Узнайте, как использовать truc в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Французский to Русский
Je connaissais déjà le "truc" de son tour de magie.
Translate from Французский to Русский
Je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.
Translate from Французский to Русский
Je veux un truc pour écrire.
Translate from Французский to Русский
J'ai trouvé un truc super sympa !
Translate from Французский to Русский
Ah oui, j’ai un truc à faire demain.
Translate from Французский to Русский
À mon premier cours de C, je n'arrivais pas à comprendre le moindre truc en classe. Dieu merci j'ai obtenu d'un ami programmeur qu'il m'explique comment tout le machin fonctionnait.
Translate from Французский to Русский
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone.
Translate from Французский to Русский
Il se froisse au moindre truc, il se formalise d'à peu près tout ce qu'on lui dit.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à résoudre ce problème, c'est un vrai casse-tête ce truc.
Translate from Французский to Русский
Une goutte de ce truc et ce mec pétait la forme.
Translate from Французский to Русский
C'est un blaireau de la fac qui a pris ta place quand tu t'es dégonflé pour le truc des singes.
Translate from Французский to Русский
J'aurai besoin de ton aide pour un petit truc.
Translate from Французский to Русский
Je suis tombé par hasard sur un truc génial.
Translate from Французский to Русский
Excusez-moi, ce fer à repasser est-il vendu avec une femme avec ? Car bon, vous êtes bien gentil, mais je sais pas m'en servir de ce truc.
Translate from Французский to Русский
Moi, je ne dirais jamais un truc comme ça.
Translate from Французский to Русский
Tu veux encore un truc facile ?
Translate from Французский to Русский
Que diriez-vous d'un autre truc facile ?
Translate from Французский to Русский
Elle voulait un truc facile, mais il n'y en avait aucun de reste.
Translate from Французский to Русский
Le seul truc vraiment excitant, dans la sodomie, c'est l'interdit.
Translate from Французский to Русский
C'est un vieux truc.
Translate from Французский to Русский
Eh bien, j'ignore ce que ce truc est censé faire.
Translate from Французский to Русский
Truc de ouf !
Translate from Французский to Русский
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.
Translate from Французский to Русский
Elle est désormais bien dans le truc.
Translate from Французский to Русский
Si cinquante millions de gens dise un truc con, ça reste tout de même une connerie.
Translate from Французский to Русский
Aujourd'hui j'ai vu une nana en crocs roses, je crois que c'est le truc le plus anti-sexe que j'ai jamais vu.
Translate from Французский to Русский
J'ai oublié mon truc dans le taxi.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à me rappeler où va ce petit truc.
Translate from Французский to Русский
Ce nouveau truc que tu veux est désormais en vente au magasin.
Translate from Французский to Русский
Ce truc est vraiment bidulique !
Translate from Французский to Русский
C'est vraiment dingue, ce truc !
Translate from Французский to Русский
Il faut être dingue pour faire un truc pareil !
Translate from Французский to Русский
Jongler est un autre truc auquel je ne suis pas très bon.
Translate from Французский to Русский
Faire du monocycle est un truc auquel je suis pas très bon.
Translate from Французский to Русский
Tu peux tout aussi bien manger de la nourriture pour chien qu'un tel truc.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas boire ce truc.
Translate from Французский to Русский
C'est son truc spécial.
Translate from Французский to Русский
C'est pas mon truc.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux pas me tromper avec un truc comme ça.
Translate from Французский to Русский
T'as encore jamais vu un tel truc. L'hôtel était épatant !
Translate from Французский to Русский
Tout ça n'est qu'un truc d'avocat.
Translate from Французский to Русский
Tourner dans une grande roue est mon truc préféré.
Translate from Французский to Русский
Je vais faire un truc avec seulement quatre cartes.
Translate from Французский to Русский
C'est très impoli de ta part de dire un truc pareil.
Translate from Французский to Русский
C'est quoi ce truc de malade ?
