Phrases d'exemple en Turc avec "savaş"

Apprenez à utiliser savaş dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

O, 1941'de savaş başladığında Avrupa'dan evine döndü.
Translate from Turc to Français

Savaş patlak verdiğinde 1941'de Avrupa'dan evine döndü.
Translate from Turc to Français

İç savaş sırasında, ülke anarşik bir durum içindeydi.
Translate from Turc to Français

Savaş insanlığa karşı bir suçtur.
Translate from Turc to Français

Savaş başladığında biz on yıl boyunca orada yaşadık.
Translate from Turc to Français

Farragut, New Orleans'ı savaş olmadan ele geçirdi.
Translate from Turc to Français

Savaş çıksa ne yaparsın?
Translate from Turc to Français

Savaş askerleri cepheye gitmeye zorladı.
Translate from Turc to Français

Savaş alanında defalarca kez kefeni yırttı.
Translate from Turc to Français

Tabiri caizse, bunlar savaş kurbanlarıydı.
Translate from Turc to Français

Kaba kuvvet kullanırsan savaş başlatırsın.
Translate from Turc to Français

Savaş kurbanlarına yiyecek temin ettiler.
Translate from Turc to Français

Savaş hiç kimseyi mutlu etmez.
Translate from Turc to Français

Savaş hepimizi ilgilendiriyor.
Translate from Turc to Français

Savaş kaçınılmazdır.
Translate from Turc to Français

Savaş neredeyse 10 yıl sürdü.
Translate from Turc to Français

Savaş üç yıl sonra başladı.
Translate from Turc to Français

Savaş kimseyi mutlu etmez.
Translate from Turc to Français

Savaş asla barışı kanıtlamamıştır.
Translate from Turc to Français

Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Turc to Français

Ülke komşusu karşı savaş ilan etti.
Translate from Turc to Français

Savaş başladığında, o, İngiltere'de yaşıyordu.
Translate from Turc to Français

Nihayet, iki Kızılderili kabilenin şefleri savaş baltalarını gömmeye karar verdiler ve barış çubuğu tüttürdüler.
Translate from Turc to Français

Gerçek savaş bu hikâyeden daha çok korkunç.
Translate from Turc to Français

Biz üç savaş gördük.
Translate from Turc to Français

İki ülke arasında bir savaş patlak verdi.
Translate from Turc to Français

Onlar sözde savaş mağdurlarıdır.
Translate from Turc to Français

Tom savaş terörünü asla unutamadı.
Translate from Turc to Français

İyi bir savaş, ne de kötü bir barış hiçbir zaman olmadı.
Translate from Turc to Français

Uzun lafın kısası savaş baltasını gömdük.
Translate from Turc to Français

Savaş onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Turc to Français

Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.
Translate from Turc to Français

Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.
Translate from Turc to Français

Batı Tunus'ta Kasserine'de korkunç bir savaş gerçekleşti.
Translate from Turc to Français

Savaş devam etti.
Translate from Turc to Français

Bu bir iç savaş engelledi.
Translate from Turc to Français

Savaş tehlikesi geçti.
Translate from Turc to Français

Savaş beş yıl sonra başladı.
Translate from Turc to Français

Soğuk Savaş devam etti.
Translate from Turc to Français

Yine de, savaş bitmedi.
Translate from Turc to Français

Avrupa'da savaş sona erdi
Translate from Turc to Français

Savaş resmen sona erdi.
Translate from Turc to Français

Savaş barışa yol veriyordu.
Translate from Turc to Français

Davis, iç savaş istemiyordu.
Translate from Turc to Français

Polk gerçekten savaş istemiyordu.
Translate from Turc to Français

Roosevelt bir savaş kahramanı idi.
Translate from Turc to Français

Yunanistan'da iç savaş sona erdi.
Translate from Turc to Français

Savaş dört yıl sürmüştü.
Translate from Turc to Français

Bir iç savaş tehlikesi vardı.
Translate from Turc to Français

Savaş onlar için kötü gidiyordu.
Translate from Turc to Français

Fransa ile savaş sona erdi.
Translate from Turc to Français

Savaş çok uzun süre devam edemedi.
Translate from Turc to Français

Savaş hasarının çoğu oradaydı.
Translate from Turc to Français

Bazıları onun baskınının bir savaş eylemi olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français

