Примеры предложений на Турецкий со словом "savaş"

Узнайте, как использовать savaş в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

O, 1941'de savaş başladığında Avrupa'dan evine döndü.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş patlak verdiğinde 1941'de Avrupa'dan evine döndü.
Translate from Турецкий to Русский

İç savaş sırasında, ülke anarşik bir durum içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş insanlığa karşı bir suçtur.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş başladığında biz on yıl boyunca orada yaşadık.
Translate from Турецкий to Русский

Farragut, New Orleans'ı savaş olmadan ele geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş çıksa ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский

Savaş askerleri cepheye gitmeye zorladı.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş alanında defalarca kez kefeni yırttı.
Translate from Турецкий to Русский

Tabiri caizse, bunlar savaş kurbanlarıydı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaba kuvvet kullanırsan savaş başlatırsın.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş kurbanlarına yiyecek temin ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş hiç kimseyi mutlu etmez.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş hepimizi ilgilendiriyor.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş kaçınılmazdır.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş neredeyse 10 yıl sürdü.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş üç yıl sonra başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş kimseyi mutlu etmez.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş asla barışı kanıtlamamıştır.
Translate from Турецкий to Русский

Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Ülke komşusu karşı savaş ilan etti.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş başladığında, o, İngiltere'de yaşıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Nihayet, iki Kızılderili kabilenin şefleri savaş baltalarını gömmeye karar verdiler ve barış çubuğu tüttürdüler.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçek savaş bu hikâyeden daha çok korkunç.
Translate from Турецкий to Русский

Biz üç savaş gördük.
Translate from Турецкий to Русский

İki ülke arasında bir savaş patlak verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar sözde savaş mağdurlarıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom savaş terörünü asla unutamadı.
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir savaş, ne de kötü bir barış hiçbir zaman olmadı.
Translate from Турецкий to Русский

Uzun lafın kısası savaş baltasını gömdük.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.
Translate from Турецкий to Русский

Batı Tunus'ta Kasserine'de korkunç bir savaş gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş devam etti.
Translate from Турецкий to Русский

Bu bir iç savaş engelledi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş tehlikesi geçti.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş beş yıl sonra başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Soğuk Savaş devam etti.
Translate from Турецкий to Русский

Yine de, savaş bitmedi.
Translate from Турецкий to Русский

Avrupa'da savaş sona erdi
Translate from Турецкий to Русский

Savaş resmen sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş barışa yol veriyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Davis, iç savaş istemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Polk gerçekten savaş istemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Roosevelt bir savaş kahramanı idi.
Translate from Турецкий to Русский

Yunanistan'da iç savaş sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş dört yıl sürmüştü.
Translate from Турецкий to Русский

Bir iç savaş tehlikesi vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş onlar için kötü gidiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Fransa ile savaş sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş çok uzun süre devam edemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş hasarının çoğu oradaydı.
Translate from Турецкий to Русский

Bazıları onun baskınının bir savaş eylemi olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

O, savaş sırasında orduya katıldı.
Translate from Турецкий to Русский

Kanada da savaş için hazırlanmaya başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Scott, onun uzun bir savaş olacağına inanıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

İç Savaş 1861'den 1865 yılına kadar sürdü.
Translate from Турецкий to Русский

Soğuk Savaş İkinci Dünya Savaşından sonra başladı.
Translate from Турецкий to Русский

George, savaştan bir kahraman olarak savaş evine geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Başkan savaş olacağından emindi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş Amerikan halkını birleştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Soğuk Savaş aynı zamanda Orta Doğuyu da etkiledi.
Translate from Турецкий to Русский

Adams, savaş yıllarının çoğunu Avrupa'da geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Napolyon'un, İngiltere ile bir savaş için paraya ihtiyacı vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Amerika Birleşik Devletleri donanması, savaş için hazır değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş, her ay 2.000 milyon dolara mal oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Bosna-Hersek'te 1992'de bir iç savaş başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Ve Fransa ve İngiltere arasındaki savaş sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Almanya, Amerika Birleşik Devletleri ile savaş istemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş Kongresi'nin hiç parası yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Birçok Amerikan savaş gemisi Panama'ya gönderildi.
Translate from Турецкий to Русский

Birçok insan o savaş sırasında açlıktan öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş Japonların nükleer silahlara bakış şeklini değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Çok canlar pahasına savaş sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş, pek çok kurban ile sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş tesadüfen patlak vermedi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş yanlış bir politikadan sonuçlandı.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş 45 yıl önce gerçekleşti.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş iki yıl sürdü.
Translate from Турецкий to Русский

1954 yılında savaş sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu savaş, bir yaşam ya da ölüm mücadelesi gibi görünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom savaş hakkında konuşmamaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kitap, İç Savaş sırasında Amerika'daki yaşamın iyi bir resmini verir.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar şimdi şiddetle mücadele ediyorlar fakat çok uzun zaman geçmeden önce savaş baltasını gömeceklerine sizi temin ederim.
Translate from Турецкий to Русский

O savaş istemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

1945 yılında savaş sona erdi.
Translate from Турецкий to Русский

Yıllar süren savaş ülkeyi fakirleştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Sıkı bir savaş yaptık.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş 1939'da patlak verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş hâlâ devam ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Düşman savaş gemileri limandaki depolarımızı bombaladı.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş sesi duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Umarım savaş patlak vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bir savaş ihtimali var.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş bir hafta sürdü.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş her an patlak verebilir.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş yaklaşık on yıl sürdü.
Translate from Турецкий to Русский

Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ödevim, Gözlüğüm, Onların, şarapları, nedeniyle, toplantı, edildi, Komitede, Saatimin, onarılması.