Дізнайтеся, як використовувати gras у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Er wird euch ins Gras beißen lassen.
Translate from Німецька to Українська
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Німецька to Українська
Grün erinnert einen an Gras.
Translate from Німецька to Українська
Tritt nicht auf das Gras.
Translate from Німецька to Українська
Kyoko liegt auf dem Gras.
Translate from Німецька to Українська
Im Sommer wächst das Gras gut.
Translate from Німецька to Українська
Um genau zu sein, Bambus ist eine Art von Gras.
Translate from Німецька to Українська
Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.
Translate from Німецька to Українська
Schafe fressen auf der Weide Gras.
Translate from Німецька to Українська
Wir sahen Milchkühe auf der Weide Gras fressen.
Translate from Німецька to Українська
Schafe fressen Gras.
Translate from Німецька to Українська
Die Kühe essen auf der Weide Gras.
Translate from Німецька to Українська
Mein Hund liegt oft im Gras.
Translate from Німецька to Українська
Diese Tiere ernähren sich von Gras.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras im Park ist grün und schön.
Translate from Німецька to Українська
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
Translate from Німецька to Українська
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.
Translate from Німецька to Українська
Es gefällt dir, im Gras zu liegen.
Translate from Німецька to Українська
Die Kühe fressen Gras.
Translate from Німецька to Українська
Tom liebt es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen.
Translate from Німецька to Українська
Auch die überzeugtesten Vegetarier beissen nicht gerne ins Gras!
Translate from Німецька to Українська
Mein Nachbar pflanzt neues Gras in seinem Garten.
Translate from Німецька to Українська
Denn alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit des Menschen wie des Grases Blumen.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras ist verdorret und die Blume abgefallen.
Translate from Німецька to Українська
Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen.
Translate from Німецька to Українська
Großmutter mäht Gras im Garten.
Translate from Німецька to Українська
Die Zeiten sind nicht immer dieselben, das Gras ist nicht immer grün.
Translate from Німецька to Українська
Gleichwie das Gras vom Rechen, ein Blum und fallendes Laub, der Wind nur drüber wehet, so ist es nimmer da: also der Mensch vergehet, sein End, das ist ihm nah.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras wächst nach dem Regen gut.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns einfach ins Gras setzen.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras ist zu nass zum Hinsetzen.
Translate from Німецька to Українська
Vom Gras ist das Kalb sicher nicht so fett geworden.
Translate from Німецька to Українська
Gras schmeckt herb.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras der Nachbarn ist immer grüner.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mich im Gras ausgestreckt.
Translate from Німецька to Українська
Frißt der Hund viel grünes Gras, gibt es bald von oben was.
Translate from Німецька to Українська
Die Zähne des Tigers sind zwar mächtig, doch kann er damit kein Gras fressen.
Translate from Німецька to Українська
Grün wird mit Gras assoziiert.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Translate from Німецька to Українська
Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
Translate from Німецька to Українська
Wo alle gehen, da wächst kein Gras!
Translate from Німецька to Українська
Darüber ist längst Gras gewachsen.
Translate from Німецька to Українська
Der Tiger lauert sprungbereit im mannshohen Gras.
Translate from Німецька to Українська
Ich liege gerne draußen im Gras.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt kein Gras auf dem Mond.
Translate from Німецька to Українська
Nach jeder Katastrophe sind wieder Gras und Blumen gewachsen.
Translate from Німецька to Українська
Auf den Wegen der Freundschaft soll man kein Gras wachsen lassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom mag es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen.
Translate from Німецька to Українська
Heu machen kann schließlich jeder, wenn nur der Himmel Gras wachsen lässt.
Translate from Німецька to Українська
Wo sich Elefanten lieben, ist das Gras platt.
Translate from Німецька to Українська
Ich höre schon das Gras wachsen, in welches ich beißen werde.
Translate from Німецька to Українська
Ohne Gras gibt es kein Heu.
Translate from Німецька to Українська
Wir sprangen von unseren Fahrrädern uns setzen uns ins Gras.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras muss gemäht werden.
Translate from Німецька to Українська
Nun wächst grünes Gras auf seinem Grab.
Translate from Німецька to Українська
Man sollte Gras über das wachsen lassen.
Translate from Німецька to Українська
Kühe fressen Gras.
Translate from Німецька to Українська
Wo sich die Elefanten bekämpfen, hat das Gras den Schaden.
Translate from Німецька to Українська
Man legt die Leinwand auf das Gras, damit sie im Sonnenschein bleicht.
