Lernen Sie, wie man courte in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne m'en sorts pas sans ce dico même pour une courte journée.
Translate from Französisch to Deutsch
Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
Translate from Französisch to Deutsch
Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie de Mozart fut très courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est très courte, nous ne devons pas perdre de temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a suggéré que nous prenions une courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
L'art est long, la vie est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Heureux ceux qui ont la mémoire courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a envoyé une courte lettre.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est très courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est trop courte pour apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
La vague de chaleur est très courte ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai tiré la plus courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reprit le travail après une courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
Faisons une courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens disent que la vie est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais que la vie est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Parce que la pause est courte, nous la mettrons bien à profit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il continua son travail après une courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
En un mot, la vie est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette courte pièce de théâtre ne comporte que deux courtes scènes.
Translate from Französisch to Deutsch
Que dis-tu de sortir pour une courte promenade ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cette histoire est suffisamment courte pour être lue en une heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aurais pas trouvé une explication aussi courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Puis-je avoir une courte routière s'il vous plait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Devons-nous faire une courte pause ?
Translate from Französisch to Deutsch
Les mensonges ont la vie courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous écris une longue lettre parce que je n'ai pas le temps d'en écrire une courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'écris une longue lettre car je n'ai pas le temps pour en écrire une courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est bien trop courte pour faire la tête.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aurais jamais trouvé explication aussi courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Le parlement a approuvé le plan d'économies par une courte majorité.
Translate from Französisch to Deutsch
On tire à la courte paille, ou bien à pile ou face ?
Translate from Französisch to Deutsch
De plus en plus de gens font cloner les animaux de compagnie qu'ils apprécient. La durée de vie d'un chat ou d'un chien étant limitée, ils ont ainsi l'impression de le faire durer. La durée de vie d'un clone est en fait encore plus courte.
Translate from Französisch to Deutsch
On dit que la vie est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est au mieux très courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Le plaisir fut de courte durée.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary.
Translate from Französisch to Deutsch
Je recommande fortement ce lieu-ci comme but d'une courte promenade.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme la vie est courte !
Translate from Französisch to Deutsch
Que la vie est courte, vraiment !
Translate from Französisch to Deutsch
Mais la vie est courte !
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'est pas trop courte ta jupe ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a une courte émission sur les actualités locales à la radio.
Translate from Französisch to Deutsch
Au cou, il portait une triple chaîne d'or et sous le bras gauche, sur le poitrail, une courte épée dans un fourreau précieux.
Translate from Französisch to Deutsch
La route est-elle courte ou longue ?
Translate from Französisch to Deutsch
Nous serons de retour après cette courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas vérifier si votre adresse électronique est correcte ou pas parce qu'elle est trop courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas vérifier si ton adresse électronique est correcte ou pas parce qu'elle est trop courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour faire une histoire courte, c'est ça.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est assez courte pour ne pas désespérer de tes quelques défaites.
Translate from Französisch to Deutsch
Plus long est le jour, plus courte est la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie de Mozart a été très courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'aime, n'est-ce pas la phrase la plus courte et la plus belle à dire ?
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est courte, mais un sourire ne prend qu'une seconde.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens ont la mémoire courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas un nain. Je suis de courte stature.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est efficace qu'à courte portée.
Translate from Französisch to Deutsch
Les papillons ont la vie courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'en est suivi une courte pause, au cours de laquelle on n'entendit que des mots chuchotés isolément.
Translate from Französisch to Deutsch
La bienveillance d'un homme est de courte durée.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais prendre une courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie n'est ni longue ni courte ; elle a des longueurs.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est courte, même si un sourire ne dure qu'une seconde.
Translate from Französisch to Deutsch
L'introduction doit être courte.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais occupé à écrire une histoire courte.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais occupée à écrire une histoire courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Va devant, je te suivrai à courte distance.
Translate from Französisch to Deutsch
La fleur est courte, mais la joie qu’elle a donnée une minute n’est pas de ces choses qui ont commencement ou fin.
Translate from Französisch to Deutsch
Si les participants avaient préparé la réunion, celle-ci aurait été beaucoup plus courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est une courte promenade avant le sommeil éternel.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est trop courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'avais eu plus de temps à ce moment-là, j'aurais écrit une lettre plus courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu me fais la courte échelle?
Translate from Französisch to Deutsch
Lieutenant, ma patience est plus courte que mon épée.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi ta jupe est-elle si courte ?
Translate from Französisch to Deutsch
Es-tu énervé contre moi parce que ma jupe es si courte ?
Translate from Französisch to Deutsch
La discussion fut reprise après une courte interruption.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma mémoire immédiate est de plus en plus courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est fort courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette phrase est trop courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est trop courte pour boire du mauvais vin.
Translate from Französisch to Deutsch
Peux-tu me faire la courte échelle, là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous me faire la courte échelle, là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Nous prîmes la ville après une courte bataille.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous prîmes la ville à l'issue d'une courte bataille.
Translate from Französisch to Deutsch
Veux-tu la version longue ou la version courte?
Translate from Französisch to Deutsch
Je sors souvent faire une courte promenade juste après le déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch
Penses-tu que la jupe de Mary est trop courte ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pensez-vous que la jupe de Mary est trop courte ?
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est courte, même si elle dure plus d'un siècle.
Translate from Französisch to Deutsch
L'ours a une courte queue.
Translate from Französisch to Deutsch
L'ours est doté d'une queue courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La durée de vie d'un papillon est courte.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est trop courte, vraiment!
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons besoin de faire une courte pause.
Translate from Französisch to Deutsch
L'escale fut de courte durée.
Translate from Französisch to Deutsch
L'argent à la queue courte.
Translate from Französisch to Deutsch
Longue langue, courte main.
Translate from Französisch to Deutsch