French example sentences with "frapper"

Learn how to use frapper in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
Translate from French to English

C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Translate from French to English

Il essaya de frapper à la porte.
Translate from French to English

Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
Translate from French to English

J'ai entendu quelqu'un frapper.
Translate from French to English

J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper.
Translate from French to English

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.
Translate from French to English

Veuillez ne pas entrer dans la pièce sans frapper.
Translate from French to English

Quand le bonheur vient frapper à votre porte.
Translate from French to English

Quand le bonheur vient frapper à ta porte.
Translate from French to English

Veuillez frapper avant d'entrer.
Translate from French to English

Je voulais le frapper, mais il m'a fui.
Translate from French to English

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Translate from French to English

Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper.
Translate from French to English

À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Translate from French to English

Prière de frapper avant d'entrer dans les toilettes.
Translate from French to English

J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
Translate from French to English

On n'entre pas dans une chambre sans frapper.
Translate from French to English

Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Translate from French to English

J'ai entendu frapper à la porte.
Translate from French to English

Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
Translate from French to English

Tom est entré dans la pièce sans frapper.
Translate from French to English

Sophie va frapper à la porte de Claudia.
Translate from French to English

Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper.
Translate from French to English

Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe.
Translate from French to English

Il s'approcha de lui en serrant les poings pour ne pas le frapper.
Translate from French to English

Pourquoi les Chinoises aiment-elles frapper tes fesses ?
Translate from French to English

Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
Translate from French to English

J'aimerais frapper Tom à la tête.
Translate from French to English

Il ne faut pas frapper du pied un hérisson...lorsqu'on est nu-pieds.
Translate from French to English

N'hésitez pas à frapper à toutes les portes.
Translate from French to English

Arrête de frapper ton frère !
Translate from French to English

Cesse de frapper ton frère !
Translate from French to English

Arrêtez de frapper votre frère !
Translate from French to English

Cessez de frapper votre frère !
Translate from French to English

Arrêtez de me frapper !
Translate from French to English

Arrête de me frapper !
Translate from French to English

Arrête de frapper le chat !
Translate from French to English

Cesse de frapper le chat !
Translate from French to English

Arrêtez de frapper le chat !
Translate from French to English

Cessez de frapper le chat !
Translate from French to English

N'entre pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from French to English

N'entrez pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from French to English

Je n'avais pas l'intention de la frapper.
Translate from French to English

Je n'avais pas l'intention de le frapper.
Translate from French to English

Il sera nécessaire de frapper particulièrement sa langue après la mort.
Translate from French to English

Il ne faut pas rater une chance de frapper.
Translate from French to English

C'est une opportunité inespérée que nous serions stupides de laisser passer, il faut frapper un grand coup.
Translate from French to English

Peut-être est-il temps, pour les athées, de commencer eux aussi à frapper aux portes, afin de répandre leur message de bonheur dans le monde.
Translate from French to English

Les soldats ont emmené les jeunes vers un endroit où ils pensaient que personne ne les verrait, puis ils ont pris des pierres et ont commencé à frapper les jeunes à la tête et aux bras pour leur casser les os. Ils ne savaient pas qu'ils étaient filmés.
Translate from French to English

Il a essayé de frapper à la porte.
Translate from French to English

Quand le bruit de vos pas s’efface, alors je crois que mon cœur ne bat pas; vous me manquez, je suis absente de moi-même; mais dès qu’enfin ce pas que j’attends et que j’aime vient frapper mon oreille, alors il me souvient que je vis, et je sens mon âme qui revient !
Translate from French to English

Les Anciens décidèrent qu’il irait de sa prison à la place de Khamon, sans aucune escorte, les bras attachés dans le dos ; et il était défendu de le frapper au cœur, pour le faire vivre plus longtemps, de lui crever les yeux, afin qu’il pût voir jusqu’au bout sa torture, de rien lancer contre sa personne et de porter sur elle plus de trois doigts d’un seul coup.
Translate from French to English

Quel est le meilleur allié des États-Unis dans leur soi-disant "guerre contre le terrorisme" si ce n'était pas al-Qaïda ? Partout où les États-Unis voulaient frapper, ils justifiaient leurs attaques par la présence d'al-Qaïda. Donc, qu'auraient été les États-Unis sans al-Qaïda ?
Translate from French to English

