Lernen Sie, wie man parlé in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Si je n’avais donné aucune réponse, je n'aurais pas parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé à des amis.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé au garçon qui semblait le plus vieux.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé de musique.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé à l'actrice elle-même.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui en ai parlé au téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé à mon oncle au téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été à l'endroit dont elle a parlé dans sa discussion.
Translate from Französisch to Deutsch
Un Américain m'a parlé à la gare.
Translate from Französisch to Deutsch
L'anglais est parlé dans de nombreux pays.
Translate from Französisch to Deutsch
L'anglais est parlé partout dans le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
L'anglais est parlé en Amérique.
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
Translate from Französisch to Deutsch
L'anglais est parlé au Canada.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais le temple dont il avait parlé, c'était son corps.
Translate from Französisch to Deutsch
Un joli garçon a parlé à Kate.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'avais jamais entendu parlé de lui avant.
Translate from Französisch to Deutsch
Le français est parlé en quelques endroits d'Italie et en France.
Translate from Französisch to Deutsch
L'espagnol est parlé au Mexique.
Translate from Französisch to Deutsch
L'anglais est parlé en Australie.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai parlé au téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai parlé de notre école.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai parlé pendant une heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous les garçons ont parlé, chacun à son tour.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le lendemain il est surtout resté à l'hôtel et a parlé à des amis et sympathisants.
Translate from Französisch to Deutsch
Je la connais de vue, mais je ne lui ai jamais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne connais pas le médecin dont elle a parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto.
Translate from Französisch to Deutsch
La fille dont je t'ai parlé habite ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé en langage des signes.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé à mes parents de mon projet d'aller étudier à l'étranger.
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous parlé à vos nouveaux camarades de classe hier ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a parlé en marchant.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai pas parlé à nos nouveaux voisins, je les connais seulement de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Le français est parlé en France.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est allé en France pour rafraîchir son français parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Le français est parlé dans une portion du Canada.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne m'a jamais parlé comme ça.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est le magazine dont je t'ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Après avoir parlé à mon professeur, je décidai de travailler fort.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet homme a parlé pendant une heure.
Translate from Französisch to Deutsch
La femme avec qui vous avez parlé est ma sœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a longtemps parlé de ses expériences à l'étranger.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé un moment.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la dame dont j'ai parlé hier.
Translate from Französisch to Deutsch
On a parlé en langage des signes.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai déjà parlé avec cet étudiant.
Translate from Französisch to Deutsch
Si j'avais su, je t'en aurais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis tombée enceinte du harpiste finlandais duquel je t'ai parlé hier soir.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne n'a parlé avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me demande pourquoi elle ne lui en a pas parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a parlé de l'incident ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a parlé dix minutes sans interruption.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as parlé avec ta femme ?
Translate from Französisch to Deutsch
C'est le livre dont je t'ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai parlé une heure durant.
Translate from Französisch to Deutsch
À la télévision, quelqu'un a parlé, d'un air sérieux, des problèmes de l'avenir de notre pays.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte.
Translate from Französisch to Deutsch
Ceci est le livre dont je vous ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pensais que c'était lui qui avait parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous n'avons pas parlé hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils en ont parlé au téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est lui qui m'a parlé de cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé jusqu'à tard dans la nuit en mangeant du gâteau et en buvant du thé.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a parlé incroyablement meilleur pendant deux heures.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé avec elle pendant une heure.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai parlé avec elle une heure durant.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce n'est pas la personne dont je t'ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la ville dont je t'ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis plus intéressé par l'anglais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Voici le collège de journalistes dont je vous ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a parlé pendant une heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a parlé une heure durant.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence.
Translate from Französisch to Deutsch
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies.
Translate from Französisch to Deutsch
Un étranger m'a parlé dans le bus.
Translate from Französisch to Deutsch
À part moi, personne n'en a entendu parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a parlé à demi-mot.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai jamais parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je lui ai parlé au téléphone hier soir.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé hier.
Translate from Französisch to Deutsch
On n'en a pas parlé dans la discussion.
Translate from Französisch to Deutsch
Il en a parlé toute la soirée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a beaucoup parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé du test d'hier.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est le garçon dont j'ai parlé dernièrement.
Translate from Französisch to Deutsch
La manière dont tu structures ton récit est peu habile, personnellement j'aurais parlé de ceci avant de parler de cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en ai-je pas parlé avant ?
Translate from Französisch to Deutsch
Voici le cortège de journalistes dont je vous ai parlé.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a parlé sans cesse toute la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons parlé au téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch