Learn how to use sens in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Translate from French to English
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Translate from French to English
Je ne me sens pas bien.
Translate from French to English
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from French to English
Je sens que je suis libre.
Translate from French to English
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from French to English
Je sens avec mon nez.
Translate from French to English
Je me sens mal aujourd'hui.
Translate from French to English
Je me sens heureux.
Translate from French to English
Je me sens malade.
Translate from French to English
Je me sens un peu fatigué.
Translate from French to English
Je me sens triste à cause de ça.
Translate from French to English
Je médite souvent sur le sens de la vie.
Translate from French to English
Je me sens très seul ces jours-ci.
Translate from French to English
Notre professeur a un merveilleux sens de l'humour.
Translate from French to English
Je me sens plus mal qu'hier.
Translate from French to English
Aujourd'hui je me sens mieux, mais je ne suis pas assez bien pour travailler.
Translate from French to English
Je me sens un peu faible aujourd'hui.
Translate from French to English
Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
Translate from French to English
Je me sens mal quand je vois du sang.
Translate from French to English
Un artiste doit avoir le sens des couleurs.
Translate from French to English
Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.
Translate from French to English
Je ne me sens pas d'attaque.
Translate from French to English
Je sens que quelque chose ne va pas.
Translate from French to English
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail.
Translate from French to English
Je doute de ton bon sens.
Translate from French to English
Pouvez-vous donner du sens à ce que l'auteur veut dire ?
Translate from French to English
Pardon ! Je me sens malade.
Translate from French to English
Connaissez-vous le sens de ce mot ?
Translate from French to English
Je ne saisis pas le sens exact de cette phrase.
Translate from French to English
C'est vrai, en un sens.
Translate from French to English
Danny n'a pas le sens de la beauté.
Translate from French to English
Je me sens fatigué.
Translate from French to English
Les Beatles ont mis la planète sens dessus dessous avec leur musique incroyable.
Translate from French to English
Je me sens souvent déprimé.
Translate from French to English
Tout ce qui a un sens peut être appelé une langue.
Translate from French to English
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
Translate from French to English
Je me sens seul.
Translate from French to English
Son discours n'avait aucun sens pour moi.
Translate from French to English
Je ne me sens pas malheureux.
Translate from French to English
J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.
Translate from French to English
Je me sens plus fatigué en hiver.
Translate from French to English
Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Translate from French to English
Il manque de sens commun.
Translate from French to English
Il a un grand sens de l'humour.
Translate from French to English
Il est un politicien dans tous les sens.
Translate from French to English
Il comprit tout de suite le sens de ses mots.
Translate from French to English
Il a conservé son sens de l'humour jusqu'au jour où il est mort.
Translate from French to English
Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
Translate from French to English
Il n'a pas le sens de l'humour.
Translate from French to English
Je me sens moralement endetté envers elle.
Translate from French to English
Elle n'a pas assez de bon sens.
Translate from French to English
Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.
Translate from French to English
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction.
Translate from French to English
Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte.
Translate from French to English
Mon sens de l'odorat s'affaiblit.
Translate from French to English
Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens.
Translate from French to English
La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
Translate from French to English
Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot.
Translate from French to English
Cette phrase n'a pas de sens.
Translate from French to English
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
Translate from French to English
Prends ce médicament si tu ne te sens pas bien.
Translate from French to English
Il n'a aucun sens de l'humour.
Translate from French to English
Je n'ai pas compris le sens de l'avant-dernière ligne.
Translate from French to English
C'est une question de bon sens.
Translate from French to English
Qu'est ce qui peut satisfaire ton sens de l'esthétique ?
Translate from French to English
Je me sens vivant.
Translate from French to English
Je pense que pour ceux qui étudient les fonctions trigonométriques, cela n'a pas de sens.
Translate from French to English
Ça n'a aucun sens.
Translate from French to English
Je sens quelque chose bruler dans la cuisine.
Translate from French to English
Cela n'a aucun sens.
Translate from French to English
Le sens de cette phrase est obscur.
Translate from French to English
Taro a un grand sens des responsabilités.
Translate from French to English
Je ne l'ai pas invité à la fête. Je me sens coupable de ça.
Translate from French to English
Je me sens beaucoup mieux maintenant, mais je sais que Papa va vraiment être contrarié.
Translate from French to English
Ce qu'il raconte n'a vraiment aucun sens.
Translate from French to English
Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
Translate from French to English
Je me sens mieux aujourd'hui.
Translate from French to English
Je me sens surveillée.
Translate from French to English
Écalez les œufs et coupez-les en deux dans le sens de la longueur.
Translate from French to English
Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
Translate from French to English
Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber.
Translate from French to English
Il pense que ce qu'elle a dit a du sens, du coup il a accepté son conseil.
Translate from French to English
Paris est en un sens le centre du monde.
Translate from French to English
Il a expliqué le sens littéral de cette phrase.
Translate from French to English
Je me sens rafraîchi après avoir pris un bain.
Translate from French to English
C'est un proverbe dont je ne comprends pas le sens.
Translate from French to English
Le sens de cette phrase est ambigu.
Translate from French to English
On dit quelquefois : « Le sens commun est fort rare. »
Translate from French to English
Je me sens déprimé en fait, mais tu ne t'en doutes pas en me regardant, n'est-ce pas ?
Translate from French to English
Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
Translate from French to English
Tu n'as aucun sens de l'orientation.
Translate from French to English
Pourquoi cet homme bon, simple, religieux, aurait-il tué des enfants, et les enfants qu'il semblait aimer le plus, qu'il gâtait, qu'il bourrait de friandises, pour qui il dépensait en joujoux et en bonbons la moitié de son traitement ? Pour admettre cet acte, il fallait conclure à la folie ! Or, Moiron semblait si raisonnable, si tranquille, si plein de raison et de bon sens, que la folie chez lui paraissait impossible à prouver.
Translate from French to English
Je me sens toujours bien après avoir fait ma bonne action pour la journée.
Translate from French to English
Ce mot a un double sens.
Translate from French to English
Je sens quelque chose brûler.
Translate from French to English
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.
Translate from French to English
Je me sens bien en sa compagnie.
Translate from French to English
J'ai peu d'argent. Pourtant, je me sens heureux avec toi.
Translate from French to English
Tu ne sens pas la maison trembler ?
Translate from French to English
Dieu est mort. Et moi-même, je ne me sens pas très bien.
Translate from French to English