Translate from Французский to Русский
Je n'ai aucune idée de comment utiliser ce truc.
Translate from Французский to Русский
J'ai un truc à faire dare-dare.
Translate from Французский to Русский
J'ai un truc à faire dare dare.
Translate from Французский to Русский
Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.
Translate from Французский to Русский
C'est tantrique, ton truc !
Translate from Французский to Русский
Où est le truc ?
Translate from Французский to Русский
Regarde la taille de ce truc !
Translate from Французский to Русский
Regardez la taille de ce truc !
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin d'un truc pour écrire.
Translate from Французский to Русский
C'était le genre de voiture étrange qui me donnait envie de lâcher : « Qu'est-ce que c'est que ce truc ? »
Translate from Французский to Русский
Ils ont découvert le truc.
Translate from Французский to Русский
Elles ont découvert le truc.
Translate from Французский to Русский
C'est un truc de gonzesses.
Translate from Французский to Русский
C'est un truc de nanas.
Translate from Французский to Русский
C'est un truc de filles.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que tu manges ce truc.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous mangiez ce truc.
Translate from Французский to Русский
Les crevettes ne sont pas trop mon truc.
Translate from Французский to Русский
Il y a un truc.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que des gens mangent vraiment ce truc.
Translate from Французский to Русский
On ne peut pas garder secret un truc aussi gros.
Translate from Французский to Русский
Qu'est-ce que c'est, ce truc dans votre poche?
Translate from Французский to Русский
C'est du vrai chinois, son truc.
Translate from Французский to Русский
C'est du vrai chinois, ce truc.
Translate from Французский to Русский
Je viens de me souvenir que j'avais un truc important à faire.
Translate from Французский to Русский
Juste quand je commençais à m'habituer au truc, ils ont changé le système.
Translate from Французский to Русский
Vous ne comprendriez pas. C'est un truc de filles.
Translate from Французский to Русский
Tu ne comprendrais pas. C'est un truc de filles.
Translate from Французский to Русский
Vraiment sympa, ce truc !
Translate from Французский to Русский
Vraiment sympa, comme truc !
Translate from Французский to Русский
C'est vachement tordu, comme truc !
Translate from Французский to Русский
Je viens de me cogner la tête dans un truc.
Translate from Французский to Русский
Je ne savais pas ce truc.
Translate from Французский to Русский
J'ai un truc à vous dire.
Translate from Французский to Русский
Je peux te demander un truc ?
Translate from Французский to Русский
J'ai regardé tout le truc.
Translate from Французский to Русский
Le seul truc, c’est que les licornes n’existent pas.
Translate from Французский to Русский
Ce genre de musique n'est pas mon truc.
Translate from Французский to Русский
J'ai trouvé un truc.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas doué pour ce genre de truc.
Translate from Французский to Русский
Truc de fou !
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais été très doué pour ce genre de truc.
Translate from Французский to Русский
Ce genre de nourriture n'est pas vraiment mon truc.
Translate from Французский to Русский
« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Французский to Русский
« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Французский to Русский
« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Французский to Русский
Je ne veux rien avoir à faire avec un tel truc.
Translate from Французский to Русский
Tu as un truc de prévu ?
Translate from Французский to Русский
As-tu un truc de prévu ?
Translate from Французский to Русский
« T’as un truc de prévu, après les cours ? » « Rien de spécial, pourquoi ? » « Il y a un endroit où j’aimerais bien aller. Tu veux pas venir avec moi ? »
Translate from Французский to Русский
Ce truc fonctionne-t-il vraiment ?
Translate from Французский to Русский
Il se passe un truc bizarre.
Translate from Французский to Русский
C'est vraiment un truc sympa !
Translate from Французский to Русский
C'est assez facile une fois qu'on a pigé le truc.
Translate from Французский to Русский
Tout le truc est malheureusement tombé à l'eau.
Translate from Французский to Русский