Learn how to use peu in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from French to English
Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Translate from French to English
Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Translate from French to English
Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop.
Translate from French to English
J'ai un peu dormi pendant la pause déjeuner parce que j'étais trop fatigué.
Translate from French to English
J'ai de la toux et un peu de fièvre.
Translate from French to English
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Translate from French to English
Je parle un peu japonais.
Translate from French to English
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
Translate from French to English
J'ai un peu d'argent.
Translate from French to English
J'étais un peu surpris.
Translate from French to English
Je veux un peu d'argent.
Translate from French to English
Peu de filles peuvent même lui parler.
Translate from French to English
Je me sens un peu fatigué.
Translate from French to English
J'ai peu d'argent sur moi.
Translate from French to English
Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.
Translate from French to English
J'ai acheté du fromage et un peu de lait.
Translate from French to English
Je ne peux lire ce livre en si peu temps.
Translate from French to English
J'ai donné au garçon le peu d'argent que j'avais.
Translate from French to English
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
Translate from French to English
Un peu plus de lait dans mon thé, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps ?
Translate from French to English
Servez-moi un peu de thé, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Crois-tu qu'un peu de sel améliorera la saveur ?
Translate from French to English
Je me sens un peu faible aujourd'hui.
Translate from French to English
De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une bonne.
Translate from French to English
Je suis un peu à court d'argent en ce moment.
Translate from French to English
Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
Translate from French to English
Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
Translate from French to English
Le secret d'une bonne santé réside en une nourriture saine et un peu d'exercice.
Translate from French to English
J'ai si peu d'argent à la fin du mois.
Translate from French to English
C'était une journée agréable, mais il y avait peu de monde dans le parc.
Translate from French to English
Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Translate from French to English
À peu près tous les étudiants aiment l'anglais.
Translate from French to English
Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.
Translate from French to English
Je comprends à peu près.
Translate from French to English
J'ai un peu de diarrhée.
Translate from French to English
J'ai un peu plus de 5 dollars.
Translate from French to English
Peu importe où vous allez, vous serez le bienvenu.
Translate from French to English
Cet auteur italien est peu connu au Japon.
Translate from French to English
Anne a peu d'argent sur elle.
Translate from French to English
Peu importe l'âge, un enfant est un enfant.
Translate from French to English
Peu importe que nous soyons proches ou non, je ne peux pas lui demander de faire cela.
Translate from French to English
Donnez-moi un peu d'argent.
Translate from French to English
Puis-je avoir un peu d'eau, je vous prie ?
Translate from French to English
Donnez-moi un peu plus de thé.
Translate from French to English
Je vais faire un peu de café.
Translate from French to English
S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Translate from French to English
J'ai peu de temps pour lire ces jours-ci.
Translate from French to English
Peu d'étudiants sont intéressés par la lecture de ce roman.
Translate from French to English
Raccourcis un peu cette phrase.
Translate from French to English
Mais les gens ont peu d'espoir.
Translate from French to English
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from French to English
Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
Translate from French to English
Je pense que je suis un peu jaloux.
Translate from French to English
Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
Translate from French to English
Je veux un peu de gâteau.
Translate from French to English
Peu de gens savent comment on fait.
Translate from French to English
Peu de gens peuvent acheter une voiture aussi chère.
Translate from French to English
Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
Translate from French to English
Peu de gens vinrent à la conférence.
Translate from French to English
Il y a peu de personnes tuées dans cet accident.
Translate from French to English
Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
Translate from French to English
Peu de gens vivent sur l'île.
Translate from French to English
Parle un peu moins vite, s'il te plaît.
Translate from French to English
Même si c'est vrai, cela importe peu.
Translate from French to English
Reposons-nous un peu.
Translate from French to English
Je ne dîne pas parce que je veux perdre un peu de poids.
Translate from French to English
Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
Translate from French to English
Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
Translate from French to English
Peu importe que tu sois fatigué, tu dois le faire.
Translate from French to English
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from French to English
Je suis un peu en colère contre toi.
Translate from French to English
Puis-je avoir encore un peu de thé s'il en reste ?
Translate from French to English
Peu de personnes savent que M. Itsumi est originaire de Kansai.
Translate from French to English
Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu.
Translate from French to English
Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Translate from French to English
Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Translate from French to English
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
Translate from French to English
Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ?
Translate from French to English
Juste un peu de patience.
Translate from French to English
Ne pouvez-vous rester un peu plus longtemps ?
Translate from French to English
Parle un peu plus lentement s'il te plaît.
Translate from French to English
Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Vous seriez arrivés un peu plus tôt, vous auriez pu la rencontrer.
Translate from French to English
Un peu plus fort.
Translate from French to English
J'aimerais bien être un peu plus grand.
Translate from French to English
Je veux dormir encore un peu.
Translate from French to English
Quelqu'un veut encore un peu de tarte ?
Translate from French to English
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
Translate from French to English
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
Translate from French to English
Laissez-moi voir un peu, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Ça ira si je me repose un peu.
Translate from French to English
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie.
Translate from French to English
Elle est à peu près de la même taille que moi.
Translate from French to English
Il est quand même un peu timide.
Translate from French to English
J'urine très peu.
Translate from French to English
La Chine est à peu près 25 fois plus grande que le Japon.
Translate from French to English
Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
Translate from French to English
Si tu réfléchis un peu, tu comprendras que tu te trompes.
Translate from French to English
Peu de personnes ont conscience de leurs propres défauts.
Translate from French to English
Also check out the following words: mondial, natale, actuel, utilisée, enseigné, allemande, expressions, idiomatiques, connaistu , «gray».