Дізнайтеся, як використовувати которого у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Translate from Російська to Українська
Он ученый, которого все уважают.
Translate from Російська to Українська
Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой.
Translate from Російська to Українська
Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
Translate from Російська to Українська
Мужчина, которого ты встретил на станции — мой отец.
Translate from Російська to Українська
Он — тот самый человек, которого я ищу.
Translate from Російська to Українська
Художник, картины которого тебе понравились, — мой друг.
Translate from Російська to Українська
Наверное, ты временный работник, которого мы просили.
Translate from Російська to Українська
Мужчина, которого вы видели вчера, — это мистер Браун.
Translate from Російська to Українська
Шекспир — величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.
Translate from Російська to Українська
Ты последний человек, которого я ожидал здесь увидеть.
Translate from Російська to Українська
Кем был тот человек, которого убили на холме?
Translate from Російська to Українська
Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
Translate from Російська to Українська
Доктор, которого она посетила, был известен.
Translate from Російська to Українська
Человек, которого я ждал, не пришел.
Translate from Російська to Українська
Это тот человек, которого ты встретил на днях.
Translate from Російська to Українська
Это самый очаровательный младенец, которого я когда-либо видел.
Translate from Російська to Українська
Пикассо — известный художник, которого знают все.
Translate from Російська to Українська
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Translate from Російська to Українська
Счастлив ребёнок, у которого есть такая мать.
Translate from Російська to Українська
До которого часа открыта ваша аптека?
Translate from Російська to Українська
У него есть сын, которого зовут Джон.
Translate from Російська to Українська
Я разочаровался в человеке, которого считал своим другом.
Translate from Російська to Українська
Мужчина, жена которого умерла, называется вдовцом.
Translate from Російська to Українська
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
Translate from Російська to Українська
Есть там дерево, с виду похожее на бумажную шелковицу, но с чёрной корой, цветы которого сияют на четыре стороны света. Оно называется шелковицей блуждания. Если сделать из него подвеску на пояс — больше не заблудишься.
Translate from Російська to Українська
Мужчина, которого ты вчера видел, - мой дядя.
Translate from Російська to Українська
Что нам делать с этим белым слоном, которого нам подарила твоя тетя? Он слишком страшный, чтобы вешать его на стену.
Translate from Російська to Українська
У меня есть друг, у которого отец - ветеринар.
Translate from Російська to Українська
Вчера я встретил старого друга, которого уже давно не видел.
Translate from Російська to Українська
Это человек, на которого можно положиться.
Translate from Російська to Українська
Недавно был выпущен автомобиль, у которого переключение скоростей осуществляется при помощи небольшой рукоятки, установленной на рулевой колонке.
Translate from Російська to Українська
Мальчик, которого Вы видите, - мой сын.
Translate from Російська to Українська
Мальчик, которого я люблю, не любит меня.
Translate from Російська to Українська
Это человек, сердце которого полно надежды.
Translate from Російська to Українська
У меня есть друг, отец которого - известный пианист.
Translate from Російська to Українська
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, как обращаться с файлом, у которого расширение .art.
Translate from Російська to Українська
"Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор."
Translate from Російська to Українська
У человека есть дар речи, которого у животных нет.
Translate from Російська to Українська
Он не тот человек, которого мы ищем.
Translate from Російська to Українська
Полицейский, которого легко напугать, смешон; полицейский, равнодушный к чужому горю, страшен.
Translate from Російська to Українська
Это человек, на которого ты можешь положиться.
Translate from Російська to Українська
Он последний человек, которого я хочу видеть.
Translate from Російська to Українська
Правда? У тебя есть любимый писатель, которого ты всегда читаешь?
Translate from Російська to Українська
С невольным содроганием представляешь, что будет, если народы мало-помалу и впрямь перейдут в своем внешнем и внутреннем общении на этот бездушный, безрадостный функциональный жаргон - это ж культуртрегерство чистой воды, насаждение языковой, а значит и духовной униформы, от которого до тоталитаризма рукой подать.
