Приклади речень Турецька зі словом "gibi"

Дізнайтеся, як використовувати gibi у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi.
Translate from Турецька to Українська

Hastaymış gibi gözüküyor.
Translate from Турецька to Українська

Adam gibi davran.
Translate from Турецька to Українська

Esperanto'yu ana dilim gibi konuşabiliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bunun gibi bir kamera almak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

O acayip hayvanları sever, örnek olarak yılan gibi.
Translate from Турецька to Українська

Otelin ev gibi havası var.
Translate from Турецька to Українська

Stanford Üniversitesi, Larry Page ve Sergey Brin gibi girişimcileri yetiştirdi.
Translate from Турецька to Українська

Kız, sihir gibi kayboldu.
Translate from Турецька to Українська

Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.
Translate from Турецька to Українська

Bu, peynir gibi kokuyor.
Translate from Турецька to Українська

Ayrılmayacaklar gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bir bebek gibi uyuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sana dediği gibi yap.
Translate from Турецька to Українська

Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
Translate from Турецька to Українська

Kaşgar'a gidiyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Yağmur yağacak gibi gözüküyor.
Translate from Турецька to Українська

Sen Hindistanlı gibi görünüyorsun.
Translate from Турецька to Українська

O, her zamanki gibi geç geldi.
Translate from Турецька to Українська

Sen, benim gibi çok yetenekli olmalısın.
Translate from Турецька to Українська

Eşi, bir baca gibi sigara içiyor.
Translate from Турецька to Українська

O, annesi gibi güzel.
Translate from Турецька to Українська

Odayı olduğu gibi bırak.
Translate from Турецька to Українська

İnsanlar, ambalajlar ve gazlı içecek kutuları gibi çöplerini doğaya atmaktadırlar.
Translate from Турецька to Українська

Odayı olduğu gibi bırakın.
Translate from Турецька to Українська

Köpek hasta gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Görünüşte şaşırmış gibi duruyordu.
Translate from Турецька to Українська

Film düşündüğüm gibi değildi.
Translate from Турецька to Українська

Jacob sevimli afacan tarafından ısırılmış gibi gözüküyor.
Translate from Турецька to Українська

Bugün çok mutlusun gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

John gibi böylesine dürüst bir insan yalan söylemiş olamaz.
Translate from Турецька to Українська

Rüya gibi geliyor.
Translate from Турецька to Українська

Hava her zamanki gibi açıktı.
Translate from Турецька to Українська

Odada çılgın gibi koşuşturma.
Translate from Турецька to Українська

Aramızdaki görüş açısında bir fark var gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O filmi izlemek Hindistan'a yolculuk yapmak gibi bir şeydir.
Translate from Турецька to Українська

Onun dev gibi yapısı tarafından cüceleştim.
Translate from Турецька to Українська

O, saatini kaybettiğinde umursamış gibi görünmüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Birçok küçük kasabaların ana yolları büyük ölçüde Wal-Mart gibi büyük devlerin sayesinde neredeyse bırakılmaktadırlar.
Translate from Турецька to Українська

Bir arı gibi meşgulüm.
Translate from Турецька to Українська

İnsan su baskınları ve yangınlar gibi felaketlerden korkar.
Translate from Турецька to Українська

Adam önceden olduğu gibi değildir.
Translate from Турецька to Українська

Bu araba onunki gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki yıllarca birbirlerini görmemişler gibi İki insan yürekten tokalaşıyorlardı.
Translate from Турецька to Українська

Onlar sanki müzikten büyülenmiş gibi sessiz oturdular.
Translate from Турецька to Українська

Haber yanlışmış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Herkesin bildiği gibi, bugün bizim için çok anlamlı bir gündür.
Translate from Турецька to Українська

Bir tavşan gibi yüz yıl yaşamaktansa, bir kaplan gibi bir gün yaşa.
Translate from Турецька to Українська

Bir tavşan gibi yüz yıl yaşamaktansa, bir kaplan gibi bir gün yaşa.
Translate from Турецька to Українська

Bu hayvanın, bazı kalıtsal sorunları varmış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanat, aşk gibi içgüdüsü yeterlidir.
Translate from Турецька to Українська

