Примеры предложений на Русский со словом "своей"

Узнайте, как использовать своей в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
Translate from Русский to Русский

Вы должны заботиться о своей больной матери.
Translate from Русский to Русский

Я доволен своей работой.
Translate from Русский to Русский

Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности.
Translate from Русский to Русский

Она хвастается своей красотой.
Translate from Русский to Русский

Это аниме про то, как обычный японский школьник женился на своей учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает.
Translate from Русский to Русский

Озеро Товада известно своей красотой.
Translate from Русский to Русский

Раньше я играл со своей сестрой в парке.
Translate from Русский to Русский

Из-за чего он отдалился от своей сестры?
Translate from Русский to Русский

Он лишился поста из-за своей безответственности.
Translate from Русский to Русский

Со своей стороны, я не возражаю.
Translate from Русский to Русский

У него нет своей головы на плечах.
Translate from Русский to Русский

Я часто думаю о своей покойной матери.
Translate from Русский to Русский

Римляне не желали своей империи упадка, но это произошло.
Translate from Русский to Русский

Джим без ума от своей девушки.
Translate from Русский to Русский

Этого я и ожидал от своей дочери.
Translate from Русский to Русский

Он хорошо ладит с людьми в своей округе.
Translate from Русский to Русский

Когда у него проблемы, он всегда обращается к своей сестре за помощью.
Translate from Русский to Русский

Она рассказала о результате своей беспечности.
Translate from Русский to Русский

Поддерживай в своей комнате как можно лучший порядок.
Translate from Русский to Русский

При всей своей гениальности он остаётся столь же непонятным.
Translate from Русский to Русский

Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Translate from Русский to Русский

Когда работает на ферме, он в своей стихии.
Translate from Русский to Русский

После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя.
Translate from Русский to Русский

Вся команда гордится своей работой.
Translate from Русский to Русский

Очень сложно жить в соответствии со своей репутацией.
Translate from Русский to Русский

Эту угрозу он почувствовал уже в начале своей карьеры.
Translate from Русский to Русский

Нужно быть поживее во время представления своей работы.
Translate from Русский to Русский

Тот ребёнок клянчил у своей матери конфету.
Translate from Русский to Русский

Он не дал согласия на брак своей дочери.
Translate from Русский to Русский

Каждое утро она помогает своей матери готовить завтрак.
Translate from Русский to Русский

Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
Translate from Русский to Русский

Мэри взвесила это в своей руке.
Translate from Русский to Русский

В то время она совсем не думала о своей матери.
Translate from Русский to Русский

Он ездил на Гавайи со своей семьёй.
Translate from Русский to Русский

Он хочет избавиться от своей земли.
Translate from Русский to Русский

Учитель воодушевлял учеников своей похвалой.
Translate from Русский to Русский

Я всё ещё вижу лицо своей матери.
Translate from Русский to Русский

Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
Translate from Русский to Русский

Сэм серьёзно относится к своей работе.
Translate from Русский to Русский

Она объявила о своей помолвке с её другом адвокатом.
Translate from Русский to Русский

Мэри помогает своей матери.
Translate from Русский to Русский

Большую часть своей карьеры он был дипломатом.
Translate from Русский to Русский

Он размышлял о своей будущей жизни.
Translate from Русский to Русский

Земля вращается вокруг своей оси.
Translate from Русский to Русский

Том выше своей матери.
Translate from Русский to Русский

Она всегда напоминает мне о своей матери.
Translate from Русский to Русский

Он доволен своей работой.
Translate from Русский to Русский

Она работала в интересах своей семьи.
Translate from Русский to Русский

Мэри гордилась своей красотой.
Translate from Русский to Русский

Начерти линию на своей бумаге.
Translate from Русский to Русский

Она влюбилась в брата своей подруги.
Translate from Русский to Русский

В любом случае вы не правы в своей догадке.
Translate from Русский to Русский

Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей.
Translate from Русский to Русский

Он обманывает других своей внешностью.
Translate from Русский to Русский

Я хочу уйти со своей работы.
Translate from Русский to Русский

Из-за своей болезни он прикован к дому.
Translate from Русский to Русский

В театре Кэти поменялась местами со своей матерью.
Translate from Русский to Русский

Он послал своей дочери фрукты и овощи.
Translate from Русский to Русский

Когда он возвращается из своей поездки?
Translate from Русский to Русский

Мужчина был обнаружен утром в своей спальне мёртвым.
Translate from Русский to Русский

Она прогуливается со своей собакой.
Translate from Русский to Русский

Я не точно помню лицо своей бабушки.
Translate from Русский to Русский

Он сказал своей жене не делать неожиданных покупок.
Translate from Русский to Русский

Автор посвятил книгу своей сестре.
Translate from Русский to Русский

«I» в «ÄrtzInnen» — это фаллический символ, и такое написание ставит своей целью лишь ещё больше подчеркнуть господство мужчин!
Translate from Русский to Русский

Я посетил Рим первый раз в своей жизни.
Translate from Русский to Русский

Забудь о своей печали.
Translate from Русский to Русский

Тебе не следует говорить ему что-либо о своей подруге.
Translate from Русский to Русский

Всегда хотел поехать в Австралию со своей семьей.
Translate from Русский to Русский

Он был в сопровождении своей подруги.
Translate from Русский to Русский

Тебе не стоит говорить ему ничего о своей девушке.
Translate from Русский to Русский

Раньше он ходил пешком до своей работы.
Translate from Русский to Русский

Он слушал музыку в своей комнате.
Translate from Русский to Русский

Ты должен заботиться о своей собаке.
Translate from Русский to Русский

Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
Translate from Русский to Русский

Он известен как очень искусный художник в своей области.
Translate from Русский to Русский

Ему нравится готовить для своей семьи.
Translate from Русский to Русский

Фред оставил своей жене большое состояние.
Translate from Русский to Русский

В августе я поеду со своей девушкой в Японию.
Translate from Русский to Русский

Он очень боится своей матери.
Translate from Русский to Русский

Из-за невнимательности она въехала на своей машине в столб.
Translate from Русский to Русский

Они сожалеют, что так мало ценили дни своей юности.
Translate from Русский to Русский

Этот пианист известен своей техникой игры.
Translate from Русский to Русский

Как вор ухитрился избежать своей поимки?
Translate from Русский to Русский

Он гордился своей пунктуальностью.
Translate from Русский to Русский

Он обращается со мной, как со своей рабыней.
Translate from Русский to Русский

Он не показал приемлемого изменения своей позиции.
Translate from Русский to Русский

Я спал со своей начальницей.
Translate from Русский to Русский

Я спала со своей начальницей.
Translate from Русский to Русский

Она мне показала школьную фотографию своей матери.
Translate from Русский to Русский

В своей речи он подверг критике политику правительства.
Translate from Русский to Русский

Я прикупил к своей пенсии ферму с восемью акрами земли.
Translate from Русский to Русский

У всех других детей в школе были богатые родители, и он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.
Translate from Русский to Русский

Она поискала ключ от дома в своей сумке, но не смогла его найти.
Translate from Русский to Русский

Она отличается от своей сестры во всём.
Translate from Русский to Русский

Из-за шума я не мог сконцентрироваться на своей работе.
Translate from Русский to Русский

Она приезжает в школу на своей машине.
Translate from Русский to Русский

Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны.
Translate from Русский to Русский

Президент обычно выезжает за рубеж в компании своей жены.
Translate from Русский to Русский

Он наконец-то достиг своей цели.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: стойку, Книгиигры, Молодец, ОС, монолитное, ядро, Тафтс, знаменитое, учебное, заведение.