bord kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle est au bord de la crise de nerfs.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes tous montés rapidement à bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa maison est au bord de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'est assis au bord du ruisseau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il tomba par-dessus bord et se noya.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est parti en vacances au bord de la Méditerranée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est à bord du bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont campé au bord de l'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bienvenue à bord !
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette route vous amène au bord du lac Biwa.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne mets pas le verre au bord de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il alla au bord de mer pour finir noyé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre maison est sur le bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons marché au bord de la Tamise.
Translate from Fransızca to Türkçe
Montez à bord s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle est au bord de la dépression nerveuse.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il explorait la jungle au bord de l'Amazone.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils montèrent à bord du bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils sont au bord de l'inanition.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre maison se trouve au bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le monde pogotait au bord de la scène.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Translate from Fransızca to Türkçe
La semaine dernière nous étions au bord du gouffre, cette semaine nous avons fait un grand pas en avant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est marié à une agente de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous étions tous les quatre au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous campâmes au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons campé au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le tableau de bord de cette voiture est entièrement électronique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
Translate from Fransızca to Türkçe
Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle était au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Fumer est interdit à bord du train.
Translate from Fransızca to Türkçe
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous campions au bord de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous roulions par hasard à bord du même bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les deux compartiments dans le réfrigérateur sont remplis à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
La thermos de thé a été remplie jusqu'à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le thermos de thé a été rempli jusqu'à ras bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cet édifice est au bord de la ruine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a une maison en bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a un cottage en bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y avait deux femmes à bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
De nombreux radars ont été installés sur le bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
La maison au bord de la mer m'appartient.
Translate from Fransızca to Türkçe
La maison au bord du lac m'appartient.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils naviguaient à bord d'une embarcation de fortune à travers le bayou.
Translate from Fransızca to Türkçe
Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peut-on acheter un billet à bord du train ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Le capitaine écrivit quelque chose dans le carnet de bord.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils se tenaient au bord d'un abîme béant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était assis au bord du fleuve.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'assit au bord du ruisseau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a pas mal d'hôtels au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je déteste boire la tasse lorsque je me baigne en bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le château se dresse au bord d'un joli lac.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne faut pas jeter par terre ni os, ni coque d'œuf, ni pelure d'aucun fruit, ni autre chose qui ne se mange point: il est plus séant de les poser sur le bord de l'assiette.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
Translate from Fransızca to Türkçe
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se tient au bord du précipice.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes au bord du gouffre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
Translate from Fransızca to Türkçe
Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tous étaient au bord des larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette situation le mit au bord du désespoir.
Translate from Fransızca to Türkçe
On suppose que la personne qui conduisait la voiture en a perdu le contrôle ; le véhicule est passé par-dessus le bord de la falaise, est tombé dans l'abîme et a explosé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est passé de l'autre bord.
Translate from Fransızca to Türkçe