"bord" içeren Fransızca örnek cümleler

bord kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est au bord de la crise de nerfs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes tous montés rapidement à bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa maison est au bord de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est assis au bord du ruisseau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il tomba par-dessus bord et se noya.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est parti en vacances au bord de la Méditerranée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est à bord du bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont campé au bord de l'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bienvenue à bord  !
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette route vous amène au bord du lac Biwa.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne mets pas le verre au bord de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il alla au bord de mer pour finir noyé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre maison est sur le bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons marché au bord de la Tamise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Montez à bord s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est au bord de la dépression nerveuse.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il explorait la jungle au bord de l'Amazone.
Translate from Fransızca to Türkçe

"Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils montèrent à bord du bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils sont au bord de l'inanition.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre maison se trouve au bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde pogotait au bord de la scène.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Translate from Fransızca to Türkçe

La semaine dernière nous étions au bord du gouffre, cette semaine nous avons fait un grand pas en avant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est marié à une agente de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous étions tous les quatre au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous campâmes au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons campé au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le tableau de bord de cette voiture est entièrement électronique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
Translate from Fransızca to Türkçe

Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle était au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fumer est interdit à bord du train.
Translate from Fransızca to Türkçe

La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous campions au bord de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous roulions par hasard à bord du même bus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les deux compartiments dans le réfrigérateur sont remplis à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

La thermos de thé a été remplie jusqu'à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le thermos de thé a été rempli jusqu'à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet édifice est au bord de la ruine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a une maison en bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a un cottage en bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y avait deux femmes à bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

De nombreux radars ont été installés sur le bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

La maison au bord de la mer m'appartient.
Translate from Fransızca to Türkçe

La maison au bord du lac m'appartient.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils naviguaient à bord d'une embarcation de fortune à travers le bayou.
Translate from Fransızca to Türkçe

Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peut-on acheter un billet à bord du train ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le capitaine écrivit quelque chose dans le carnet de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils se tenaient au bord d'un abîme béant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était assis au bord du fleuve.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'assit au bord du ruisseau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a pas mal d'hôtels au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je déteste boire la tasse lorsque je me baigne en bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le château se dresse au bord d'un joli lac.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne faut pas jeter par terre ni os, ni coque d'œuf, ni pelure d'aucun fruit, ni autre chose qui ne se mange point: il est plus séant de les poser sur le bord de l'assiette.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
Translate from Fransızca to Türkçe

La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se tient au bord du précipice.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes au bord du gouffre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous étaient au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette situation le mit au bord du désespoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

On suppose que la personne qui conduisait la voiture en a perdu le contrôle ; le véhicule est passé par-dessus le bord de la falaise, est tombé dans l'abîme et a explosé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est passé de l'autre bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: placé, haut, auberge, jeunesse, près, douches , Ouvrez, bouche , grave , portefeuille.