O, savaş sırasında orduya katıldı.
Translate from Turc to Français

Kanada da savaş için hazırlanmaya başladı.
Translate from Turc to Français

Scott, onun uzun bir savaş olacağına inanıyordu.
Translate from Turc to Français

İç Savaş 1861'den 1865 yılına kadar sürdü.
Translate from Turc to Français

Soğuk Savaş İkinci Dünya Savaşından sonra başladı.
Translate from Turc to Français

George, savaştan bir kahraman olarak savaş evine geldi.
Translate from Turc to Français

Başkan savaş olacağından emindi.
Translate from Turc to Français

Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français

Savaş Amerikan halkını birleştirdi.
Translate from Turc to Français

Soğuk Savaş aynı zamanda Orta Doğuyu da etkiledi.
Translate from Turc to Français

Adams, savaş yıllarının çoğunu Avrupa'da geçirdi.
Translate from Turc to Français

Napolyon'un, İngiltere ile bir savaş için paraya ihtiyacı vardı.
Translate from Turc to Français

Amerika Birleşik Devletleri donanması, savaş için hazır değildi.
Translate from Turc to Français

Savaş, her ay 2.000 milyon dolara mal oldu.
Translate from Turc to Français

Bosna-Hersek'te 1992'de bir iç savaş başladı.
Translate from Turc to Français

Ve Fransa ve İngiltere arasındaki savaş sona erdi.
Translate from Turc to Français

Almanya, Amerika Birleşik Devletleri ile savaş istemiyordu.
Translate from Turc to Français

Savaş Kongresi'nin hiç parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Birçok Amerikan savaş gemisi Panama'ya gönderildi.
Translate from Turc to Français

Birçok insan o savaş sırasında açlıktan öldü.
Translate from Turc to Français

Savaş Japonların nükleer silahlara bakış şeklini değiştirdi.
Translate from Turc to Français

Çok canlar pahasına savaş sona erdi.
Translate from Turc to Français

Savaş, pek çok kurban ile sona erdi.
Translate from Turc to Français

Savaş tesadüfen patlak vermedi.
Translate from Turc to Français

Savaş yanlış bir politikadan sonuçlandı.
Translate from Turc to Français

Savaş 45 yıl önce gerçekleşti.
Translate from Turc to Français

Savaş iki yıl sürdü.
Translate from Turc to Français

1954 yılında savaş sona erdi.
Translate from Turc to Français

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Turc to Français

Bu savaş, bir yaşam ya da ölüm mücadelesi gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français

Tom savaş hakkında konuşmamaya karar verdi.
Translate from Turc to Français

Bu kitap, İç Savaş sırasında Amerika'daki yaşamın iyi bir resmini verir.
Translate from Turc to Français

Onlar şimdi şiddetle mücadele ediyorlar fakat çok uzun zaman geçmeden önce savaş baltasını gömeceklerine sizi temin ederim.
Translate from Turc to Français

O savaş istemiyordu.
Translate from Turc to Français

1945 yılında savaş sona erdi.
Translate from Turc to Français

Yıllar süren savaş ülkeyi fakirleştirdi.
Translate from Turc to Français

Sıkı bir savaş yaptık.
Translate from Turc to Français

Savaş 1939'da patlak verdi.
Translate from Turc to Français

Savaş hâlâ devam ediyor.
Translate from Turc to Français

Düşman savaş gemileri limandaki depolarımızı bombaladı.
Translate from Turc to Français

Savaş sesi duydum.
Translate from Turc to Français

Umarım savaş patlak vermez.
Translate from Turc to Français

Bir savaş ihtimali var.
Translate from Turc to Français

Savaş bir hafta sürdü.
Translate from Turc to Français

Savaş her an patlak verebilir.
Translate from Turc to Français

Savaş yaklaşık on yıl sürdü.
Translate from Turc to Français

Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : icat, etmiştir, Futbol, oyundur, Towada, Gölü, kuzeyindedir, Dima, gecede, yattı.