Lernen Sie, wie man arrête in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Arrête de me considérer comme quelqu'un de « normal » !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me critiquer !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de lire des bandes dessinées en travaillant.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme tu es vilain ! Arrête de m'ennuyer !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête d'hésiter et prend une décision !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de paresser et bouge-toi !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de jouer au chat et à la souris avec moi et donne-moi les nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me dévisager comme cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te donner en spectacle. Tout le monde rit de toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête d'ennuyer ton père.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de parler quand le professeur entre.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de parler.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de dire n'importe quoi !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de parler et écoute-moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de fumer si tu veux vivre longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de parler, veux-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de parler fort.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de m'ennuyer. Je suis occupé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de bavarder et termine ton travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te cacher la tête dans le sable.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de mettre tes coudes sur la table.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête la radio s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me dévisager comme ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire cela, on t'a dit mille fois que ça ne servait à rien ! Autant pisser dans un violon !
Translate from Französisch to Deutsch
Mais arrête de mettre des émoticônes partout, ça donne l'impression que tu as pris des ecstas...
Translate from Französisch to Deutsch
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-le.
Translate from Französisch to Deutsch
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-la.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de patasser partout, je viens de passer un coup de bâche dans la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de piétiner partout, je viens de passer un coup de serpillière dans la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de bouffer dans le lit, j'en ai marre de nettoyer après toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire ta tête de cochon !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te comporter comme un enfant.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de ronger tes ongles.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de démolir mon idée géniale, elle n'est pas si fragile.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de tourner autour du pot.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête ça !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais qu'elle arrête de fumer.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour qu'on ne puisse abuser du pouvoir, il faut que, par la disposition des choses, le pouvoir arrête le pouvoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant arrête de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch
À moins que tu n'aies un meilleur plan pour le dégommer, arrête de me couper la parole !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de ronchonner, et viens plutôt boire un coup avec nous, ça te changera les idées.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me faire suer ! Casse-toi !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me regarder avec des yeux de merlan frit !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de chipoter. Tout ça c'est du pareil au même.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de broyer du noir ! Ça va s'arranger.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de glander ainsi et mets-toi au travail !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de jouer sur les mots !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de crier, je te prie.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête ton Gleubtsch !
Translate from Französisch to Deutsch
Donc, pour aujourd'hui on arrête ici.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai dit "Arrête". Tu ne peux pas voir que Keiko déteste ça ?
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de parler !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête la voiture ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête d'être toujours révérencieux avec les gens parce qu'ils sont riches ou puissants. Ça te rend pathétique, vraiment !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête avec ça !
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi ton code ne marche pas ? Déjà arrête de coder avec les pieds, mets des commentaires, et seulement après je verrai ce que je peux faire pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps veux-tu donc encore faire ça ? Arrête donc, enfin !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de traîner des pieds et fais ce que je t'ai dit.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire semblant de ne pas comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te plaindre !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête, je te prie !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête le réveil.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire ton jojo.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête ça, ça m'énerve !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire l'andouille !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire le cornichon !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire le clown !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me regarder comme ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de bayer aux corneilles.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête d'être toujours comme cela !
Translate from Französisch to Deutsch
Il semble qu'une arrête soit restée dans ma gorge.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de faire claquer ta langue.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de traînasser et mange bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu m'ennuies! Maintenant arrête à la fin!
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête un peu avec tes chinoiseries !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de chahuter !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de jouer.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te tripoter !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de frimer !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te la péter !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête ton char !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te plaindre !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me jouer des tours !
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me faire des farces !
Translate from Französisch to Deutsch
Elle dit à son mari: "Arrête !".
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a dit à son mari: "Arrête !".
Translate from Französisch to Deutsch
Comme ça fait mal ! Arrête.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de fumer, s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de pinailler.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de couper les cheveux en quatre.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête d'ergoter.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de te nourrir d'illusions !
Translate from Französisch to Deutsch