Приклади речень Російська зі словом "честь"

Дізнайтеся, як використовувати честь у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Его, должно быть, назвали в честь дедушки.
Translate from Російська to Українська

Они назвали корабль «Куин Мэри» — в честь королевы.
Translate from Російська to Українська

Быть приглашённым для меня большая честь.
Translate from Російська to Українська

В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.
Translate from Російська to Українська

Мы назвали его Томасом в честь дедушки.
Translate from Російська to Українська

Её назвали в честь бабушки.
Translate from Російська to Українська

Я уважаю своего дядю, поэтому назвал своего первенца Джоном в его честь.
Translate from Російська to Українська

Был дан приём в честь министра иностранных дел Японии.
Translate from Російська to Українська

Стыд и честь – как платье: чем больше потрёпаны, тем беспечнее к ним относишься. (Апулей)
Translate from Російська to Українська

Его назвали в честь Франкфурта, города в Германии.
Translate from Російська to Українська

Мы удивили моего двоюродного брата праздником в честь его дня рождения.
Translate from Російська to Українська

В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Translate from Російська to Українська

Мы назвали его Томасом в честь его дедушки.
Translate from Російська to Українська

Меня назвали в честь дяди.
Translate from Російська to Українська

Этот монумент был воздвигнут в честь выдающегося философа.
Translate from Російська to Українська

Установлен памятник в его честь.
Translate from Російська to Українська

Меня назвали в честь него.
Translate from Російська to Українська

Девочку назвали Софьей в честь бабушки.
Translate from Російська to Українська

Для меня честь работать с Томом.
Translate from Російська to Українська

Одну из улиц Петербурга собираются назвать в честь Виктора Цоя.
Translate from Російська to Українська

В честь дня Астаны казахстанцы будут отдыхать три дня.
Translate from Російська to Українська

Мы назвали нашего единственного сына Томом в честь моего дедушки.
Translate from Російська to Українська

Его назвали в честь дедушки.
Translate from Російська to Українська

В честь первого дня Олимпиады в течение трёх минут во всей Великобритании будут звонить колокола.
Translate from Російська to Українська

Его назвали Робертом в честь отца.
Translate from Російська to Українська

В современных англо-саксонских странах ницшеанский "юберменш" или по-английски "супермэн" - это гангстер, эротоман, презирающий честь и совесть.
Translate from Російська to Українська

Этот салон делается в честь основателя.
Translate from Російська to Українська

Ты должен выбрать: честь или смерть.
Translate from Російська to Українська

В честь гостя был дан обед.
Translate from Російська to Українська

Мой отец назвал меня в честь его тёти.
Translate from Російська to Українська

Мой отец назвал меня в честь своей тёти.
Translate from Російська to Українська

"Капитан Немо, — сказал я хозяину, расположившемуся на диване, — ваша библиотека сделала бы честь любому дворцу на континенте; и я действительно диву даюсь при мысли, что она может сопутствовать вам в самые глубокие бездны морей".
Translate from Російська to Українська

С кем имею честь разговаривать?
Translate from Російська to Українська

Я правда очень жду вечеринки в честь моего дня рождения.
Translate from Російська to Українська

Честь дороже золота.
Translate from Російська to Українська

Мы даём обед в честь Тома.
Translate from Російська to Українська

Каждый обязан соблюдать Конституцию и законодательство Республики Казахстан, уважать права, свободы, честь и достоинство других лиц.
Translate from Російська to Українська

Уважаю вас и считаю за великую честь пожать руку! — продолжал он восторженно.
Translate from Російська to Українська

Король оказал нам большую честь, посетив наш город.
Translate from Російська to Українська

Вы оказываете мне большую честь.
Translate from Російська to Українська

Ты оказываешь мне большую честь.
Translate from Російська to Українська

В Костанае состоялся спортивный турнир в честь дня Первого Президента РК.
Translate from Російська to Українська

Сегодня для меня большая честь заявить о том, что мы сделали правильный выбор.
Translate from Російська to Українська

Для меня большая честь познакомиться с Вами.
Translate from Російська to Українська

Когда страной хорошо управляют, бедность и плохие условия - это вещи, которых стыдятся. Когда страной управляют плохо, богатство и честь - вещи, которых стыдятся.
Translate from Російська to Українська

Он ценит честь больше всего остального.
Translate from Російська to Українська

Меня назвали Робертом в честь моего дедушки.
Translate from Російська to Українська