Translate from Російська to Українська
Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
Translate from Російська to Українська
Два лагеря противостоят ныне друг другу - лагерь черной реакции и войны, возглавляемый империалистами США и Англии, и лагерь борцов за мир, народную демократию и социализм, во главе которого стоит светоч и знаменосец мира во всем мире - Советский Союз.
Translate from Російська to Українська
Растет и крепнет мощь Советского Союза, великие успехи которого воодушевляют всех борцов за свободу.
Translate from Російська to Українська
В ходе сессии было разгромлено реакционное, идеалистическое направление в биологии - вейсмаиизм-морганизм, положения которого о якобы неизменной наследственности широко используются расистами.
Translate from Російська to Українська
Пропагандируемое Расселом и его коллегами мировое сверхгосударство, во главе которого стояли бы американо-английские монополисты, должно, по их утверждениям, обладать монополией на вооруженные силы, способные подавлять всякую попытку народов отстоять свою независимость и свободу.
Translate from Російська to Українська
Под Западом Нортроп подразумевает так называемый "англо-саксонский мир", под Востоком же - "немецко-русский мир", под эгидой которого якобы находятся все другие народы, живущие на Востоке.
Translate from Російська to Українська
И. В. Сталин показал, что язык есть орудие, при помощи которого люди обмениваются мыслями друг с другом, добиваясь взаимного понимания.
Translate from Російська to Українська
Семантики требуют замены народных, исторически сложившихся языков "сверхнациональным" языком, в качестве которого рекомендуется английский язык.
Translate from Російська to Українська
Эти положения И. В. Сталина имеют прямое отношение не только к ассимиляторам прошлых веков, но и к современным ассимиляторам - янычарам Уолл-стрита, которые по прямой директиве монополистов развернули активную деятельность по распространению и пропаганде "сверхнационального" языка, в качестве которого рекламируется специально обработанный, превращенный в своеобразный жаргон английский язык (так называемый "бейсик-инглиш").
Translate from Російська to Українська
Другим выражением агрессивной политики американского империализма является пресловутый план Маршалла, одна из главных функций которого состоит в том, чтобы закабалить капиталистические страны Западной Европы и обеспечить их форсированную милитаризацию.
Translate from Російська to Українська
Пропагандируя идею "феодального капитализма", мечтая о том, чтобы повернуть историю вспять, Гаррингтон призывает к созданию мирового деспотического государства, политической основой которого должен быть Уолл-стрит, а идеологической - Ватикан.
Translate from Російська to Українська
Учитывая настроения масс, их ненависть к расизму, под флагом которого истреблялись целые народы, американо-английские империалисты всячески маскируют свой расизм.
Translate from Російська to Українська
Образование могучего антиимпериалистического демократического лагеря, силы которого с каждым днем растут и крепнут, является верной гарантией того, что американо-английским империалистам не удастся осуществить преступные планы превращения всех остальных народов мира в своих колониальных рабов.
Translate from Російська to Українська
Некоторые американские ученые, восприняв людоедскую идеологию своих хозяев, хвастаются тем, что им якобы удалось найти такое отравляющее вещество, одной унции которого достаточно, чтобы умертвить миллионы людей.
Translate from Російська to Українська
Английская буржуазия в эту эпоху социального кризиса особенно остро нуждалась в идеологическом оружии, с помощью которого можно было бы снять с себя вину за страдания народных масс, удержать их в состоянии покорности.
Translate from Російська to Українська
Супруги Уильямс усыновили ребенка, родители которого умерли.
Translate from Російська to Українська
Эта манипуляция проделывается для того, чтобы под ее прикрытием "обосновать" предоставление правительству США права по закону объявлять любое лицо, жизненный уровень которого низок, т. е. по существу любого американского рабочего или мелкого фермера, "лицом, находящимся под опекой", и учинять над ним любые действия, могущие воспрепятствовать продолжению его рода, в том числе и подвергать его операции "блокировки".