Translate from Німецька to Українська
Wenn über eine dumme Sache mal endlich Gras gewachsen ist, kommt sicher ein Kamel gelaufen, das alles wieder runterfrisst.
Translate from Німецька to Українська
Immer wenn über eine Sache Gras gewachsen ist, kommt ein Esel und frisst es wieder runter.
Translate from Німецька to Українська
Begossenes Gras wächst am besten.
Translate from Німецька to Українська
Tom liegt auf dem Gras unter einem Apfelbaum.
Translate from Німецька to Українська
Auf ausgetretenen Wegen wächst kein Gras.
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Hirte nicht mehr Freiheit hätte als das Schaf, so müsste er auch Gras essen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gehört, das Gras in England ist selbst im Winter grün.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras des Nachbarn ist immer grüner.
Translate from Німецька to Українська
Er war sich sicher, mit der Zeit würde Gras über die Angelegenheit wachsen.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Weg, den viele gehn, wächst kein Gras.
Translate from Німецька to Українська
Indessen das Gras wächst, verhungert der Gaul.
Translate from Німецька to Українська
Stirb nicht, lieber Hengst, es kommt die Zeit, wo Gras wächst.
Translate from Німецька to Українська
Die Leute, die das Gras wachsen hören, sind meistens dieselben, die es gesät haben.
Translate from Німецька to Українська
Auch die überzeugtesten Vegetarier beißen nicht gerne ins Gras!
Translate from Німецька to Українська
Gras des Sommers, ach, das von der Krieger Träumen noch geblieben ist.
Translate from Німецька to Українська
Auch die besessensten Vegetarier beißen nicht gern ins Gras.
Translate from Німецька to Українська
Der Baum wirft Schatten auf das Gras.
Translate from Німецька to Українська
Die alten Zähne wurden schlecht, und man begann, sie auszureißen, die neuen kamen g'rade recht, um mit ihnen ins Gras zu beißen.
Translate from Німецька to Українська
Ich liege auf dem Gras.
Translate from Німецька to Українська
Ich lüge auf dem Gras.
Translate from Німецька to Українська
Man darf nicht das Gras wachsen hören, sonst wird man taub.
Translate from Німецька to Українська
Maria mag es mit nackten Füßen über das frische und weiche Gras einer Bergwiese zu laufen.
Translate from Німецька to Українська
Maria mag es mit nackten Beinen über das frische und weiche Gras einer Bergwiese zu laufen.
Translate from Німецька to Українська
Es ist besser, sich nicht zu rühren, bis über diese Angelegenheit Gras gewachsen ist.
Translate from Німецька to Українська
Hyazinthen und frisch gemähtes Gras erinnern mich an meine Kindheit.
Translate from Німецька to Українська
Hast du schon mal das Gras wachsen gehört?
Translate from Німецька to Українська
Über Vergangenes wächst das Gras des Vergessens.
Translate from Німецька to Українська
Ich ruhe still im hohen, grünen Gras, umschwirrt von Grillen ohne Unterlass.
Translate from Німецька to Українська
Wir legten uns ins Gras und schauten in den Nachthimmel.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Weg, der einst zur Kirche führte, wächst jetzt Gras.
Translate from Німецька to Українська
Tom setzte sich neben Maria auf das Gras.
Translate from Німецька to Українська
Maria tanzte auf der von silbernem Mondlicht überfluteten Wiese. Das kühle Gras erquickte ihren bloßen Fuß.
Translate from Німецька to Українська
Wer bewirken könnte, dass auf demselben Fleck Erde zwei Körbe Ähren oder zwei Halme Gras wachsen, wo vorher nur eines gedieh, der diente der Menschheit besser und leistete seinem Vaterland wesentlichere Dienste als die Gesamtheit aller Politiker.
Translate from Німецька to Українська
Heu machen kann schließlich jeder, wenn der Himmel Gras wachsen lässt.
Translate from Німецька to Українська
Setzen wir uns hier aufs Gras!
Translate from Німецька to Українська
Wo jedermann geht, wächst kein Gras.
Translate from Німецька to Українська
Die Jungen sitzen nicht auf Bänken im Garten, sondern liegen auf dem weichen Gras.
Translate from Німецька to Українська
Erst hat er Gras geraucht und dann ins Gras gebissen.
Translate from Німецька to Українська
Erst hat er Gras geraucht und dann ins Gras gebissen.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras war weich.
Translate from Німецька to Українська
Das Gras muss mal geschnitten werden.
Translate from Німецька to Українська
Pferde fressen Gras.
Translate from Німецька to Українська