Дізнайтеся, як використовувати душа у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Душа человеческая бессмертна.
Translate from Російська to Українська
Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Translate from Російська to Українська
Чужая душа — потёмки.
Translate from Російська to Українська
После смерти моя душа обратится в небытие.
Translate from Російська to Українська
Тело смертно, душа бессмертна.
Translate from Російська to Українська
Что душа таит, лицо выдаёт.
Translate from Російська to Українська
Они верят, что душа бессмертна.
Translate from Російська to Українська
Душа моя поёт.
Translate from Російська to Українська
Он беден, но у него добрая душа.
Translate from Російська to Українська
Душа оживляет тело.
Translate from Російська to Українська
Душа подошла к кончику носа.
Translate from Російська to Українська
Пусть душа твоя покоится с миром.
Translate from Російська to Українська
Как ты думаешь, у животных есть душа?
Translate from Російська to Українська
Человеческая душа так устроена, что ложь воздействует на неё во сто крат сильнее, чем правда.
Translate from Російська to Українська
У меня душа ушла в пятки.
Translate from Російська to Українська
Душа, никогда не страдавшая, не может постичь счастья!
Translate from Російська to Українська
Душа - вечна.
Translate from Російська to Українська
Твоя душа нуждается в спасении.
Translate from Російська to Українська
Твоя душа должна быть спасена.
Translate from Російська to Українська
Вы — благородная душа, честный, возвышенный человек!
Translate from Російська to Українська
Душа вечна.
Translate from Російська to Українська
Да упокоится душа его в мире.
Translate from Російська to Українська
Да упокоится его душа с миром.
Translate from Російська to Українська
Да упокоится её душа с миром.
Translate from Російська to Українська
Да упокоится душа её в мире.
Translate from Російська to Українська
Я только что из душа.
Translate from Російська to Українська
"Видит око и красу чужую, но душа приемлет лишь тебя".
Translate from Російська to Українська
Есть ли там живая душа?
Translate from Російська to Українська
Душа женщины как тесто: и на это соглашается, и на то согласна.
Translate from Російська to Українська
Душа как птица, вырвавшись из клетки, желает песней разбудить весь мир.
Translate from Російська to Українська
На ложе моём ночью искала я того, которого любит душа моя.
Translate from Російська to Українська
Не лежит к нему душа.
Translate from Російська to Українська
Его в торжественной обстановке открыл организатор и душа Фестиваля Г. Б. Сайденов.
Translate from Російська to Українська
Руководясь одним рассудком, едва ль заметишь, как не вдруг душа срастается с желудком и жопе делается друг.
Translate from Російська to Українська
У такого человека и душа, наверное, нежна, словно шёлковая прядь.
Translate from Російська to Українська
В каждом из нас живёт пламенная душа воина.
Translate from Російська to Українська
Глаза — бирюза, а душа — сажа.
Translate from Російська to Українська
Душа у него нараспашку.
Translate from Російська to Українська
Чужая душа — дремучий бор.
Translate from Російська to Українська
Твоя душа принадлежит мне.
Translate from Російська to Українська
Обожаю добавлять предложения с живым разговорным и идиоматическим русским, прямо-таки душа поёт! Жаль только, что их едва переводят, не считая, конечно, кое-чьих неловких усилий, которые, впрочем напоминают больше метания слона в посудной лавке.
Translate from Російська to Українська
Про нынешних друзей льзя молвить, не греша, что в дружбе все они едва ль не одинаки: послушать — кажется, одна у них душа — а кинь им кость, так что твои собаки!
Translate from Російська to Українська
Ни одна душа об этом не знает.
Translate from Російська to Українська
Она вышла из душа обнаженной.
Translate from Російська to Українська
Том, вылезай из душа!
Translate from Російська to Українська
Вылезай из душа!
Translate from Російська to Українська
Выходи из душа!
Translate from Російська to Українська
Том, выходи из душа!
Translate from Російська to Українська
Если не выйдешь из душа через пять минут, я горячую воду перекрою!
Translate from Російська to Українська
Думаешь, у животных есть душа?
Translate from Російська to Українська
Мне кажется, моя душа должна быть яркого желто-зеленого цвета.
Translate from Російська to Українська
Душа человека - не мешок, который нужно наполнить, а огонь, который нужно зажечь.
Translate from Російська to Українська
Ум стремится к творчеству, душа - к одиночеству.