Translate from Російська to Українська
Деньги — это солнце жизни, без которого жизнь тяжка, мрачна и холодна.
Translate from Російська to Українська
Безвыходным мы называем положение, выход из которого нам не нравится.
Translate from Російська to Українська
Ни один человек не может стать более чужим, чем тот, которого ты в прошлом любил.
Translate from Російська to Українська
До которого часа открыт банк?
Translate from Російська to Українська
Существует законопроект, цель которого добавить несколько предметов в школьную программу.
Translate from Російська to Українська
2001 — год, с которого начался XXI век.
Translate from Російська to Українська
Квадратом называется прямоугольник, у которого все стороны равны.
Translate from Російська to Українська
Никогда не ходите к врачу, у которого в приёмной засохли комнатные растения.
Translate from Російська to Українська
Хронофаг - это человек, у которого нет настоящего дела и который, не зная, на что убить своё время, решает заполнить свой досуг, пожирая ваше.
Translate from Російська to Українська
Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.
Translate from Російська to Українська
Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.
Translate from Російська to Українська
У меня есть друг, отец которого работает учителем.
Translate from Російська to Українська
Речь - это диалект, у которого есть армия и флот.
Translate from Російська to Українська
Республика - это государство, во главе которого стоит не царь или царица, а президент.
Translate from Російська to Українська
Я собираюсь сделать тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
Translate from Російська to Українська
У меня есть друг, отец которого - фокусник.
Translate from Російська to Українська
Мужчина, которого мы видели сегодня утром, был мистер Грин.
Translate from Російська to Українська
Глубокое влияние на юного Планка оказал учитель математики Герман Мюллер, от которого будущий учёный впервые услышал о законе сохранения энергии.
Translate from Російська to Українська
Язык — это диалект, у которого есть армия и флот.
Translate from Російська to Українська
С которого и до которого часа ты работаешь?
Translate from Російська to Українська
С которого и до которого часа ты работаешь?
Translate from Російська to Українська
Я понятия не имею, о чем я говорю. Я просто греюсь на солнце иллюзии. Эта иллюзия заключается в убеждении, что я мог бы сказать что-то важное. На языке, которого я не понимаю. На тему, о которой я ничего не знаю. Разве это не красивая иллюзия?
Translate from Російська to Українська
Русский человек — это человек, для которого русский язык является родным, и который сам себя считает русским.
Translate from Російська to Українська
По словам старика, которого я повстречал вчера, тараканов можно есть, и они не так уж и плохи на вкус.
Translate from Російська to Українська
Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор.
Translate from Російська to Українська
Люси приняла предложение от богатого молодого мужчины, которого зовут Сесиль.
Translate from Російська to Українська
Мне сделали предложение, от которого я не смог отказаться.
Translate from Російська to Українська
Это самый сильный пёс, которого я когда-либо видел.
Translate from Російська to Українська
Эта песня напоминает мне о дне, накануне которого меня бросила Мария.
Translate from Російська to Українська
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Translate from Російська to Українська
Я встретил своего друга, которого не видел уже года три.
Translate from Російська to Українська
В течение нескольких дней меня мучило беспокойство, причины которого я не мог понять.
Translate from Російська to Українська
В его душе было какое-то непонятное беспокойство, причины которого ему никак не удавалось осознать.
Translate from Російська to Українська
Мария и не подозревала, что тот якобы Том, её друг по переписке, с которым она общалась по интернету и в которого она была тайно влюблена, но ни разу с ним не встречалась, на самом деле был невероятно умной белкой.
Translate from Російська to Українська
Язык - это средство, с помощью которого люди общаются между собой.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, это человек, на которого можно рассчитывать.
Translate from Російська to Українська
Одной из причин, по которой кукурузный сироп присутствует во всём, является то, что крупные монокультуры кукурузы вызвали переизбыток, от которого многие сельскохозяйственные компании теперь изо всех сил стараются избавиться.
Translate from Російська to Українська
Это не тот результат, которого она ожидала.
Translate from Російська to Українська