Узнайте, как использовать sens в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Translate from Французский to Русский
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Je ne me sens pas bien.
Translate from Французский to Русский
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from Французский to Русский
Je sens que je suis libre.
Translate from Французский to Русский
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from Французский to Русский
Je sens avec mon nez.
Translate from Французский to Русский
Je me sens mal aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Je me sens heureux.
Translate from Французский to Русский
Je me sens malade.
Translate from Французский to Русский
Je me sens un peu fatigué.
Translate from Французский to Русский
Je me sens triste à cause de ça.
Translate from Французский to Русский
Je médite souvent sur le sens de la vie.
Translate from Французский to Русский
Je me sens très seul ces jours-ci.
Translate from Французский to Русский
Notre professeur a un merveilleux sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский
Je me sens plus mal qu'hier.
Translate from Французский to Русский
Aujourd'hui je me sens mieux, mais je ne suis pas assez bien pour travailler.
Translate from Французский to Русский
Je me sens un peu faible aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Je me sens mal quand je vois du sang.
Translate from Французский to Русский
Un artiste doit avoir le sens des couleurs.
Translate from Французский to Русский
Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.
Translate from Французский to Русский
Je ne me sens pas d'attaque.
Translate from Французский to Русский
Je sens que quelque chose ne va pas.
Translate from Французский to Русский
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail.
Translate from Французский to Русский
Je doute de ton bon sens.
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous donner du sens à ce que l'auteur veut dire ?
Translate from Французский to Русский
Pardon ! Je me sens malade.
Translate from Французский to Русский
Connaissez-vous le sens de ce mot ?
Translate from Французский to Русский
Je ne saisis pas le sens exact de cette phrase.
Translate from Французский to Русский
C'est vrai, en un sens.
Translate from Французский to Русский
Danny n'a pas le sens de la beauté.
Translate from Французский to Русский
Je me sens fatigué.
Translate from Французский to Русский
Les Beatles ont mis la planète sens dessus dessous avec leur musique incroyable.
Translate from Французский to Русский
Je me sens souvent déprimé.
Translate from Французский to Русский
Tout ce qui a un sens peut être appelé une langue.
Translate from Французский to Русский
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Je me sens seul.
Translate from Французский to Русский
Son discours n'avait aucun sens pour moi.
Translate from Французский to Русский
Je ne me sens pas malheureux.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.
Translate from Французский to Русский
Je me sens plus fatigué en hiver.
Translate from Французский to Русский
Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Translate from Французский to Русский
Il manque de sens commun.
Translate from Французский to Русский
Il a un grand sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский
Il est un politicien dans tous les sens.
Translate from Французский to Русский
Il comprit tout de suite le sens de ses mots.
Translate from Французский to Русский
Il a conservé son sens de l'humour jusqu'au jour où il est mort.
Translate from Французский to Русский
Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Il n'a pas le sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский
Je me sens moralement endetté envers elle.
Translate from Французский to Русский
Elle n'a pas assez de bon sens.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction.
Translate from Французский to Русский
Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte.
Translate from Французский to Русский
Mon sens de l'odorat s'affaiblit.
Translate from Французский to Русский
Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens.
Translate from Французский to Русский
La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
Translate from Французский to Русский
Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot.
Translate from Французский to Русский
Cette phrase n'a pas de sens.
Translate from Французский to Русский
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
Translate from Французский to Русский
Prends ce médicament si tu ne te sens pas bien.
Translate from Французский to Русский
Il n'a aucun sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas compris le sens de l'avant-dernière ligne.
Translate from Французский to Русский
C'est une question de bon sens.
Translate from Французский to Русский
Qu'est ce qui peut satisfaire ton sens de l'esthétique ?
Translate from Французский to Русский
Je me sens vivant.
Translate from Французский to Русский
Je pense que pour ceux qui étudient les fonctions trigonométriques, cela n'a pas de sens.
Translate from Французский to Русский
Ça n'a aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Je sens quelque chose bruler dans la cuisine.
Translate from Французский to Русский
Cela n'a aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Le sens de cette phrase est obscur.
Translate from Французский to Русский
Taro a un grand sens des responsabilités.
Translate from Французский to Русский
Je ne l'ai pas invité à la fête. Je me sens coupable de ça.
Translate from Французский to Русский
Je me sens beaucoup mieux maintenant, mais je sais que Papa va vraiment être contrarié.
Translate from Французский to Русский
Ce qu'il raconte n'a vraiment aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
Translate from Французский to Русский
Je me sens mieux aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Je me sens surveillée.
Translate from Французский to Русский
Écalez les œufs et coupez-les en deux dans le sens de la longueur.
Translate from Французский to Русский
Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
Translate from Французский to Русский
Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber.
Translate from Французский to Русский
Il pense que ce qu'elle a dit a du sens, du coup il a accepté son conseil.
Translate from Французский to Русский
Paris est en un sens le centre du monde.
Translate from Французский to Русский
Il a expliqué le sens littéral de cette phrase.
Translate from Французский to Русский
Je me sens rafraîchi après avoir pris un bain.
Translate from Французский to Русский
C'est un proverbe dont je ne comprends pas le sens.
Translate from Французский to Русский
Le sens de cette phrase est ambigu.
Translate from Французский to Русский
On dit quelquefois : « Le sens commun est fort rare. »
Translate from Французский to Русский
Je me sens déprimé en fait, mais tu ne t'en doutes pas en me regardant, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as aucun sens de l'orientation.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi cet homme bon, simple, religieux, aurait-il tué des enfants, et les enfants qu'il semblait aimer le plus, qu'il gâtait, qu'il bourrait de friandises, pour qui il dépensait en joujoux et en bonbons la moitié de son traitement ? Pour admettre cet acte, il fallait conclure à la folie ! Or, Moiron semblait si raisonnable, si tranquille, si plein de raison et de bon sens, que la folie chez lui paraissait impossible à prouver.
Translate from Французский to Русский
Je me sens toujours bien après avoir fait ma bonne action pour la journée.
Translate from Французский to Русский
Ce mot a un double sens.
Translate from Французский to Русский
Je sens quelque chose brûler.
Translate from Французский to Русский
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.
Translate from Французский to Русский
Je me sens bien en sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'ai peu d'argent. Pourtant, je me sens heureux avec toi.
Translate from Французский to Русский
Tu ne sens pas la maison trembler ?
Translate from Французский to Русский
Dieu est mort. Et moi-même, je ne me sens pas très bien.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: lavé, assiettes, souper, avion, discussion, mignonne, d'admirer, talent, l'entourer, viendra.