Lernen Sie, wie man savaş in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
O, 1941'de savaş başladığında Avrupa'dan evine döndü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş patlak verdiğinde 1941'de Avrupa'dan evine döndü.
Translate from Türkisch to Deutsch
İç savaş sırasında, ülke anarşik bir durum içindeydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş insanlığa karşı bir suçtur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş başladığında biz on yıl boyunca orada yaşadık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Farragut, New Orleans'ı savaş olmadan ele geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş çıksa ne yaparsın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş askerleri cepheye gitmeye zorladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş alanında defalarca kez kefeni yırttı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tabiri caizse, bunlar savaş kurbanlarıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kaba kuvvet kullanırsan savaş başlatırsın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş kurbanlarına yiyecek temin ettiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş hiç kimseyi mutlu etmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş hepimizi ilgilendiriyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş kaçınılmazdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş neredeyse 10 yıl sürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş üç yıl sonra başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş kimseyi mutlu etmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş asla barışı kanıtlamamıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ülke komşusu karşı savaş ilan etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş başladığında, o, İngiltere'de yaşıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nihayet, iki Kızılderili kabilenin şefleri savaş baltalarını gömmeye karar verdiler ve barış çubuğu tüttürdüler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçek savaş bu hikâyeden daha çok korkunç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz üç savaş gördük.
Translate from Türkisch to Deutsch
İki ülke arasında bir savaş patlak verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar sözde savaş mağdurlarıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom savaş terörünü asla unutamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi bir savaş, ne de kötü bir barış hiçbir zaman olmadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uzun lafın kısası savaş baltasını gömdük.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer savaş istiyorsanız, savaş alırsınız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Batı Tunus'ta Kasserine'de korkunç bir savaş gerçekleşti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş devam etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir iç savaş engelledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş tehlikesi geçti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş beş yıl sonra başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Soğuk Savaş devam etti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yine de, savaş bitmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Avrupa'da savaş sona erdi
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş resmen sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş barışa yol veriyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Davis, iç savaş istemiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Polk gerçekten savaş istemiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Roosevelt bir savaş kahramanı idi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yunanistan'da iç savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş dört yıl sürmüştü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir iç savaş tehlikesi vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş onlar için kötü gidiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Fransa ile savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş çok uzun süre devam edemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş hasarının çoğu oradaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazıları onun baskınının bir savaş eylemi olduğunu söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, savaş sırasında orduya katıldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kanada da savaş için hazırlanmaya başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Scott, onun uzun bir savaş olacağına inanıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
İç Savaş 1861'den 1865 yılına kadar sürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Soğuk Savaş İkinci Dünya Savaşından sonra başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
George, savaştan bir kahraman olarak savaş evine geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Başkan savaş olacağından emindi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş Amerikan halkını birleştirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Soğuk Savaş aynı zamanda Orta Doğuyu da etkiledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Adams, savaş yıllarının çoğunu Avrupa'da geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Napolyon'un, İngiltere ile bir savaş için paraya ihtiyacı vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Amerika Birleşik Devletleri donanması, savaş için hazır değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş, her ay 2.000 milyon dolara mal oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bosna-Hersek'te 1992'de bir iç savaş başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ve Fransa ve İngiltere arasındaki savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Almanya, Amerika Birleşik Devletleri ile savaş istemiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş Kongresi'nin hiç parası yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birçok Amerikan savaş gemisi Panama'ya gönderildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birçok insan o savaş sırasında açlıktan öldü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş Japonların nükleer silahlara bakış şeklini değiştirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok canlar pahasına savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş, pek çok kurban ile sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş tesadüfen patlak vermedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş yanlış bir politikadan sonuçlandı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş 45 yıl önce gerçekleşti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş iki yıl sürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch
1954 yılında savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu savaş, bir yaşam ya da ölüm mücadelesi gibi görünüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom savaş hakkında konuşmamaya karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kitap, İç Savaş sırasında Amerika'daki yaşamın iyi bir resmini verir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar şimdi şiddetle mücadele ediyorlar fakat çok uzun zaman geçmeden önce savaş baltasını gömeceklerine sizi temin ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
O savaş istemiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
1945 yılında savaş sona erdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yıllar süren savaş ülkeyi fakirleştirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sıkı bir savaş yaptık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş 1939'da patlak verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş hâlâ devam ediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Düşman savaş gemileri limandaki depolarımızı bombaladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş sesi duydum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Umarım savaş patlak vermez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir savaş ihtimali var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş bir hafta sürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş her an patlak verebilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş yaklaşık on yıl sürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch