Приклади речень Російська зі словом "идти"

Дізнайтеся, як використовувати идти у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Мне пора идти спать.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно идти спать.
Translate from Російська to Українська

Я не хочу идти в школу.
Translate from Російська to Українська

Он слишком молод, чтобы идти туда в одиночку.
Translate from Російська to Українська

Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
Translate from Російська to Українська

Когда ты будешь готова идти?
Translate from Російська to Українська

Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком.
Translate from Російська to Українська

Если завтра будет идти снег, я сделаю снеговика.
Translate from Російська to Українська

Я сделал уроки и хочу пойти спать, но мне уже снова пора идти в школу.
Translate from Російська to Українська

Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Translate from Російська to Українська

Теперь вы можете идти.
Translate from Російська to Українська

Перед тем как идти спать, запри окна.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно наряжаться, чтобы идти к ним домой?
Translate from Російська to Українська

Я начну, даже если будет идти дождь.
Translate from Російська to Українська

Он понимает, что туда не следует идти одному.
Translate from Російська to Українська

Ему было неохота туда идти.
Translate from Російська to Українська

Я должен идти?
Translate from Російська to Українська

Мой друг вспомнил, куда идти.
Translate from Російська to Українська

Дзиро не нужно сегодня идти в школу.
Translate from Російська to Українська

Нет, нам сейчас нужно идти.
Translate from Російська to Українська

Она боялась идти через лес.
Translate from Російська to Українська

Она отказалась идти со мной.
Translate from Російська to Українська

Если будет идти дождь, мы отменим тренировку.
Translate from Російська to Українська

Как далеко идти отсюда до мэрии Тосимы?
Translate from Російська to Українська

Раненый солдат едва мог идти.
Translate from Російська to Українська

Он преуспел в том, чтобы идти своим путём.
Translate from Російська to Українська

Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
Translate from Російська to Українська

Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком.
Translate from Російська to Українська

Начал идти снег.
Translate from Російська to Українська

Он слишком устал, чтобы идти дальше.
Translate from Російська to Українська

Это совсем недалеко идти пешком от станции.
Translate from Російська to Українська

Ты не должен идти, если только не хочешь.
Translate from Російська to Українська

Идти на компромисс —против моих правил.
Translate from Російська to Українська

Чтобы забраться на крутой холм, сначала нужно идти медленным шагом.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь идти.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь идти, если определился.
Translate from Російська to Українська

Я должен идти за покупками.
Translate from Російська to Українська

В общем, если дождь перестанет идти, мы можем куда-нибудь пойти.
Translate from Російська to Українська

Пора идти.
Translate from Російська to Українська

Если завтра будет идти дождь, я просто останусь дома.
Translate from Російська to Українська

Тебе лучше идти. Становится поздно.
Translate from Російська to Українська

Я должен сейчас идти.
Translate from Російська to Українська

Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу.
Translate from Російська to Українська

Нам пора идти.
Translate from Російська to Українська

Завтра будет идти снег.
Translate from Російська to Українська

Можешь идти, куда хочешь.
Translate from Російська to Українська

Я решил не идти.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь идти куда хочется.
Translate from Російська to Українська

Сейчас тебе лучше идти.
Translate from Російська to Українська

Я могу идти домой?
Translate from Російська to Українська

Я не решалась идти с ним в кино.
Translate from Російська to Українська

Завтра будет идти дождь?
Translate from Російська to Українська

Отсюда до автобусной остановки сколько времени займёт идти пешком?
Translate from Російська to Українська

Я не могу идти дальше.
Translate from Російська to Українська

Начал идти дождь.
Translate from Російська to Українська

Если тебе не хочется, ты можешь не идти на вечеринку.
Translate from Російська to Українська

Я не хочу идти, если ты не пойдёшь вместе со мной.
Translate from Російська to Українська

Нужно идти в школу.
Translate from Російська to Українська

Разрешите идти?
Translate from Російська to Українська

Сейчас можешь идти домой.
Translate from Російська to Українська

Ибрагим взял талончик к зубному врачу, но без Клавы он идти боится.
Translate from Російська to Українська

Поскольку не было такси, я был вынужден идти домой пешком.
Translate from Російська to Українська

Ребята, мне пора идти.
Translate from Російська to Українська

Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Translate from Російська to Українська

Извините, мне нужно идти.
Translate from Російська to Українська

Можешь идти или оставаться - как хочешь.
Translate from Російська to Українська

Вы можете идти, куда хотите.
Translate from Російська to Українська

Ты не обязан идти к зубному.
Translate from Російська to Українська

Я должен идти, даже если дождь как из ведра.
Translate from Російська to Українська

Я уже устал, можно мне идти домой?
Translate from Російська to Українська

Мне уже пора идти.
Translate from Російська to Українська

Уже одиннадцать часов, мне пора идти.
Translate from Російська to Українська

Я едва могу идти.
Translate from Російська to Українська

Я не хочу идти в одиночку.
Translate from Російська to Українська

Он спросил меня, куда идти.
Translate from Російська to Українська

Я не люблю идти на риск.
Translate from Російська to Українська

Придётся идти по лестнице, потому что лифт поломан.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь идти домой.
Translate from Російська to Українська

Если будет идти дождь, едь на автобусе.
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь идти.
Translate from Російська to Українська

В 4 мы могли идти домой.
Translate from Російська to Українська

Продолжайте идти. Вы увидите банк слева.
Translate from Російська to Українська

Пора идти домой.
Translate from Російська to Українська

Уже пора идти домой.
Translate from Російська to Українська

Я спросил, куда идти.
Translate from Російська to Українська

Вы оба готовы идти?
Translate from Російська to Українська

Вы обе готовы идти?
Translate from Російська to Українська

Если хотите, вы можете идти.
Translate from Російська to Українська

Если хочешь, можешь идти.
Translate from Російська to Українська

Почисти зубы перед тем, как идти спать!
Translate from Російська to Українська

Ты должен был идти домой как можно быстрее.
Translate from Російська to Українська

Он колебался туда идти.
Translate from Російська to Українська

Мне пора идти.
Translate from Російська to Українська

Мне надо идти в школу.
Translate from Російська to Українська

Ты не должен идти, если не хочешь.
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь туда идти.
Translate from Російська to Українська

Я приказал ей не идти.
Translate from Російська to Українська

Я предпочитаю остаться, чем идти.
Translate from Російська to Українська

Я должен идти в полицию.
Translate from Російська to Українська

Я не знаю, куда идти.
Translate from Російська to Українська

Скажи ему, куда ему следует идти.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: пообедал, врага, мастерской, недокументированная, особенность, баг, фича, нетривиальной, программе, Перестань.