Translate from Російська to Українська
Каждый день, воспарив в небеса, низвергается в пропасть душа, превратив всё в руины собой; чтоб нашло моё сердце покой.
Translate from Російська to Українська
Свобода личности — душа демократии.
Translate from Російська to Українська
Душа бессмертна.
Translate from Російська to Українська
Муа-ха-ха-ха-ха! Твоя душа станет моей!
Translate from Російська to Українська
«А что это за штука — крокодил?» — «По виду он похож сам на себя: широк в меру своей ширины, высок в меру своего роста и двигается с помощью собственных лап. Живёт тем, что питается, а когда издыхает, душа его переселяется». — «Какого он цвета?» — «Своего собственного». — «Диковинный гад». — «Что и говорить. А слёзы у него мокрые».
Translate from Російська to Українська
Да упокоится твоя душа с миром.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, воздержитесь сегодня от принятия душа или ванны.
Translate from Російська to Українська
Радости и горе суть гвозди, которыми скрепляются душа и тело.
Translate from Російська to Українська
Для душа я предпочитаю жёсткую вехотку.
Translate from Російська to Українська
Том — душа компании.
Translate from Російська to Українська
У женщины действительно есть такое место, притронувшись к которому, можно свести её с ума. Называется душа.
Translate from Російська to Українська
Душа моя полна горя.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри прожили душа в душу тридцать лет.
Translate from Російська to Українська
Не используйте данное изделие вблизи ванной, раковины, душа, бассейна или в любом другом месте, где присутствуют вода и влага.
Translate from Російська to Українська
В индуизме "мокша" - это то, когда душа сливается с божественным морем.
Translate from Російська to Українська
Спортсмен как спортсмен. Тело закалённое, душа здоровая.
Translate from Російська to Українська
От испуга у него душа в пятки ушла.
Translate from Російська to Українська
От страха у него душа ушла в пятки.
Translate from Російська to Українська
Его душа рассталась с телом.
Translate from Російська to Українська
Моя родина там, где моя душа.
Translate from Російська to Українська
Том попытался настроить температуру душа.
Translate from Російська to Українська
Вот ведь неугомонная душа, никакого с тобой сладу.
Translate from Російська to Українська
Древние египтяне считали, что человеческая душа состоит из пяти частей.
Translate from Російська to Українська
Больная душа, которая держится за злость и ненависть, не исцелится до тех пор, пока не отпустит этих демонов.
Translate from Російська to Українська
Жили они душа в душу — то он ей в душу, то она ему в душу.
Translate from Російська to Українська
У женщин чуткая душа.
Translate from Російська to Українська
Он голый вышел из душа.
Translate from Російська to Українська
Она вышла из душа в одном полотенце.
Translate from Російська to Українська
Душа народа живёт в его языке.
Translate from Російська to Українська
Вполне я согласен с Сократом, сказавшим толпе горожан: душа изъясняется матом, а разум — безухий ханжа.
Translate from Російська to Українська
Больная душа всегда ошибается.
Translate from Російська to Українська
У меня за него душа болит.
Translate from Російська to Українська
Он умер, и его душа отправилась в ад.
Translate from Російська to Українська
Смотришь - и душа радуется.
Translate from Російська to Українська
У Тома душа нараспашку.
Translate from Російська to Українська
Я не пользуюсь гелем для душа.
Translate from Російська to Українська
Ветер бродил по дому, стеная, словно заблудшая душа.
Translate from Російська to Українська
Том вышел из душа.
Translate from Російська to Українська
Твоя душа обречена на попадание в ад.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри живут душа в душу.
Translate from Російська to Українська
Жили они душа в душу.
Translate from Російська to Українська
Душа — Богу, сердце — женщине, долг — Отечеству, честь — никому.
Translate from Російська to Українська
У него есть душа?
Translate from Російська to Українська
На сердце весна, душа поёт — Мэри счастлива!
Translate from Російська to Українська
Человек слышит чужое пение только тогда, когда у него поёт душа.
Translate from Російська to Українська
У мужчины есть душа. Это женщина.
Translate from Російська to Українська
Есть ли у животных душа и попадают ли они на небеса?
Translate from Російська to Українська
Есть ли у животных душа и попадают ли они в рай?
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: он, очень, странен, постараюсь, мешать, тебе, могу, только, догадываться, так.