Onun dişleri inci gibi beyaz.
Translate from Турецька to Українська

Sanki yağmur yağacak gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bana geç kalacaklar gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Małgorzata'yı bir melek gibi seviyorum. Güzel yüzüne ve sarı saçlarına kurban olayım!
Translate from Турецька to Українська

Bay Tanaka sınavını yapmış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Sergio Ramos: "Madrid'in Mou gibi birisine ihtiyâcı vardı".
Translate from Турецька to Українська

O, tam senin gibi, iyi bir golfçü.
Translate from Турецька to Українська

Bunun gibi ağır sorumlulukları üstlenmek istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

1914'te olduğu gibi 1939'da dünya bir savaşın eşiğindeydi.
Translate from Турецька to Українська

Sanki sen şefmişsin gibi konuşuyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Patronunu duymuyormuş gibi yaptı.
Translate from Турецька to Українська

Sırtlanın havlaması kahkaha gibi ses çıkarıyor.
Translate from Турецька to Українська

Planı onaylayacak gibi görünmüyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Çince öğrenmek çok zor gibi görünse de, düşündüğünüz kadar zor değil.
Translate from Турецька to Українська

Çince eğitimi zor gibi görünse de, düşündüğünüzden daha kolaydır.
Translate from Турецька to Українська

İşler planlandığı gibi gitmedi.
Translate from Турецька to Українська

Onların idamı için belirlenen günde, o sanki şölene gidiyormuş gibi saçını kesti ve giyinip kuşandı.
Translate from Турецька to Українська

Erkek kardeşim çok sıkı çalışıyormuş gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

Newport gibi, deniz kenarındaki tatil köyleri yaz aylarında çok kalabalıktır.
Translate from Турецька to Українська

Uzaktan bakıldığında, kaya, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Bu gibi durumlarda, bir tabanca kullanışlı gelebilir.
Translate from Турецька to Українська

Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
Translate from Турецька to Українська

Bu kursta, daha çok bir yerli gibi konuşmanıza yardım ederek zaman geçireceğiz.
Translate from Турецька to Українська

Ben yıldırım gibi koştum.
Translate from Турецька to Українська

Biz tehlikeden kaçtık gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O, buz gibi suyu hiçe sayarak nehre atladı.
Translate from Турецька to Українська

Buz gibi suda yüzmeyi denemesi çılgınlıktı.
Translate from Турецька to Українська

O yüzemiyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O, alanı elininin arkası gibi bilir.
Translate from Турецька to Українська

Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
Translate from Турецька to Українська

Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
Translate from Турецька to Українська

Kesilmiş uzuvları olan insanlar onları hâlâ orada gibi hissetmeye devam ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Bay Tanaka sınavı geçti gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O bir aktris gibi giyinmişti.
Translate from Турецька to Українська

Sanatta, aşktaki gibi, içgüdü yeterince iyidir.
Translate from Турецька to Українська

Monoton günlük yaşantısı yüzünden bunalmış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bay White birçok arkadaşa sahip gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Турецька to Українська

Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
Translate from Турецька to Українська

Babamın beni yetiştirdiği gibi oğlumu yetiştirmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom kağıdı bir top gibi kırıştırdı ve odanın içinde fırlattı.
Translate from Турецька to Українська

Tavsiye ettiğiniz gibi yapacağım.
Translate from Турецька to Українська

Bildiğiniz gibi, şiddetli yağmurun sonucu olarak geç kaldık.
Translate from Турецька to Українська

UN, bildiğiniz gibi, United Nations anlamına gelir.
Translate from Турецька to Українська

Çocuk hırsızlarının ona yapmasını söyledikleri gibi Tom işaretlenmemiş, kullanılmış paralar halinde bir milyon dolar topladı.
Translate from Турецька to Українська

Sen samimi olmalısın, onlar sana bir arkadaş gibi davranırlar.
Translate from Турецька to Українська

Jim kızlarla arkadaşlık yapma sanatını biliyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O, benimle konuşuyor gibi yaptı ama hiçbir şey söylemedi.
Translate from Турецька to Українська

O, boş fantezilere sahip gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: milletinin, haklarını, savundu, Mario, prensesin, sevgisini, kazanmayı, bireyin, Kaybetmek, istemediğim.