Приклади речень Французька зі словом "bord"

Дізнайтеся, як використовувати bord у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Translate from Французька to Українська

Elle est au bord de la crise de nerfs.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes tous montés rapidement à bord.
Translate from Французька to Українська

Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ?
Translate from Французька to Українська

Sa maison est au bord de la rivière.
Translate from Французька to Українська

Il s'est assis au bord du ruisseau.
Translate from Французька to Українська

Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.
Translate from Французька to Українська

Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Translate from Французька to Українська

Il tomba par-dessus bord et se noya.
Translate from Французька to Українська

Il est parti en vacances au bord de la Méditerranée.
Translate from Французька to Українська

Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Французька to Українська

Il est à bord du bateau.
Translate from Французька to Українська

Ils ont campé au bord de l'eau.
Translate from Французька to Українська

Bienvenue à bord  !
Translate from Французька to Українська

Cette route vous amène au bord du lac Biwa.
Translate from Французька to Українська

Ne mets pas le verre au bord de la table.
Translate from Французька to Українська

Il alla au bord de mer pour finir noyé.
Translate from Французька to Українська

Notre maison est sur le bord de la route.
Translate from Французька to Українська

Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
Translate from Французька to Українська

Nous avons marché au bord de la Tamise.
Translate from Французька to Українська

Montez à bord s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Французька to Українська

Elle est au bord de la dépression nerveuse.
Translate from Французька to Українська

L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Translate from Французька to Українська

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from Французька to Українська

Il explorait la jungle au bord de l'Amazone.
Translate from Французька to Українська

"Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Translate from Французька to Українська

Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine.
Translate from Французька to Українська

Ils montèrent à bord du bateau.
Translate from Французька to Українська

Ils sont au bord de l'inanition.
Translate from Французька to Українська

Notre maison se trouve au bord de la route.
Translate from Французька to Українська

Tout le monde pogotait au bord de la scène.
Translate from Французька to Українська

L'entreprise de mon père est au bord de la faillite.
Translate from Французька to Українська

Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
Translate from Французька to Українська

Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière.
Translate from Французька to Українська

Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
Translate from Французька to Українська

Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Translate from Французька to Українська

Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Translate from Французька to Українська

La semaine dernière nous étions au bord du gouffre, cette semaine nous avons fait un grand pas en avant.
Translate from Французька to Українська

Il est marié à une agente de bord.
Translate from Французька to Українська

En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
Translate from Французька to Українська

Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Translate from Французька to Українська

Nous étions tous les quatre au bord des larmes.
Translate from Французька to Українська

Le commandant de bord a annoncé aux passagers stupéfaits l'annulation du vol.
Translate from Французька to Українська

Nous campâmes au bord du lac.
Translate from Французька to Українська

Nous avons campé au bord du lac.
Translate from Французька to Українська

Le tableau de bord de cette voiture est entièrement électronique.
Translate from Французька to Українська

Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
Translate from Французька to Українська

Apparemment son entreprise est au bord de la faillite.
Translate from Французька to Українська

Elle était au bord des larmes.
Translate from Французька to Українська

Fumer est interdit à bord du train.
Translate from Французька to Українська

La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.
Translate from Французька to Українська

Nous campions au bord de la rivière.
Translate from Французька to Українська

La modification du programme a eu un léger effet de bord.
Translate from Французька to Українська

Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Translate from Французька to Українська

Nous roulions par hasard à bord du même bus.
Translate from Французька to Українська

Les deux compartiments dans le réfrigérateur sont remplis à ras bord.
Translate from Французька to Українська

La thermos de thé a été remplie jusqu'à ras bord.
Translate from Французька to Українська

Le thermos de thé a été rempli jusqu'à ras bord.
Translate from Французька to Українська

Cet édifice est au bord de la ruine.
Translate from Французька to Українська

Elle a une maison en bord de mer.
Translate from Французька to Українська

Elle a un cottage en bord de mer.
Translate from Французька to Українська

Il y avait deux femmes à bord.
Translate from Французька to Українська

De nombreux radars ont été installés sur le bord de la route.
Translate from Французька to Українська

La maison au bord de la mer m'appartient.
Translate from Французька to Українська

La maison au bord du lac m'appartient.
Translate from Французька to Українська

Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Translate from Французька to Українська

Ils naviguaient à bord d'une embarcation de fortune à travers le bayou.
Translate from Французька to Українська

Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.
Translate from Французька to Українська

Peut-on acheter un billet à bord du train ?
Translate from Французька to Українська

Le capitaine écrivit quelque chose dans le carnet de bord.
Translate from Французька to Українська

Ils se tenaient au bord d'un abîme béant.
Translate from Французька to Українська

Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.
Translate from Французька to Українська

Il était assis au bord du fleuve.
Translate from Французька to Українська

Il s'assit au bord du ruisseau.
Translate from Французька to Українська

Il y a pas mal d'hôtels au bord du lac.
Translate from Французька to Українська

Je déteste boire la tasse lorsque je me baigne en bord de mer.
Translate from Французька to Українська

Le château se dresse au bord d'un joli lac.
Translate from Французька to Українська

Il est résolu à faire l'acquisition de la villa au bord de mer.
Translate from Французька to Українська

Il ne faut pas jeter par terre ni os, ni coque d'œuf, ni pelure d'aucun fruit, ni autre chose qui ne se mange point: il est plus séant de les poser sur le bord de l'assiette.
Translate from Французька to Українська

Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
Translate from Французька to Українська

Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière.
Translate from Французька to Українська

Aujourd'hui, nous nous tenons au bord de l'abîme, demain, nous ferons un pas en avant.
Translate from Французька to Українська

Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
Translate from Французька to Українська

La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
Translate from Французька to Українська

Il se tient au bord du précipice.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes au bord du gouffre.
Translate from Французька to Українська

Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.
Translate from Французька to Українська

Enfin au bord du Nil et des canaux, ils construisirent de nombreuses machines hydrauliques simples mais efficaces.
Translate from Французька to Українська

Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Translate from Французька to Українська

Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
Translate from Французька to Українська

Tous étaient au bord des larmes.
Translate from Французька to Українська

De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translate from Французька to Українська

Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher.
Translate from Французька to Українська

Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Translate from Французька to Українська

Cette situation le mit au bord du désespoir.
Translate from Французька to Українська

On suppose que la personne qui conduisait la voiture en a perdu le contrôle ; le véhicule est passé par-dessus le bord de la falaise, est tombé dans l'abîme et a explosé.
Translate from Французька to Українська

Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons.
Translate from Французька to Українська

Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Французька to Українська

Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
Translate from Французька to Українська

Il est passé de l'autre bord.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: demimillion, d'enfants, font, malnutrition, Niger, prendra, cinq, technologie, prête, bicyclettes.