Frapper, ça vous sort des pieds.
Translate from French to English

Puisse le bonheur frapper tôt à ta porte, Avril !
Translate from French to English

La balle aurait pu me frapper.
Translate from French to English

Quelqu'un est-il en train de frapper à la porte ?
Translate from French to English

Prière de frapper à la porte.
Translate from French to English

Tom se retint de frapper Mary.
Translate from French to English

Tom s'est retenu de frapper Mary.
Translate from French to English

J'ai vu Tom frapper Mary.
Translate from French to English

J'ai vu Tom frapper Marie.
Translate from French to English

Autant essayer de frapper un courant d'air.
Translate from French to English

Je n'avais pas prévu de frapper Tom.
Translate from French to English

Tom a essayé de frapper Mary.
Translate from French to English

Ne laisse pas Tom te frapper.
Translate from French to English

Tu aurais dû frapper avant d'entrer.
Translate from French to English

Vous auriez dû frapper avant d'entrer.
Translate from French to English

Le public n’adopte hier que comme une arme pour frapper sur maintenant.
Translate from French to English

Le cœur du cyclone va frapper le sud de la Floride de plein fouet.
Translate from French to English

Combien de fois dois-je te dire de frapper avant d'entrer?
Translate from French to English

Qui pourrait frapper à la porte à cette heure de la nuit ?
Translate from French to English

Je t'ai dit de frapper à la porte !
Translate from French to English

Ce n’était pas pourtant le parfait ensemble des beautés de cette statue de marbre qui venait de le frapper ainsi ; c’étaient les charmes de ce corps ravissant qu’il devinait sous cette légère gaze.
Translate from French to English

Puisse le bonheur frapper à ta porte.
Translate from French to English

Puisse le bonheur frapper à votre porte.
Translate from French to English

Il voit Penthésilée, / terrible, au vol des dards, au choc de la mêlée, / opposant le croissant d'un léger bouclier ; / sur son sein découvert nouant un baudrier, / tourner, voler, frapper, signaler sa grande âme, / et montrer un héros sous l'habit d'une femme.
Translate from French to English

Je devrais te frapper pour avoir dit ça.
Translate from French to English

J'ai entendu quelqu'un frapper à la porte.
Translate from French to English

Allez frapper aux portes des tombeaux et demandez aux morts s'ils veulent revenir au jour : ils secoueront la tête d'un mouvement de refus.
Translate from French to English

" Si d'un peuple proscrit rien ne doit échapper, / si, pour que le destin n'aît plus rien à frapper, / tu veux joindre les tiens aux ruines de Troie, / attends : voici Pyrrhus qui vient chercher sa proie – / Pyrrhus qui fait tomber, sous le glaive cruel, / le fils aux yeux du père, et le père à l'autel : / du meurtre de nos rois encore dégouttante, / bientôt de notre sang sa main sera fumante. "
Translate from French to English

Sami se mit à frapper Layla.
Translate from French to English

Sami s'est mis à frapper Layla.
Translate from French to English

Pourquoi ne pas simplement frapper à la porte ?
Translate from French to English

On ne t'a jamais appris à frapper avant d'entrer ?
Translate from French to English

Sami voulait frapper Layla.
Translate from French to English

Alors il lança la hallebarde sans espoir de frapper l'homme qui courait.
Translate from French to English

Soudain, ils se sont mis à crier, deux d'entre eux se sont levés et ont failli se frapper.
Translate from French to English

Tom n'arrêtait pas de frapper à la porte.
Translate from French to English

J'ai cru entendre quelqu'un frapper le mur.
Translate from French to English

Ma main refuse de frapper.
Translate from French to English

Il jura ne plus jamais me frapper.
Translate from French to English

Ne pénétrez pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from French to English

Ne pénétre pas dans ma chambre sans frapper !
Translate from French to English

Tu es tellement impoli que j'ai envie de te frapper.
Translate from French to English

Elle veut me frapper.
Translate from French to English

Il veut me frapper.
Translate from French to English

Il veut le frapper.
Translate from French to English

Il veut la frapper.
Translate from French to English

Elle veut le frapper.
Translate from French to English

Also check out the following words: fous, moi  , stupide, dite, lamentable, cool  , grand, roi, L'Amérique, endroit.