Apprenez à utiliser truc dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Français to Français
Je connaissais déjà le "truc" de son tour de magie.
Translate from Français to Français
Je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.
Translate from Français to Français
Je veux un truc pour écrire.
Translate from Français to Français
J'ai trouvé un truc super sympa !
Translate from Français to Français
Ah oui, j’ai un truc à faire demain.
Translate from Français to Français
À mon premier cours de C, je n'arrivais pas à comprendre le moindre truc en classe. Dieu merci j'ai obtenu d'un ami programmeur qu'il m'explique comment tout le machin fonctionnait.
Translate from Français to Français
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone.
Translate from Français to Français
Il se froisse au moindre truc, il se formalise d'à peu près tout ce qu'on lui dit.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à résoudre ce problème, c'est un vrai casse-tête ce truc.
Translate from Français to Français
Une goutte de ce truc et ce mec pétait la forme.
Translate from Français to Français
C'est un blaireau de la fac qui a pris ta place quand tu t'es dégonflé pour le truc des singes.
Translate from Français to Français
J'aurai besoin de ton aide pour un petit truc.
Translate from Français to Français
Je suis tombé par hasard sur un truc génial.
Translate from Français to Français
Excusez-moi, ce fer à repasser est-il vendu avec une femme avec ? Car bon, vous êtes bien gentil, mais je sais pas m'en servir de ce truc.
Translate from Français to Français
Moi, je ne dirais jamais un truc comme ça.
Translate from Français to Français
Tu veux encore un truc facile ?
Translate from Français to Français
Que diriez-vous d'un autre truc facile ?
Translate from Français to Français
Elle voulait un truc facile, mais il n'y en avait aucun de reste.
Translate from Français to Français
Le seul truc vraiment excitant, dans la sodomie, c'est l'interdit.
Translate from Français to Français
C'est un vieux truc.
Translate from Français to Français
Eh bien, j'ignore ce que ce truc est censé faire.
Translate from Français to Français
Truc de ouf !
Translate from Français to Français
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.
Translate from Français to Français
Elle est désormais bien dans le truc.
Translate from Français to Français
Si cinquante millions de gens dise un truc con, ça reste tout de même une connerie.
Translate from Français to Français
Aujourd'hui j'ai vu une nana en crocs roses, je crois que c'est le truc le plus anti-sexe que j'ai jamais vu.
Translate from Français to Français
J'ai oublié mon truc dans le taxi.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à me rappeler où va ce petit truc.
Translate from Français to Français
Ce nouveau truc que tu veux est désormais en vente au magasin.
Translate from Français to Français
Ce truc est vraiment bidulique !
Translate from Français to Français
C'est vraiment dingue, ce truc !
Translate from Français to Français
Il faut être dingue pour faire un truc pareil !
Translate from Français to Français
Jongler est un autre truc auquel je ne suis pas très bon.
Translate from Français to Français
Faire du monocycle est un truc auquel je suis pas très bon.
Translate from Français to Français
Tu peux tout aussi bien manger de la nourriture pour chien qu'un tel truc.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas boire ce truc.
Translate from Français to Français
C'est son truc spécial.
Translate from Français to Français
C'est pas mon truc.
Translate from Français to Français
Tu ne peux pas me tromper avec un truc comme ça.
Translate from Français to Français
T'as encore jamais vu un tel truc. L'hôtel était épatant !
Translate from Français to Français
Tout ça n'est qu'un truc d'avocat.
Translate from Français to Français
Tourner dans une grande roue est mon truc préféré.
Translate from Français to Français
Je vais faire un truc avec seulement quatre cartes.
Translate from Français to Français
C'est très impoli de ta part de dire un truc pareil.
Translate from Français to Français
C'est quoi ce truc de malade ?
Translate from Français to Français
Je n'ai aucune idée de comment utiliser ce truc.
Translate from Français to Français
J'ai un truc à faire dare-dare.
Translate from Français to Français
J'ai un truc à faire dare dare.
Translate from Français to Français
Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.
Translate from Français to Français
C'est tantrique, ton truc !
Translate from Français to Français
Où est le truc ?
Translate from Français to Français
Regarde la taille de ce truc !
Translate from Français to Français
Regardez la taille de ce truc !
Translate from Français to Français
J'ai besoin d'un truc pour écrire.
Translate from Français to Français
C'était le genre de voiture étrange qui me donnait envie de lâcher : « Qu'est-ce que c'est que ce truc ? »
Translate from Français to Français
Ils ont découvert le truc.
Translate from Français to Français
Elles ont découvert le truc.
Translate from Français to Français
C'est un truc de gonzesses.
Translate from Français to Français
C'est un truc de nanas.
Translate from Français to Français
C'est un truc de filles.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que tu manges ce truc.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que vous mangiez ce truc.
Translate from Français to Français
Les crevettes ne sont pas trop mon truc.
Translate from Français to Français
Il y a un truc.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que des gens mangent vraiment ce truc.
Translate from Français to Français
On ne peut pas garder secret un truc aussi gros.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que c'est, ce truc dans votre poche?
Translate from Français to Français
C'est du vrai chinois, son truc.
Translate from Français to Français
C'est du vrai chinois, ce truc.
Translate from Français to Français
Je viens de me souvenir que j'avais un truc important à faire.
Translate from Français to Français
Juste quand je commençais à m'habituer au truc, ils ont changé le système.
Translate from Français to Français
Vous ne comprendriez pas. C'est un truc de filles.
Translate from Français to Français
Tu ne comprendrais pas. C'est un truc de filles.
Translate from Français to Français
Vraiment sympa, ce truc !
Translate from Français to Français
Vraiment sympa, comme truc !
Translate from Français to Français
C'est vachement tordu, comme truc !
Translate from Français to Français
Je viens de me cogner la tête dans un truc.
Translate from Français to Français
Je ne savais pas ce truc.
Translate from Français to Français
J'ai un truc à vous dire.
Translate from Français to Français
Je peux te demander un truc ?
Translate from Français to Français
J'ai regardé tout le truc.
Translate from Français to Français
Le seul truc, c’est que les licornes n’existent pas.
Translate from Français to Français
Ce genre de musique n'est pas mon truc.
Translate from Français to Français
J'ai trouvé un truc.
Translate from Français to Français
Je ne suis pas doué pour ce genre de truc.
Translate from Français to Français
Truc de fou !
Translate from Français to Français
Je n'ai jamais été très doué pour ce genre de truc.
Translate from Français to Français
Ce genre de nourriture n'est pas vraiment mon truc.
Translate from Français to Français
« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Français to Français
« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Français to Français
« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Français to Français
Je ne veux rien avoir à faire avec un tel truc.
Translate from Français to Français
Tu as un truc de prévu ?
Translate from Français to Français
As-tu un truc de prévu ?
Translate from Français to Français
« T’as un truc de prévu, après les cours ? » « Rien de spécial, pourquoi ? » « Il y a un endroit où j’aimerais bien aller. Tu veux pas venir avec moi ? »
Translate from Français to Français
Ce truc fonctionne-t-il vraiment ?
Translate from Français to Français
Il se passe un truc bizarre.
Translate from Français to Français
C'est vraiment un truc sympa !
Translate from Français to Français
C'est assez facile une fois qu'on a pigé le truc.
Translate from Français to Français
Tout le truc est malheureusement tombé à l'eau.
Translate from Français to Français