Узнайте, как использовать неужели в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Неужели ты не можешь подождать еще десять минут?
Translate from Русский to Русский
Неужели?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты и сегодня работаешь?
Translate from Русский to Русский
Да неужели?
Translate from Русский to Русский
Неужели он действительно так сказал? Не верю!
Translate from Русский to Русский
Неужели смерть - единственный выход?
Translate from Русский to Русский
Неужели у тебя нет ни капли воображения, чтобы не придумывать каждый раз одни и те же оправдания?
Translate from Русский to Русский
Послушай, меня тошнит от всех этих "зайка", "котик", "солнышко" и "детка"... неужели нельзя нормально разговаривать?
Translate from Русский to Русский
Неужели? А мы и знать не знали!
Translate from Русский to Русский
Неужели Доренда вернулась?!
Translate from Русский to Русский
Неужели они разведутся?
Translate from Русский to Русский
Неужели такое возможно?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы на самом деле верите этой басне?
Translate from Русский to Русский
Неужели я каждый раз должен всё это проделывать?
Translate from Русский to Русский
"Неужели мы вам очень надоели, что вы хотите уехать за границу?" — спрашивал Сталин. "Нет, — успокаивал его Булгаков. — Я много думал в последнее время — может ли писатель жить вне родины". — "И что же?" — интересовался с нетерпением Сталин. "Мне кажется, — обнадеживал его Булгаков, — русский писатель жить без родины не может".
Translate from Русский to Русский
Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?
Translate from Русский to Русский
Я никак не могу понять, почему ты не пришёл на собрание. Неужели у тебя было что-то более важное?
Translate from Русский to Русский
Я никак не могу понять, почему ты не пришла на собрание. Неужели у тебя было что-то более важное?
Translate from Русский to Русский
Я никак не могу понять, почему вы не пришли на собрание. Неужели у вас было что-то более важное?
Translate from Русский to Русский
Неужели Том не понимает, что Маша его любит?
Translate from Русский to Русский
Неужели это правда?
Translate from Русский to Русский
Неужели нельзя дать им двадцать два мяча — каждому по мячу?
Translate from Русский to Русский
Неужели тебе не захотелось искупаться?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы не можете говорить потише?
Translate from Русский to Русский
У меня сегодня с утра першит в горле. Неужели я простудился?
Translate from Русский to Русский
В Японии тяжело найти творог в супермаркете. Неужели творог продают только в Германии?
Translate from Русский to Русский
Неужели существуют люди, которые не знают ни слова по-английски?
Translate from Русский to Русский
Он хочет с тобой поговорить. — Неужели?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы не помните?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы не понимаете, что ваше поведение отражается на всех нас?
Translate from Русский to Русский
Неужели Том так и сказал?
Translate from Русский to Русский
Неужели никто не видит твоих слёз?
Translate from Русский to Русский
Неужели никто не заметил, что я прилежно учился?
Translate from Русский to Русский
Неужели они сами выполнили всю эту работу?
Translate from Русский to Русский
Неужели это действительно происходит?
Translate from Русский to Русский
Неужели сегодня мне никто не напишет?
Translate from Русский to Русский
На днях бегал в ЗАГС регистрировать сынишку и был сильно удивлён, когда узнал, что они документы на получение пенсионного страхового свидетельства сами в пенсионный отправляют, а нам остаётся только забрать его. Так ещё выдали книженцию, где русским по белому написано, что, где, как и в какой последовательности надо сделать. Неужели волокиты меньше становится и государство начинает заботиться о нас? Увидим, но начало обнадёживает!
Translate from Русский to Русский
Неужели ты только сейчас это понял?
Translate from Русский to Русский
Неужели всем всё равно?
Translate from Русский to Русский
Неужели всем наплевать?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы не видите, что Украина оказывается заложником Америки?
Translate from Русский to Русский
Неужели так трудно выбрать между раем и адом?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы не понимаете, что вы сделали?
Translate from Русский to Русский
Неужели я похож на человека, которого можно прижать?
Translate from Русский to Русский
Девочка видит себя в зеркале и спрашивает себя: "Неужели мой нос некрасив?"
Translate from Русский to Русский
Я не уверен, что правильно вас понял. Вы хотите сказать, что наш проект закрывают? Неужели все наши усилия пойдут коту под хвост?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы не видите, что Том ранен?
Translate from Русский to Русский
Неужели я так от тебя отличаюсь?
Translate from Русский to Русский
Неужели я недостаточно настрадался?
