Lernen Sie, wie man bord in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est au bord de la crise de nerfs.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes tous montés rapidement à bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?
Translate from Französisch to Deutsch
Sa maison est au bord de la rivière.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est assis au bord du ruisseau.
Translate from Französisch to Deutsch
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Translate from Französisch to Deutsch
Il tomba par-dessus bord et se noya.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est parti en vacances au bord de la Méditerranée.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est à bord du bateau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ont campé au bord de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Bienvenue à bord !
Translate from Französisch to Deutsch
Cette route vous amène au bord du lac Biwa.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne mets pas le verre au bord de la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Il alla au bord de mer pour finir noyé.
Translate from Französisch to Deutsch
Notre maison est sur le bord de la route.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons marché au bord de la Tamise.
Translate from Französisch to Deutsch
Montez à bord s'il vous plait.
Translate from Französisch to Deutsch
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est au bord de la dépression nerveuse.
Translate from Französisch to Deutsch
L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il explorait la jungle au bord de l'Amazone.
Translate from Französisch to Deutsch
"Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils montèrent à bord du bateau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils sont au bord de l'inanition.
Translate from Französisch to Deutsch
Notre maison se trouve au bord de la route.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout le monde pogotait au bord de la scène.
Translate from Französisch to Deutsch
L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Translate from Französisch to Deutsch
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Translate from Französisch to Deutsch
Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
Translate from Französisch to Deutsch
Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Translate from Französisch to Deutsch
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Translate from Französisch to Deutsch
La semaine dernière nous étions au bord du gouffre, cette semaine nous avons fait un grand pas en avant.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est marié à une agente de bord.
Translate from Französisch to Deutsch
En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous étions tous les quatre au bord des larmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous campâmes au bord du lac.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons campé au bord du lac.
Translate from Französisch to Deutsch
Le tableau de bord de cette voiture est entièrement électronique.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
Translate from Französisch to Deutsch
Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était au bord des larmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Fumer est interdit à bord du train.
Translate from Französisch to Deutsch
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous campions au bord de la rivière.
Translate from Französisch to Deutsch
La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous roulions par hasard à bord du même bus.
Translate from Französisch to Deutsch
Les deux compartiments dans le réfrigérateur sont remplis à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
La thermos de thé a été remplie jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Le thermos de thé a été rempli jusqu'à ras bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet édifice est au bord de la ruine.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a une maison en bord de mer.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a un cottage en bord de mer.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait deux femmes à bord.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux radars ont été installés sur le bord de la route.
Translate from Französisch to Deutsch
La maison au bord de la mer m'appartient.
Translate from Französisch to Deutsch
La maison au bord du lac m'appartient.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils naviguaient à bord d'une embarcation de fortune à travers le bayou.
Translate from Französisch to Deutsch
Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-on acheter un billet à bord du train ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le capitaine écrivit quelque chose dans le carnet de bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils se tenaient au bord d'un abîme béant.
Translate from Französisch to Deutsch
Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était assis au bord du fleuve.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'assit au bord du ruisseau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a pas mal d'hôtels au bord du lac.
Translate from Französisch to Deutsch
Je déteste boire la tasse lorsque je me baigne en bord de mer.
Translate from Französisch to Deutsch
Le château se dresse au bord d'un joli lac.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas jeter par terre ni os, ni coque d'œuf, ni pelure d'aucun fruit, ni autre chose qui ne se mange point: il est plus séant de les poser sur le bord de l'assiette.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Translate from Französisch to Deutsch
Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Translate from Französisch to Deutsch
Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
Translate from Französisch to Deutsch
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se tient au bord du précipice.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes au bord du gouffre.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
Translate from Französisch to Deutsch
Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from Französisch to Deutsch
Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
Translate from Französisch to Deutsch
Tous étaient au bord des larmes.
Translate from Französisch to Deutsch
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translate from Französisch to Deutsch
Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher.
Translate from Französisch to Deutsch
Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette situation le mit au bord du désespoir.
Translate from Französisch to Deutsch
On suppose que la personne qui conduisait la voiture en a perdu le contrôle ; le véhicule est passé par-dessus le bord de la falaise, est tombé dans l'abîme et a explosé.
Translate from Französisch to Deutsch
Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est passé de l'autre bord.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: suffisamment, produire, esprit, capable, estelle, remplie, souffrance , Malgré, l'importance, sommeil.