Узнайте, как использовать manque в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from Французский to Русский
Je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois.
Translate from Французский to Русский
Je manque d'argent.
Translate from Французский to Русский
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Translate from Французский to Русский
Parfois, je manque d'argent.
Translate from Французский to Русский
Vivant seul, la cuisine de ma mère me manque.
Translate from Французский to Русский
Son manque d'expertise lui interdit toute promotion.
Translate from Французский to Русский
Maintenant qu'il est parti, il nous manque énormément.
Translate from Французский to Русский
Il a essayé de récupérer son manque de sommeil en faisant un somme.
Translate from Французский to Русский
Le musée a dû fermer dû à un manque de finances.
Translate from Французский to Русский
Il manque de motivation.
Translate from Французский to Русский
Les accidents proviennent souvent d'un manque d'attention.
Translate from Французский to Русский
Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
Translate from Французский to Русский
Il manque de sens commun.
Translate from Французский to Русский
Il a échoué à cause d'un manque d'argent.
Translate from Французский to Русский
Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois.
Translate from Французский to Русский
Il ne manque jamais d'écrire à sa mère chaque semaine.
Translate from Французский to Русский
Il ne manque jamais de lire son journal quotidien.
Translate from Французский to Русский
Il ne manque pas de sujets de conversation.
Translate from Французский to Русский
Elle me manque tellement.
Translate from Французский to Русский
Son génie compensa son manque d'expérience.
Translate from Французский to Русский
Elle avait un mal de tête dû au manque de sommeil.
Translate from Французский to Русский
La jalousie dans un couple est souvent le résultat d'un manque de confiance.
Translate from Французский to Русский
Ses notes lamentables pourraient être dues à un manque de travail.
Translate from Французский to Русский
Le manque de sommeil a commencé à m'affecter.
Translate from Французский to Русский
Je ne manque jamais d'écrire à mes parents tous les mois.
Translate from Французский to Русский
Il me manque, tout simplement.
Translate from Французский to Русский
Je ressens le manque d'argent.
Translate from Французский to Русский
Le Japon manque de matières premières.
Translate from Французский to Русский
Votre explication manque de concret.
Translate from Французский to Русский
Il échoua l'examen dû à un manque de préparation.
Translate from Французский to Русский
Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.
Translate from Французский to Русский
J'en ai assez et suis fatigué de son manque de goût.
Translate from Французский to Русский
Il manque deux pages à ce livre.
Translate from Французский to Русский
Rien ne manque.
Translate from Французский to Русский
Cet accident est un bel exemple de son manque d'attention.
Translate from Французский to Русский
Tom manque de confiance en lui.
Translate from Французский to Русский
Ce qui manque à cet homme, c'est du courage.
Translate from Французский to Русский
Le problème c'est que l'argent nous manque.
Translate from Французский to Русский
Il manque une page.
Translate from Французский to Русский
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Translate from Французский to Русский
Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents.
Translate from Французский to Русский
L'accident était dû à son manque d'attention.
Translate from Французский to Русский
La racine du problème est un manque de communication entre les départements.
Translate from Французский to Русский
Il manque une fourchette.
Translate from Французский to Русский
Il manque par ex. l'option "seulement avec ce groupe de mots".
Translate from Французский to Русский
Le manque de sommeil entama son énergie.
Translate from Французский to Русский
C'est pourquoi il manque aujourd'hui tant d'écoliers.
Translate from Французский to Русский
C'est pourquoi il manque aujourd'hui tant d'étudiants.
Translate from Французский to Русский
Sa famille ne manque de rien.
Translate from Французский to Русский
Il manque un couteau.
Translate from Французский to Русский
Il échoua par manque d'argent.
Translate from Французский to Русский
Ce matériau manque d'élasticité.
Translate from Французский to Русский
Il manque une bague et un peu de liquide.
Translate from Французский to Русский
Au vu de son manque total de gratitude, après tous les efforts que j'ai faits pour elle, je me dis que j'aurais mieux fait de pisser dans un violon.
Translate from Французский to Русский
Son manque de connaissances techniques l'empêcha d'être promu.
Translate from Французский to Русский
Il me manque.
Translate from Французский to Русский
Il me manque plus que jamais.
Translate from Французский to Русский
Il manque encore trois personnes.
Translate from Французский to Русский
Je trouve que le lexique de Tatoeba manque furieusement de sexe.
Translate from Французский to Русский
Il manque de bon sens.
Translate from Французский to Русский
Il manque de sens moral.
Translate from Французский to Русский
Il manque deux pages dans ce livre.
Translate from Французский to Русский
On dirait qu'il lui manque une case.
Translate from Французский to Русский
Si vous considérez l'objectif de l'hibernation, je pense que c'est la réponse des animaux qui essaient de survivre d'une manière ou d'une autre à la saison hivernale avec son manque de nourriture.
Translate from Французский to Русский
Il manque de jugement.
Translate from Французский to Русский
Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail.
Translate from Французский to Русский
Il manque de l'eau dans cette zone.
Translate from Французский to Русский
Seul un Sith apprécierait le manque de compromis inhérent à un nombre premier.
Translate from Французский to Русский
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Translate from Французский to Русский
Il nous manque de l'argent.
Translate from Французский to Русский
Il manque une serviette ici.
Translate from Французский to Русский
Je manque de temps.
Translate from Французский to Русский
J'ai vendu le magasin par manque de clients.
Translate from Французский to Русский
Alors essuie ce museau avec ta manche. La lingette me manque encore.
Translate from Французский to Русский
La fleur est morte par manque d'eau.
Translate from Французский to Русский
Sa famille lui manque beaucoup.
Translate from Французский to Русский
Le monde ne périra pas par manque de merveilles, mais par manque d'émerveillement.
Translate from Французский to Русский
Le monde ne périra pas par manque de merveilles, mais par manque d'émerveillement.
Translate from Французский to Русский
Pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques.
Translate from Французский to Русский
Aujourd'hui je manque d'inspiration.
Translate from Французский to Русский
À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
Translate from Французский to Русский
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
Translate from Французский to Русский
De plus, vous souffrez du manque d'espace dans vos bureaux.
Translate from Французский to Русский
Il lui manque de la discipline.
Translate from Французский to Русский
Il nous manque quelques-uns de nos rapports.
Translate from Французский to Русский
Il ne manque jamais une occasion de lui faire une remarque sur sa façon de s'habiller.
Translate from Французский to Русский
Souffrez-vous de manque d'appétit ?
Translate from Французский to Русский
Passe et manque.
Translate from Французский to Русский
Son argument manque de logique.
Translate from Французский to Русский
C'était un manque d'attention de ma part d'avoir oublié de verrouiller la porte.
Translate from Французский to Русский
Cette histoire ne manque pas de sel.
Translate from Французский to Русский
Notre village ne manque pas d'eau.
Translate from Французский to Русский
Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine.
Translate from Французский to Русский
Je manque d'amour pour toi.
Translate from Французский to Русский
La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.
Translate from Французский to Русский
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité.
Translate from Французский to Русский
En ce moment, je manque de liquidités.
Translate from Французский to Русский
Les symptômes de manque sont plus sévères que je ne pensais.
Translate from Французский to Русский
En raison du manque de données, le sondage a été arrêté.
Translate from Французский to Русский
Quand on souffre de manque de sommeil, l'attention se relâche.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: enceinte, stimulateur, piles, payer, crédit , sécher, ambulance, supposons, s'agit, empoisonnement.