Translate from Русский to Русский
«Ваше величество, а вот и я — ой, а-ай!» — «Ау! Ты, говнюк! Ты врезался в меня!» — «Ваше лицо пострадало? Прошу прощения». — «Да неужели! Взгляни на моё лицо». — «По-моему, с вашим лицом всё в порядке». — «Оно болит». — «Как скажете». — «Исправь мне лицо». — «...» — «Исправь его!» — «Как скажете».
Translate from Русский to Русский
Неужели тебе хотя бы чуть-чуть не любопытно?
Translate from Русский to Русский
Неужели нельзя просто оставить человека в покое?!
Translate from Русский to Русский
Неужели это так трудно запомнить?
Translate from Русский to Русский
Неужели так сложно подойти и извиниться?
Translate from Русский to Русский
Неужели всё так плохо?
Translate from Русский to Русский
Неужели это настолько плохо?
Translate from Русский to Русский
Неужели люди могут быть так глупы, чтобы полагать, что всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющем ни одного общего звука или общей буквы с английским, может вдруг начать свободно говорить по-английски за два года?
Translate from Русский to Русский
Неужели люди настолько глупы, что верят, будто всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющим ни одного общего звука и ни одной общей буквы с английским языком, вдруг сможет за два года свободно заговорить по-английски?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты этого не чувствуешь?
Translate from Русский to Русский
Неужели это так сложно сделать?
Translate from Русский to Русский
Неужели это так трудно сделать?
Translate from Русский to Русский
Неужели это так трудно понять?
Translate from Русский to Русский
Неужели такая порядочная женщина свяжется с женатым мужчиной?
Translate from Русский to Русский
Неужели обманет?
Translate from Русский to Русский
Ну, неужели ты не можешь этого?
Translate from Русский to Русский
Неужели не понятно, что настало то самое время, когда Родина нуждается в мудрых и, одновременно, принципиальных решениях.
Translate from Русский to Русский
В детстве я часто думал: «Зачем иностранцы понапридумывали столько разных языков? Неужели так трудно говорить по-русски?»
Translate from Русский to Русский
Неужели это не ясно?
Translate from Русский to Русский
Неужели тебе ни капельки не любопытно?
Translate from Русский to Русский
Стук высоких каблуков неприятен для моих ушей. Неужели люди, которые их носят, его не замечают?
Translate from Русский to Русский
Неужели нам следует заставить вас?
Translate from Русский to Русский
Этот вентилятор шумит. Неужели в нём поломка?
Translate from Русский to Русский
Неужели Том всё это в одиночку съел?
Translate from Русский to Русский
Неужели так трудно выключить телефоны?
Translate from Русский to Русский
Все ужаснулись: "Неужели это правда?"
Translate from Русский to Русский
Неужели на свете нет человека, который был бы тебе дорог?
Translate from Русский to Русский
Неужели на свете нет человека, которому ты можешь доверять?
Translate from Русский to Русский
Сколько книг ты купил! Неужели все прочитаешь?
Translate from Русский to Русский
Неужели так сложно выбрать между раем и адом?
Translate from Русский to Русский
Неужели это подлинник?
Translate from Русский to Русский
Неужели нельзя договориться по-хорошему?
Translate from Русский to Русский
"Неужели это правда?" — "Хотите — верьте, хотите — нет".
Translate from Русский to Русский
Неужели это действительно просто совпадение?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты во всё это веришь?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты сам не можешь с этим справиться?
Translate from Русский to Русский
Неужели Том и сегодня опоздает на работу?
Translate from Русский to Русский
Неужели Том снова что-то сломал?
Translate from Русский to Русский
Неужели нельзя раз в сто лет побыть в воскресенье дома?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты думаешь, что если бы я мог тебе помочь, я бы не помог?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты думаешь, что если бы я мог вам помочь, я бы не помог?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы думаете, что если бы я мог вам помочь, я бы не помог?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты думаешь, я бы тебе не помог?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты думаешь, я бы вам не помог?
Translate from Русский to Русский
Неужели вы думаете, я бы вам не помог?
Translate from Русский to Русский
Неужели ты позвал Тома?
Translate from Русский to Русский
Неужели он выжил?
Translate from Русский to Русский
Неужели в Рио русским было бы очень жарко?
Translate from Русский to Русский
Неужели он сделал это только ради денег?
Translate from Русский to Русский
Неужели правда три года прошло?
Translate from Русский to Русский
Неужели за нас никто не вступится?
Translate from Русский to Русский
Неужели за тебя никто не заступился?
Translate from Русский to Русский