С кем имею честь говорить?
Translate from Російська to Українська

С кем имею честь?
Translate from Російська to Українська

Кратер на тёмной стороне Луны назван в честь Джордано Бруно.
Translate from Російська to Українська

Работать с Томом - это честь для меня.
Translate from Російська to Українська

В честь чего это вы так вырядились?
Translate from Російська to Українська

В честь чего это ты так вырядился?
Translate from Російська to Українська

В честь чего это ты так вырядилась?
Translate from Російська to Українська

В честь чего это Вы так вырядились?
Translate from Російська to Українська

Нельзя и честь соблюсти, и капитал приобрести.
Translate from Російська to Українська

Она запланировала ужин в честь дня рождения её двоюродного брата.
Translate from Російська to Українська

Возражаю, ваша честь!
Translate from Російська to Українська

Ну что же, пора и честь знать.
Translate from Російська to Українська

Я чувствовал, что на кону была моя честь.
Translate from Російська to Українська

Все пришли с молодыми зелёными ветвями и цветами, всюду раздавались песни и крики в честь доброго короля.
Translate from Російська to Українська

Отец назвал меня в честь своей тёти.
Translate from Російська to Українська

Береги честь смолоду.
Translate from Російська to Українська

Встретиться с вами — большая честь.
Translate from Російська to Українська

Он обещал ему славу и честь.
Translate from Російська to Українська

Меня назвали в честь твоего деда.
Translate from Російська to Українська

Ребёнка назвали Пьером, в честь дедушки.
Translate from Російська to Українська

Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.
Translate from Російська to Українська

Тебя назвали в честь отца.
Translate from Російська to Українська

Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.
Translate from Російська to Українська

Неслыханная честь! Я был ошеломлён.
Translate from Російська to Українська

Для меня честь работать с ними.
Translate from Російська to Українська

Для меня честь работать с ним.
Translate from Російська to Українська

Для меня честь работать с ней.
Translate from Російська to Українська

По-моему, нам оказали немалую честь.
Translate from Російська to Українська

Это большая честь — быть с вами этим вечером.
Translate from Російська to Українська

В честь кого приём?
Translate from Російська to Українська

Том полушутя отдал честь.
Translate from Російська to Українська

Он призвал людей из близлежащих деревень, и вся земля была устлана цветами в его честь.
Translate from Російська to Українська

Я имел честь сидеть в первом ряду.
Translate from Російська to Українська

Борода — это честь, а усы и у бабы есть!
Translate from Російська to Українська

Я имею честь работать вместе с Томом.
Translate from Російська to Українська

Помните о том, что при посещении далёких заморских стран вы являетесь представителями России! Ведите себя достойным образом, чтобы поддержать честь русского имени среди народов стран, которые вам придётся посетить.
Translate from Російська to Українська

Мою бабушку назвали в честь прапрабабушки.
Translate from Російська to Українська

Сегодня мы проводим распродажу в честь открытия.
Translate from Російська to Українська

Меня назвали в честь прадеда.
Translate from Російська to Українська

Я хочу назвать ребёнка в Вашу честь.
Translate from Російська to Українська

Я хочу назвать ребёнка в твою честь.
Translate from Російська to Українська

Засим, имею честь откланяться.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри назвали свою первую дочь в честь бабушки Тома.
Translate from Російська to Українська

Не каждый день в твою честь называют здание.
Translate from Російська to Українська

Киплинга назвали Редьярдом в честь озера, на котором познакомились его родители.
Translate from Російська to Українська

Её назвали Алисой в честь её тёти.
Translate from Російська to Українська

Все планеты, кроме Земли, названы в честь древнеримских богов и богинь.
Translate from Російська to Українська

Меркурий вращается вокруг Солнца быстрее всех остальных планет, отсюда у него такое название. Он был назван в честь Меркурия, проворного посланника богов в древнеримской мифологии.
Translate from Російська to Українська

Египтяне построили этот храм в честь фараона Рамзеса Второго.
Translate from Російська to Українська

Что для тебя на первом месте — деньги или честь?
Translate from Російська to Українська

Мы организовали праздник в честь его семидесятилетия.
Translate from Російська to Українська

Борода для мужчины — честь, а усы и у кошки есть.
Translate from Російська to Українська

Мексиканский город Гвадалахара был назван в честь испанской Гвадалахары, название которой в переводе с арабского языка означает «долина камней».
Translate from Російська to Українська

Почти в любом российском городе есть памятник Ленину и улица, названная в его честь.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: плачь, «Я, играть, карты», тоже», Единственные, полезные, ответы, те, поднимают.