Lernen Sie, wie man n'était in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas mon intention.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Französisch to Deutsch
Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch
Hier n'était juste pas mon jour.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'était pas sérieusement blessée.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas un étudiant n'était absent.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucune étoile n'était visible dans le ciel.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas si simple d'écrire une lettre en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Edison n'était pas un étudiant brillant.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun des jeux n'était intéressant.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le personnel n'était pas présent.
Translate from Französisch to Deutsch
Son explication n'était pas satisfaisante.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai trouvé que le problème n'était pas difficile à résoudre.
Translate from Französisch to Deutsch
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Après le match de rugby, mon corps n'était que contusion.
Translate from Französisch to Deutsch
À cette époque, l'Angleterre n'était pas préparée pour la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se demanda pourquoi elle n'était pas venue.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'était capable de proposer une solution.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce qu'elle a dit n'était pas vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas cher.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Translate from Französisch to Deutsch
En fait, ce n'était qu'une rumeur.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'était présent.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes samedi. Il n'était pas utile de me réveiller.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas facile pour lui de tenir sa promesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa sympathie n'était qu'apparence.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint au Japon, alors qu'il n'était qu'un garçon de 10 ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas heureux en dépit de toute sa fortune.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon explication n'était pas suffisante.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas venu à la dernière réunion.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas prévenu du danger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas conscient du danger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était rien d'autre que le roi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas exactement un étranger.
Translate from Französisch to Deutsch
Il semblait comme si rien n'était arrivé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est moins gros qu'il n'était.
Translate from Französisch to Deutsch
Il continua de parler comme si de rien n'était.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas à l'école hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Son apparente colère n'était en fait qu'une plaisanterie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas là à cause de l'orage.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'était pas consciente de son erreur.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'était absent à part elle.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas difficile de prétendre être ma mère.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas assez grand pour toucher le plafond.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'était pas vraiment d'accord avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Le géant n'était aimé de personne.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas nécessaire qu'elle se presse.
Translate from Französisch to Deutsch
Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder.
Translate from Französisch to Deutsch
Le bain n'était pas assez chaud et je n'ai pas pu l'apprécier.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette nourriture n'était faite ni pour les humains, ni pour les animaux.
Translate from Französisch to Deutsch
À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa toile n'était pas très bien réussie, alors personne ne l'a félicité.
Translate from Französisch to Deutsch
La corde n'était pas assez solide pour le soutenir.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme elle est écrite à la main, cette lettre n'était pas très facile à lire.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme je ne regardais pas où j'allais je me suis heurté à lui. Ce n'était pas sa faute.
Translate from Französisch to Deutsch
La pièce n'était pas bien jouée.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'était en retard.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était plus à la charge de ses parents.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucune étoile n'était visible cette nuit-là.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas le vrai amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'était pas simplement belle mais aussi talentueuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Si la soupe n'était pas salée, elle ne serait pas bonne.
Translate from Französisch to Deutsch
La fête n'était vraiment pas bonne.
Translate from Französisch to Deutsch
Alors qu'elle entendait la nouvelle, elle n'était pas heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas prévoyant de sa part de sortir seule.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était pas clair, s'ils l'avaient accompli ou pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Si ce n'était grâce à l'eau, rien ne pourrait vivre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce qu'il fit n'était pas mauvais.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était qu'une toquade.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était qu'un caprice amoureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était qu'une lubie.
Translate from Französisch to Deutsch
La vérité était qu'il n'était pas adapté à ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Si ce n'était grâce à vos conseils, j'aurais échoué.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était facile pour nous de trouver sa maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'était que quand j'ai moi-même eu un bébé que j'ai su ce que l'amour maternel représente.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça n'était pas ma faute.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucune terre n'était nulle part en vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'était pas du tout intéressée par les garçons.
Translate from Französisch to Deutsch
Son rétablissement n'était ni plus ni moins qu'un miracle.
Translate from Französisch to Deutsch
Notre évasion n'était rien de moins qu'un miracle.
Translate from Französisch to Deutsch
Son succès n'était rien moins qu'un miracle.
Translate from Französisch to Deutsch
Alors que j'avais fait tout ce chemin sous la pluie pour la voir, elle n'était pas chez elle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas heureux de sa vie à Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'était pas conscient de sa propre erreur.
Translate from Französisch to Deutsch
Christophe Colomb prouva que le monde n'était pas plat.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas la raison pour laquelle je disais que le travail n'était pas facile.
Translate from Französisch to Deutsch
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes.
Translate from Französisch to Deutsch
Même si elle était une fille, Johanne n'était pas du tout intimidée.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour autant que je sache, il n'était pas impliqué dans cette combine frauduleuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'était pas la sorte de limande dont on ne distingue pas l'endroit de l'envers : Elle portait des ramures sur le cul.
Translate from Französisch to Deutsch
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Translate from Französisch to Deutsch
Il semble que la mère de l'algèbre n'était pas réticente au plaisir, vu le grand nombre d'hommes appelés «père de l'algèbre».
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'était à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Si cette guitare n'était pas si chère, je pourrais l'acheter.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a dit qu'elle avait vingt ans, ce qui n'était pas vrai.
Translate from Französisch to Deutsch