Learn how to use неужели in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Неужели ты не можешь подождать еще десять минут?
Translate from Russian to English
Неужели?
Translate from Russian to English
Неужели ты и сегодня работаешь?
Translate from Russian to English
Да неужели?
Translate from Russian to English
Неужели он действительно так сказал? Не верю!
Translate from Russian to English
Неужели смерть - единственный выход?
Translate from Russian to English
Неужели у тебя нет ни капли воображения, чтобы не придумывать каждый раз одни и те же оправдания?
Translate from Russian to English
Послушай, меня тошнит от всех этих "зайка", "котик", "солнышко" и "детка"... неужели нельзя нормально разговаривать?
Translate from Russian to English
Неужели? А мы и знать не знали!
Translate from Russian to English
Неужели Доренда вернулась?!
Translate from Russian to English
Неужели они разведутся?
Translate from Russian to English
Неужели такое возможно?
Translate from Russian to English
Неужели вы на самом деле верите этой басне?
Translate from Russian to English
Неужели я каждый раз должен всё это проделывать?
Translate from Russian to English
"Неужели мы вам очень надоели, что вы хотите уехать за границу?" — спрашивал Сталин. "Нет, — успокаивал его Булгаков. — Я много думал в последнее время — может ли писатель жить вне родины". — "И что же?" — интересовался с нетерпением Сталин. "Мне кажется, — обнадеживал его Булгаков, — русский писатель жить без родины не может".
Translate from Russian to English
Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?
Translate from Russian to English
Я никак не могу понять, почему ты не пришёл на собрание. Неужели у тебя было что-то более важное?
Translate from Russian to English
Я никак не могу понять, почему ты не пришла на собрание. Неужели у тебя было что-то более важное?
Translate from Russian to English
Я никак не могу понять, почему вы не пришли на собрание. Неужели у вас было что-то более важное?
Translate from Russian to English
Неужели Том не понимает, что Маша его любит?
Translate from Russian to English
Неужели это правда?
Translate from Russian to English
Неужели нельзя дать им двадцать два мяча — каждому по мячу?
Translate from Russian to English
Неужели тебе не захотелось искупаться?
Translate from Russian to English
Неужели вы не можете говорить потише?
Translate from Russian to English
У меня сегодня с утра першит в горле. Неужели я простудился?
Translate from Russian to English
В Японии тяжело найти творог в супермаркете. Неужели творог продают только в Германии?
Translate from Russian to English
Неужели существуют люди, которые не знают ни слова по-английски?
Translate from Russian to English
Он хочет с тобой поговорить. — Неужели?
Translate from Russian to English
Неужели вы не помните?
Translate from Russian to English
Неужели вы не понимаете, что ваше поведение отражается на всех нас?
Translate from Russian to English
Неужели Том так и сказал?
Translate from Russian to English
Неужели никто не видит твоих слёз?
Translate from Russian to English
Неужели никто не заметил, что я прилежно учился?
Translate from Russian to English
Неужели они сами выполнили всю эту работу?
Translate from Russian to English
Неужели это действительно происходит?
Translate from Russian to English
Неужели сегодня мне никто не напишет?
Translate from Russian to English
На днях бегал в ЗАГС регистрировать сынишку и был сильно удивлён, когда узнал, что они документы на получение пенсионного страхового свидетельства сами в пенсионный отправляют, а нам остаётся только забрать его. Так ещё выдали книженцию, где русским по белому написано, что, где, как и в какой последовательности надо сделать. Неужели волокиты меньше становится и государство начинает заботиться о нас? Увидим, но начало обнадёживает!
Translate from Russian to English
Неужели ты только сейчас это понял?
Translate from Russian to English
Неужели всем всё равно?
Translate from Russian to English
Неужели всем наплевать?
Translate from Russian to English
Неужели вы не видите, что Украина оказывается заложником Америки?
Translate from Russian to English
Неужели так трудно выбрать между раем и адом?
Translate from Russian to English
Неужели вы не понимаете, что вы сделали?
Translate from Russian to English
Неужели я похож на человека, которого можно прижать?
Translate from Russian to English
Девочка видит себя в зеркале и спрашивает себя: "Неужели мой нос некрасив?"
Translate from Russian to English
Я не уверен, что правильно вас понял. Вы хотите сказать, что наш проект закрывают? Неужели все наши усилия пойдут коту под хвост?
Translate from Russian to English
Неужели вы не видите, что Том ранен?
Translate from Russian to English
Неужели я так от тебя отличаюсь?
Translate from Russian to English
Неужели я недостаточно настрадался?
