Learn how to use parlé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Si je n’avais donné aucune réponse, je n'aurais pas parlé.
Translate from French to English
J'ai parlé à des amis.
Translate from French to English
J'ai parlé au garçon qui semblait le plus vieux.
Translate from French to English
J'ai parlé de musique.
Translate from French to English
J'ai parlé à l'actrice elle-même.
Translate from French to English
Je lui en ai parlé au téléphone.
Translate from French to English
J'ai parlé à mon oncle au téléphone.
Translate from French to English
J'ai été à l'endroit dont elle a parlé dans sa discussion.
Translate from French to English
Un Américain m'a parlé à la gare.
Translate from French to English
L'anglais est parlé dans de nombreux pays.
Translate from French to English
L'anglais est parlé partout dans le monde.
Translate from French to English
L'anglais est parlé en Amérique.
Translate from French to English
Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
Translate from French to English
L'anglais est parlé au Canada.
Translate from French to English
Mais le temple dont il avait parlé, c'était son corps.
Translate from French to English
Un joli garçon a parlé à Kate.
Translate from French to English
Je n'avais jamais entendu parlé de lui avant.
Translate from French to English
Le français est parlé en quelques endroits d'Italie et en France.
Translate from French to English
L'espagnol est parlé au Mexique.
Translate from French to English
L'anglais est parlé en Australie.
Translate from French to English
Je lui ai parlé au téléphone.
Translate from French to English
Je lui ai parlé de notre école.
Translate from French to English
Je lui ai parlé pendant une heure.
Translate from French to English
Tous les garçons ont parlé, chacun à son tour.
Translate from French to English
Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
Translate from French to English
Le lendemain il est surtout resté à l'hôtel et a parlé à des amis et sympathisants.
Translate from French to English
Je la connais de vue, mais je ne lui ai jamais parlé.
Translate from French to English
Je ne connais pas le médecin dont elle a parlé.
Translate from French to English
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto.
Translate from French to English
La fille dont je t'ai parlé habite ici.
Translate from French to English
Nous avons parlé en langage des signes.
Translate from French to English
J'ai parlé à mes parents de mon projet d'aller étudier à l'étranger.
Translate from French to English
Avez-vous parlé à vos nouveaux camarades de classe hier ?
Translate from French to English
J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.
Translate from French to English
Elle a parlé en marchant.
Translate from French to English
Je n'ai pas parlé à nos nouveaux voisins, je les connais seulement de vue.
Translate from French to English
L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
Translate from French to English
Le français est parlé en France.
Translate from French to English
Il est allé en France pour rafraîchir son français parlé.
Translate from French to English
Le français est parlé dans une portion du Canada.
Translate from French to English
Personne ne m'a jamais parlé comme ça.
Translate from French to English
C'est le magazine dont je t'ai parlé.
Translate from French to English
Après avoir parlé à mon professeur, je décidai de travailler fort.
Translate from French to English
Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
Translate from French to English
Cet homme a parlé pendant une heure.
Translate from French to English
La femme avec qui vous avez parlé est ma sœur.
Translate from French to English
Elle a longtemps parlé de ses expériences à l'étranger.
Translate from French to English
Nous avons parlé un moment.
Translate from French to English
C'est la dame dont j'ai parlé hier.
Translate from French to English
On a parlé en langage des signes.
Translate from French to English
J'ai déjà parlé avec cet étudiant.
Translate from French to English
Si j'avais su, je t'en aurais parlé.
Translate from French to English
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
Translate from French to English
Je suis tombée enceinte du harpiste finlandais duquel je t'ai parlé hier soir.
Translate from French to English
Personne n'a parlé avec moi.
Translate from French to English
Je me demande pourquoi elle ne lui en a pas parlé.
Translate from French to English
Il a parlé de l'incident ?
Translate from French to English
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
Translate from French to English
Il a parlé dix minutes sans interruption.
Translate from French to English
Tu as parlé avec ta femme ?
Translate from French to English
C'est le livre dont je t'ai parlé.
Translate from French to English
Je lui ai parlé une heure durant.
Translate from French to English
À la télévision, quelqu'un a parlé, d'un air sérieux, des problèmes de l'avenir de notre pays.
Translate from French to English
J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte.
Translate from French to English
Ceci est le livre dont je vous ai parlé.
Translate from French to English
Je pensais que c'était lui qui avait parlé.
Translate from French to English
Nous n'avons pas parlé hier.
Translate from French to English
Ils en ont parlé au téléphone.
Translate from French to English
C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier.
Translate from French to English
C'est lui qui m'a parlé de cela.
Translate from French to English
Nous avons parlé jusqu'à tard dans la nuit en mangeant du gâteau et en buvant du thé.
Translate from French to English
Elle a parlé incroyablement meilleur pendant deux heures.
Translate from French to English
J'ai parlé avec elle pendant une heure.
Translate from French to English
J'ai parlé avec elle une heure durant.
Translate from French to English
Ce n'est pas la personne dont je t'ai parlé.
Translate from French to English
C'est la ville dont je t'ai parlé.
Translate from French to English
Je suis plus intéressé par l'anglais parlé.
Translate from French to English
Voici le collège de journalistes dont je vous ai parlé.
Translate from French to English
Il a parlé pendant une heure.
Translate from French to English
Il a parlé une heure durant.
Translate from French to English
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé.
Translate from French to English
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence.
Translate from French to English
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies.
Translate from French to English
Un étranger m'a parlé dans le bus.
Translate from French to English
À part moi, personne n'en a entendu parlé.
Translate from French to English
Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from French to English
Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from French to English
Il m'a parlé à demi-mot.
Translate from French to English
Je n'ai jamais parlé.
Translate from French to English
Je lui ai parlé au téléphone hier soir.
Translate from French to English
Nous avons parlé hier.
Translate from French to English
On n'en a pas parlé dans la discussion.
Translate from French to English
Il en a parlé toute la soirée.
Translate from French to English
Elle a beaucoup parlé.
Translate from French to English
Nous avons parlé du test d'hier.
Translate from French to English
Il est le garçon dont j'ai parlé dernièrement.
Translate from French to English
La manière dont tu structures ton récit est peu habile, personnellement j'aurais parlé de ceci avant de parler de cela.
Translate from French to English
Ne t'en ai-je pas parlé avant ?
Translate from French to English
Voici le cortège de journalistes dont je vous ai parlé.
Translate from French to English
Tom a parlé sans cesse toute la nuit.
Translate from French to English
Nous avons parlé au téléphone.
Translate from French to English
Also check out the following words: l’aprèsmidi, bavarder, indépendant, debout, journée , longues, oreilles, petite, queue, cœur.