le frapper.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: d'où, venait, fait, vécu, façon, dont, vis, important, Elle, demande.