Translate from Russian to English
«Ваше величество, а вот и я — ой, а-ай!» — «Ау! Ты, говнюк! Ты врезался в меня!» — «Ваше лицо пострадало? Прошу прощения». — «Да неужели! Взгляни на моё лицо». — «По-моему, с вашим лицом всё в порядке». — «Оно болит». — «Как скажете». — «Исправь мне лицо». — «...» — «Исправь его!» — «Как скажете».
Translate from Russian to English
Неужели тебе хотя бы чуть-чуть не любопытно?
Translate from Russian to English
Неужели нельзя просто оставить человека в покое?!
Translate from Russian to English
Неужели это так трудно запомнить?
Translate from Russian to English
Неужели так сложно подойти и извиниться?
Translate from Russian to English
Неужели всё так плохо?
Translate from Russian to English
Неужели это настолько плохо?
Translate from Russian to English
Неужели люди могут быть так глупы, чтобы полагать, что всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющем ни одного общего звука или общей буквы с английским, может вдруг начать свободно говорить по-английски за два года?
Translate from Russian to English
Неужели люди настолько глупы, что верят, будто всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющим ни одного общего звука и ни одной общей буквы с английским языком, вдруг сможет за два года свободно заговорить по-английски?
Translate from Russian to English
Неужели ты этого не чувствуешь?
Translate from Russian to English
Неужели это так сложно сделать?
Translate from Russian to English
Неужели это так трудно сделать?
Translate from Russian to English
Неужели это так трудно понять?
Translate from Russian to English
Неужели такая порядочная женщина свяжется с женатым мужчиной?
Translate from Russian to English
Неужели обманет?
Translate from Russian to English
Ну, неужели ты не можешь этого?
Translate from Russian to English
Неужели не понятно, что настало то самое время, когда Родина нуждается в мудрых и, одновременно, принципиальных решениях.
Translate from Russian to English
В детстве я часто думал: «Зачем иностранцы понапридумывали столько разных языков? Неужели так трудно говорить по-русски?»
Translate from Russian to English
Неужели это не ясно?
Translate from Russian to English
Неужели тебе ни капельки не любопытно?
Translate from Russian to English
Стук высоких каблуков неприятен для моих ушей. Неужели люди, которые их носят, его не замечают?
Translate from Russian to English
Неужели нам следует заставить вас?
Translate from Russian to English
Этот вентилятор шумит. Неужели в нём поломка?
Translate from Russian to English
Неужели Том всё это в одиночку съел?
Translate from Russian to English
Неужели так трудно выключить телефоны?
Translate from Russian to English
Все ужаснулись: "Неужели это правда?"
Translate from Russian to English
Неужели на свете нет человека, который был бы тебе дорог?
Translate from Russian to English
Неужели на свете нет человека, которому ты можешь доверять?
Translate from Russian to English
Сколько книг ты купил! Неужели все прочитаешь?
Translate from Russian to English
Неужели так сложно выбрать между раем и адом?
Translate from Russian to English
Неужели это подлинник?
Translate from Russian to English
Неужели нельзя договориться по-хорошему?
Translate from Russian to English
"Неужели это правда?" — "Хотите — верьте, хотите — нет".
Translate from Russian to English
Неужели это действительно просто совпадение?
Translate from Russian to English
Неужели ты во всё это веришь?
Translate from Russian to English
Неужели ты сам не можешь с этим справиться?
Translate from Russian to English
Неужели Том и сегодня опоздает на работу?
Translate from Russian to English
Неужели Том снова что-то сломал?
Translate from Russian to English
Неужели нельзя раз в сто лет побыть в воскресенье дома?
Translate from Russian to English
Неужели ты думаешь, что если бы я мог тебе помочь, я бы не помог?
Translate from Russian to English
Неужели ты думаешь, что если бы я мог вам помочь, я бы не помог?
Translate from Russian to English
Неужели вы думаете, что если бы я мог вам помочь, я бы не помог?
Translate from Russian to English
Неужели ты думаешь, я бы тебе не помог?
Translate from Russian to English
Неужели ты думаешь, я бы вам не помог?
Translate from Russian to English
Неужели вы думаете, я бы вам не помог?
Translate from Russian to English
Неужели ты позвал Тома?
Translate from Russian to English
Неужели он выжил?
Translate from Russian to English
Неужели в Рио русским было бы очень жарко?
Translate from Russian to English
Неужели он сделал это только ради денег?
Translate from Russian to English
Неужели правда три года прошло?
Translate from Russian to English
Неужели за нас никто не вступится?
Translate from Russian to English
Неужели за тебя никто не заступился?
Translate from Russian to English