Узнайте, как использовать n'y в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
« Je n'y ai jamais pensé », dit le vieil homme. « Que devrions-nous faire ? »
Translate from Французский to Русский
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
Translate from Французский to Русский
« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de visions réelles.
Translate from Французский to Русский
En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y a pas de solution, alors il n'y a pas de problème.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y a pas de solution, alors il n'y a pas de problème.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucun doute.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucune solution.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a point d'amours sans jalousie.
Translate from Французский to Русский
Il n'y avait pas âme qui vive.
Translate from Французский to Русский
Je n'y suis pour rien.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux me résoudre à lui dire qu'il n'y a aucun espoir pour qu'on lui attribue le poste.
Translate from Французский to Русский
Une des choses les plus curieuses qui ait forcé mon attention est qu'il n'y a pas de continuité dans l'appréciation de la beauté.
Translate from Французский to Русский
N'y va pas si tu n'en as pas envie.
Translate from Французский to Русский
Il n'y aurait pas de pensées s'il n'y avait pas de langage.
Translate from Французский to Русский
Il n'y aurait pas de pensées s'il n'y avait pas de langage.
Translate from Французский to Русский
Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Translate from Французский to Русский
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucun moyen de le contacter.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Translate from Французский to Русский
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique.
Translate from Французский to Русский
L'argent n'y fera rien.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de garçon aussi grand que Guillaume dans la classe.
Translate from Французский to Русский
Et il n'y a même pas assez d'eau.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de chance d'union entre ces deux pays.
Translate from Французский to Русский
Il peut le faire s'il n'y a personne.
Translate from Французский to Русский
Il n'y avait que six personnes à la fête.
Translate from Французский to Русский
Monsieur White a dit qu'à cause de la convention, il n'y avait pas de salles libres.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas y aller si tu n'y vas pas avec moi.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
Translate from Французский to Русский
Je pense que je n'y perdrai pas sur le long terme.
Translate from Французский to Русский
Personne n'y comprend rien.
Translate from Французский to Русский
N'y prête pas attention.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien d'aussi relaxant que de s'allonger dans un bain chaud.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucun animal vivant au musée.
Translate from Французский to Русский
Il est impossible de camper là où il n'y a pas d'eau.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de montagne aussi haute que le mont Everest.
Translate from Французский to Русский
C'était une belle journée et il n'y avait pas de nuages dans le ciel.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucun téléphone qui ne fonctionne.
Translate from Французский to Русский
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano.
Translate from Французский to Русский
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucun de doute qu'il apportera l'argent le jour convenu.
Translate from Французский to Русский
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus.
Translate from Французский to Русский
Elle n'y est pas allée hier.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de montagne plus grande que le Mont Fuji au Japon.
Translate from Французский to Русский
Comme il n'y a pas école demain, il est prévu de faire une excursion.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de problème.
Translate from Французский to Русский
Les examens de la mi-semestre auront lieu dès la semaine prochaine. Bachoter la veille ne t'avancera à rien, et il n'y a que des questions impossibles. Alors commence dès maintenant à bosser.
Translate from Французский to Русский
Je voulais aider, mais il n'y avait rien que je pouvais faire.
Translate from Французский to Русский
Il n'y avait pas un souffle d'air.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de fumée sans feu.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de rêve d'homme que l'énergie nucléaire ne promette de réaliser.
Translate from Французский to Русский
Tu n'y arriveras pas sans travailler dur.
Translate from Французский to Русский
Je trouve étrange qu'il n'y ait personne dans la rue à cette heure-ci.
Translate from Французский to Русский
Il n'y avait pas du tout de vent hier.
Translate from Французский to Русский
S'il pleut demain, je n'y vais pas.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y a plus la voiture, il ne peut pas être au bureau.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y avait pas d'eau, aucune créature ne pourrait vivre.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de comparable à sa maison.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucune chance de réussite.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y avait pas autant de taxis, il y aurait moins d'accidents.
Translate from Французский to Русский
Ne traverse jamais la rue avant d'avoir regardé s'il n'y avait pas de voitures.
Translate from Французский to Русский
Sans le soleil, il n'y aurait pas de vie possible.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
Translate from Французский to Русский
Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas.
Translate from Французский to Русский
Au Japon il n'y a pas de lac plus grand que le lac Biwa.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de chaises dans cette salle.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de plus réconfortant que de trouver un peu de gentillesse au cours d'un voyage.
Translate from Французский to Русский
Si vous n'allez pas au concert, je n'y vais pas non plus.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de pire que la guerre.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y avait pas d'eau, l'homme ne pourrait pas vivre.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y avait pas d'eau, rien ne pourrait vivre.
Translate from Французский to Русский
Allume la lumière. Je n'y vois rien.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas au Japon de golfeur professionnel aussi célèbre que Jumbo Ozaki.
Translate from Французский to Русский
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive.
Translate from Французский to Русский
Je n'y vois pas d'inconvénient.
Translate from Французский to Русский
Dans la nature il n'y a ni récompense ni punition.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien d'inutile dans la nature.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien d'autre à faire que de présenter ses excuses.
Translate from Французский to Русский
Désolé, je n'y serai pas.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas trop de doutes à avoir quant au parcours du feu.
Translate from Французский to Русский
Je n'y suis jamais allé en personne.
Translate from Французский to Русский
L'un des premiers symptômes précurseur notable est la difficulté d'uriner, mais il n'y a souvent pas de symptômes clairs.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de limites à l'univers.
Translate from Французский to Русский
Je ne pense pas que ce soit la bonne boite pour ce jouet ; il n'y rentrera pas.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a aucun but à cela !
Translate from Французский to Русский
Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Cette boîte est vide, il n'y a rien dedans.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas cours en août.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas le dictionnaire dont tu parles à la bibliothèque.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.
Translate from Французский to Русский
Mis à part les carottes, il n'y a rien qu'il ne mange pas.
Translate from Французский to Русский
Prends ton temps. Il n'y a pas d'urgence.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de bon d'en parler.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas d'intérêt à faire ça.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
Translate from Французский to Русский
Malheureusement il n'y avait personne autour.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: aurez, surtout, entraider, n'avait, bleu , bien , hésitation, rapide , maintenir, débrouillé.