Примеры предложений на Французский со словом "circulation"

Узнайте, как использовать circulation в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Le cycle de l'eau est à la biosphère ce qu'est la circulation sanguine à l'organisme vivant.
Translate from Французский to Русский

Il y a eu un accident de circulation ce matin.
Translate from Французский to Русский

J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Les conducteurs doivent faire attention aux feux de circulation.
Translate from Французский to Русский

Tout conducteur doit observer les règles de la circulation.
Translate from Французский to Русский

L'accident a bloqué la circulation.
Translate from Французский to Русский

J'en avais ras-le-bol du bruit incessant de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation.
Translate from Французский to Русский

Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense.
Translate from Французский to Русский

Il a eu un accident de circulation en allant à l'école.
Translate from Французский to Русский

Il a été légèrement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Il fut sérieusement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Elle a perdu son fils unique dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue.
Translate from Французский to Русский

Elle a été blessée dans l'accident de circulation.
Translate from Французский to Русский

Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Elle était en retard à cause d'une circulation chargée.
Translate from Французский to Русский

Si le nombre de véhicules augmente, la circulation augmentera aussi.
Translate from Французский to Русский

La circulation a aussi été perturbée y compris l'arrêt du shinkansen Akita-Tohoku.
Translate from Французский to Русский

Faites attention à la circulation.
Translate from Французский to Русский

L'accident de la circulation m'a empêché d'attraper le train.
Translate from Французский to Русский

Ces deux villes ont les mêmes règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

Mon oncle était impliqué dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Désolé. La circulation était dense.
Translate from Французский to Русский

La circulation est dense ici, surtout le matin.
Translate from Французский to Русский

Les conducteurs doivent connaître les normes de circulation.
Translate from Французский to Русский

Les conducteurs devraient être informés des règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

Mon père se plaignait du bruit de la circulation.
Translate from Французский to Русский

À cause de l'accident toute la circulation fut interrompue.
Translate from Французский to Русский

Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident.
Translate from Французский to Русский

La circulation s'arrêta net.
Translate from Французский to Русский

Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne.
Translate from Французский to Русский

Tu dois obéir aux règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

Vous devez vous conformer aux règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

La circulation se traînait à un rythme d'escargot.
Translate from Французский to Русский

Les jours de pluie, les accidents de la circulation surviennent facilement.
Translate from Французский to Русский

Je n'aime pas la circulation.
Translate from Французский to Русский

Il a prévenu la police de cet accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Le panneau nous avertit de faire attention à la circulation.
Translate from Французский to Русский

De terribles accidents de la circulation ont endeuillé le week-end.
Translate from Французский to Русский

Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a pas beaucoup de circulation sur cette route.
Translate from Французский to Русский

Pendant que j'attendais le bus, j'ai vu un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Des accidents de la circulation se produisent quotidiennement.
Translate from Французский to Русский

Nous devrions respecter les règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

Nous fûmes retardés par la circulation importante.
Translate from Французский to Русский

Les conducteurs devraient connaître les règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

Les conducteurs devraient connaître les règles de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a aucune circulation dans cette rue la nuit.
Translate from Французский to Русский

Il n'y avait pas beaucoup de circulation.
Translate from Французский to Русский

La circulation était faible.
Translate from Французский to Русский

Il a eu un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Un exercice modéré stimule la circulation sanguine.
Translate from Французский to Русский

En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure.
Translate from Французский to Русский

Un accident de la circulation nous a causé beaucoup d'ennuis.
Translate from Французский to Русский

C'est un nœud de circulation important.
Translate from Французский to Русский

Un agent de la circulation fait arrêter les voitures.
Translate from Французский to Русский

La circulation est un problème urbain majeur.
Translate from Французский to Русский

Il y a toujours beaucoup de circulation ici à ce moment-ci de la journée.
Translate from Французский to Русский

Il a été blessé dans un accident de circulation.
Translate from Французский to Русский

Ici, la circulation est dense.
Translate from Французский to Русский

Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation.
Translate from Французский to Русский

Il a été impliqué dans un accident de circulation.
Translate from Французский to Русский

La liberté de circulation est l'un des droits fondamentaux ancrés dans la constitution allemande.
Translate from Французский to Русский

Y avait-il beaucoup de circulation ?
Translate from Французский to Русский

Y eut-il beaucoup de circulation ?
Translate from Французский to Русский

La liberté de circulation, au sens juridique, est le droit garanti par la constitution du libre choix du lieu d'habitation.
Translate from Французский to Русский

Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la circulation.
Translate from Французский to Русский

J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
Translate from Французский to Русский

Le nombre d'accidents de circulation semble être en augmentation.
Translate from Французский to Русский

J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation.
Translate from Французский to Русский

La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie.
Translate from Французский to Русский

Le policier règle la circulation.
Translate from Французский to Русский

La circulation sera interdite.
Translate from Французский to Русский

Comment l'accident de la circulation s'est-il produit ?
Translate from Французский to Русский

Comment l'accident de la circulation est-il survenu ?
Translate from Французский to Русский

Malgré la circulation intense, j'ai réussi à arriver à l'aéroport sans retard.
Translate from Французский to Русский

Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Le fils de Tom est mort lors d'un accident de circulation l'hiver dernier.
Translate from Французский to Русский

La Bible ne connaît pas les bombes atomiques, les accidents de la circulation, les crises financières, la cybercriminalité, le vacarme des autos ni la pollution atmosphérique : oh ! Dieu ! quels temps paradisiaques !
Translate from Французский to Русский

Nous devrions y parvenir si la circulation n'est pas trop encombrée.
Translate from Французский to Русский

J'espère qu'aucun d'entre eux n'a été impliqué dans cet accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Nous fûmes coincés dans la circulation.
Translate from Французский to Русский

Nous fûmes coincées dans la circulation.
Translate from Французский to Русский

Nous avons été coincés dans la circulation.
Translate from Французский to Русский

Nous avons été coincées dans la circulation.
Translate from Французский to Русский

A ce qu'on dit, son père est mort dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Mon père s'enorgueillit du fait qu'il n'a jamais été impliqué dans un accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Mon père se vante de n'avoir jamais eu d'accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

La rue est encombrée par la circulation.
Translate from Французский to Русский

Après l'accident de la circulation, sa voiture a dû être remorquée par un camion-grue.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai jamais eu d'accident de la circulation.
Translate from Французский to Русский

Avez-vous été victime d'un accident de la circulation ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous atteint d'une maladie cardiaque ou souffrez-vous d'une circulation sanguine perturbée au niveau cérébral ?
Translate from Французский to Русский

L'accident de la circulation s'est passé devant mes propres yeux.
Translate from Французский to Русский

La circulation est dense.
Translate from Французский to Русский

L'accident de la circulation a eu lieu sur l'autoroute principale.
Translate from Французский to Русский

Les feux tricolores sont utilisés pour réguler la circulation.
Translate from Французский to Русский

Il faut obéir aux règles de circulation.
Translate from Французский to Русский

Cet aquarium est doté d'un système de circulation d'eau en circuit fermé.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: amis, disent, calme, agaçante, araignées, ficher, trouille, j'fais, ménage, énervant.