Deutsch Beispielsätze mit "gras"

Lernen Sie, wie man gras in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Er wird euch ins Gras beißen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Grün erinnert einen an Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tritt nicht auf das Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kyoko liegt auf dem Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Sommer wächst das Gras gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Um genau zu sein, Bambus ist eine Art von Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schafe fressen auf der Weide Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sahen Milchkühe auf der Weide Gras fressen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schafe fressen Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Kühe essen auf der Weide Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Hund liegt oft im Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Tiere ernähren sich von Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras im Park ist grün und schön.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gefällt dir, im Gras zu liegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Kühe fressen Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom liebt es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auch die überzeugtesten Vegetarier beissen nicht gerne ins Gras!
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Nachbar pflanzt neues Gras in seinem Garten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Denn alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit des Menschen wie des Grases Blumen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras ist verdorret und die Blume abgefallen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Als mein Alter letzten Monat ins Gras biss, ließ er mir gerade genug Geld, um meine Schulden damit zu bezahlen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Großmutter mäht Gras im Garten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Zeiten sind nicht immer dieselben, das Gras ist nicht immer grün.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gleichwie das Gras vom Rechen, ein Blum und fallendes Laub, der Wind nur drüber wehet, so ist es nimmer da: also der Mensch vergehet, sein End, das ist ihm nah.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras wächst nach dem Regen gut.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lasst uns einfach ins Gras setzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras ist zu nass zum Hinsetzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vom Gras ist das Kalb sicher nicht so fett geworden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gras schmeckt herb.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras der Nachbarn ist immer grüner.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe mich im Gras ausgestreckt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Frißt der Hund viel grünes Gras, gibt es bald von oben was.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Zähne des Tigers sind zwar mächtig, doch kann er damit kein Gras fressen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Grün wird mit Gras assoziiert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wo alle gehen, da wächst kein Gras!
Translate from Deutsch to Deutsch

Darüber ist längst Gras gewachsen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Tiger lauert sprungbereit im mannshohen Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich liege gerne draußen im Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt kein Gras auf dem Mond.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nach jeder Katastrophe sind wieder Gras und Blumen gewachsen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auf den Wegen der Freundschaft soll man kein Gras wachsen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom mag es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heu machen kann schließlich jeder, wenn nur der Himmel Gras wachsen lässt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wo sich Elefanten lieben, ist das Gras platt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich höre schon das Gras wachsen, in welches ich beißen werde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ohne Gras gibt es kein Heu.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir sprangen von unseren Fahrrädern uns setzen uns ins Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras muss gemäht werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Nun wächst grünes Gras auf seinem Grab.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man sollte Gras über das wachsen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kühe fressen Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wo sich die Elefanten bekämpfen, hat das Gras den Schaden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man legt die Leinwand auf das Gras, damit sie im Sonnenschein bleicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn über eine dumme Sache mal endlich Gras gewachsen ist, kommt sicher ein Kamel gelaufen, das alles wieder runterfrisst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Immer wenn über eine Sache Gras gewachsen ist, kommt ein Esel und frisst es wieder runter.
Translate from Deutsch to Deutsch

Begossenes Gras wächst am besten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom liegt auf dem Gras unter einem Apfelbaum.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auf ausgetretenen Wegen wächst kein Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn der Hirte nicht mehr Freiheit hätte als das Schaf, so müsste er auch Gras essen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe gehört, das Gras in England ist selbst im Winter grün.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras des Nachbarn ist immer grüner.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war sich sicher, mit der Zeit würde Gras über die Angelegenheit wachsen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auf dem Weg, den viele gehn, wächst kein Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Indessen das Gras wächst, verhungert der Gaul.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stirb nicht, lieber Hengst, es kommt die Zeit, wo Gras wächst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Leute, die das Gras wachsen hören, sind meistens dieselben, die es gesät haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auch die überzeugtesten Vegetarier beißen nicht gerne ins Gras!
Translate from Deutsch to Deutsch

Gras des Sommers, ach, das von der Krieger Träumen noch geblieben ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auch die besessensten Vegetarier beißen nicht gern ins Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Baum wirft Schatten auf das Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die alten Zähne wurden schlecht, und man begann, sie auszureißen, die neuen kamen g'rade recht, um mit ihnen ins Gras zu beißen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich liege auf dem Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich lüge auf dem Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man darf nicht das Gras wachsen hören, sonst wird man taub.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria mag es mit nackten Füßen über das frische und weiche Gras einer Bergwiese zu laufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria mag es mit nackten Beinen über das frische und weiche Gras einer Bergwiese zu laufen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist besser, sich nicht zu rühren, bis über diese Angelegenheit Gras gewachsen ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hyazinthen und frisch gemähtes Gras erinnern mich an meine Kindheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hast du schon mal das Gras wachsen gehört?
Translate from Deutsch to Deutsch

Über Vergangenes wächst das Gras des Vergessens.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich ruhe still im hohen, grünen Gras, umschwirrt von Grillen ohne Unterlass.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir legten uns ins Gras und schauten in den Nachthimmel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auf dem Weg, der einst zur Kirche führte, wächst jetzt Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom setzte sich neben Maria auf das Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Maria tanzte auf der von silbernem Mondlicht überfluteten Wiese. Das kühle Gras erquickte ihren bloßen Fuß.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer bewirken könnte, dass auf demselben Fleck Erde zwei Körbe Ähren oder zwei Halme Gras wachsen, wo vorher nur eines gedieh, der diente der Menschheit besser und leistete seinem Vaterland wesentlichere Dienste als die Gesamtheit aller Politiker.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heu machen kann schließlich jeder, wenn der Himmel Gras wachsen lässt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Setzen wir uns hier aufs Gras!
Translate from Deutsch to Deutsch

Wo jedermann geht, wächst kein Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Jungen sitzen nicht auf Bänken im Garten, sondern liegen auf dem weichen Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Erst hat er Gras geraucht und dann ins Gras gebissen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Erst hat er Gras geraucht und dann ins Gras gebissen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras war weich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gras muss mal geschnitten werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Pferde fressen Gras.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Fisch, einfaches, Plüschtier, sag's, ja, Wahrscheinlich, ihre, Entscheidung, beeinflusst, gefragt.