Phrases d'exemple en Français avec "bord"

Apprenez à utiliser bord dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from Français to Français

Elle est au bord de la crise de nerfs.
Translate from Français to Français

Nous sommes tous montés rapidement à bord.
Translate from Français to Français

Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?
Translate from Français to Français

Sa maison est au bord de la rivière.
Translate from Français to Français

Il s'est assis au bord du ruisseau.
Translate from Français to Français

Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.
Translate from Français to Français

Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Translate from Français to Français

Il tomba par-dessus bord et se noya.
Translate from Français to Français

Il est parti en vacances au bord de la Méditerranée.
Translate from Français to Français

Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Français to Français

Il est à bord du bateau.
Translate from Français to Français

Ils ont campé au bord de l'eau.
Translate from Français to Français

Bienvenue à bord  !
Translate from Français to Français

Cette route vous amène au bord du lac Biwa.
Translate from Français to Français

Ne mets pas le verre au bord de la table.
Translate from Français to Français

Il alla au bord de mer pour finir noyé.
Translate from Français to Français

Notre maison est sur le bord de la route.
Translate from Français to Français

Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
Translate from Français to Français

Nous avons marché au bord de la Tamise.
Translate from Français to Français

Montez à bord s'il vous plait.
Translate from Français to Français

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Français to Français

Elle est au bord de la dépression nerveuse.
Translate from Français to Français

L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Translate from Français to Français

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from Français to Français

Il explorait la jungle au bord de l'Amazone.
Translate from Français to Français

"Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Translate from Français to Français

Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine.
Translate from Français to Français

Ils montèrent à bord du bateau.
Translate from Français to Français

Ils sont au bord de l'inanition.
Translate from Français to Français

Notre maison se trouve au bord de la route.
Translate from Français to Français

Tout le monde pogotait au bord de la scène.
Translate from Français to Français

L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Translate from Français to Français

Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Translate from Français to Français

Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière.
Translate from Français to Français

Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
Translate from Français to Français

Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Translate from Français to Français

Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Translate from Français to Français

La semaine dernière nous étions au bord du gouffre, cette semaine nous avons fait un grand pas en avant.
Translate from Français to Français

Il est marié à une agente de bord.
Translate from Français to Français

En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
Translate from Français to Français

Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Français to Français

Nous étions tous les quatre au bord des larmes.
Translate from Français to Français

Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from Français to Français

Nous campâmes au bord du lac.
Translate from Français to Français

Nous avons campé au bord du lac.
Translate from Français to Français

Le tableau de bord de cette voiture est entièrement électronique.
Translate from Français to Français

Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
Translate from Français to Français

Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Translate from Français to Français

Elle était au bord des larmes.
Translate from Français to Français

Fumer est interdit à bord du train.
Translate from Français to Français

La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
Translate from Français to Français

Nous campions au bord de la rivière.
Translate from Français to Français

La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Français to Français

Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Translate from Français to Français

Nous roulions par hasard à bord du même bus.
Translate from Français to Français

Les deux compartiments dans le réfrigérateur sont remplis à ras bord.
Translate from Français to Français

La thermos de thé a été remplie jusqu'à ras bord.
Translate from Français to Français

Le thermos de thé a été rempli jusqu'à ras bord.
Translate from Français to Français

Cet édifice est au bord de la ruine.
Translate from Français to Français

Elle a une maison en bord de mer.
Translate from Français to Français

Elle a un cottage en bord de mer.
Translate from Français to Français

Il y avait deux femmes à bord.
Translate from Français to Français

De nombreux radars ont été installés sur le bord de la route.
Translate from Français to Français

La maison au bord de la mer m'appartient.
Translate from Français to Français

La maison au bord du lac m'appartient.
Translate from Français to Français

Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Translate from Français to Français

Ils naviguaient à bord d'une embarcation de fortune à travers le bayou.
Translate from Français to Français

Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.
Translate from Français to Français

Peut-on acheter un billet à bord du train ?
Translate from Français to Français

Le capitaine écrivit quelque chose dans le carnet de bord.
Translate from Français to Français

Ils se tenaient au bord d'un abîme béant.
Translate from Français to Français

Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.
Translate from Français to Français

Il était assis au bord du fleuve.
Translate from Français to Français

Il s'assit au bord du ruisseau.
Translate from Français to Français

Il y a pas mal d'hôtels au bord du lac.
Translate from Français to Français

Je déteste boire la tasse lorsque je me baigne en bord de mer.
Translate from Français to Français

Le château se dresse au bord d'un joli lac.
Translate from Français to Français

Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer.
Translate from Français to Français

Il ne faut pas jeter par terre ni os, ni coque d'œuf, ni pelure d'aucun fruit, ni autre chose qui ne se mange point: il est plus séant de les poser sur le bord de l'assiette.
Translate from Français to Français

Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Translate from Français to Français

Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Translate from Français to Français

Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Translate from Français to Français

Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
Translate from Français to Français

La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
Translate from Français to Français

Il se tient au bord du précipice.
Translate from Français to Français

Nous sommes au bord du gouffre.
Translate from Français to Français

Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
Translate from Français to Français

Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from Français to Français

Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Translate from Français to Français

Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
Translate from Français to Français

Tous étaient au bord des larmes.
Translate from Français to Français

De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translate from Français to Français

Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher.
Translate from Français to Français

Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Translate from Français to Français

Cette situation le mit au bord du désespoir.
Translate from Français to Français

On suppose que la personne qui conduisait la voiture en a perdu le contrôle ; le véhicule est passé par-dessus le bord de la falaise, est tombé dans l'abîme et a explosé.
Translate from Français to Français

Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons.
Translate from Français to Français

Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Français to Français

Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Français to Français

Il est passé de l'autre bord.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : désirer, équivaut, posséder, sexy, Fichemoi, paix , Passezmoi, sel, âge, Allez.