Примеры предложений на Русский со словом "даст"

Узнайте, как использовать даст в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
Translate from Русский to Русский

Он скоро даст о себе знать.
Translate from Русский to Русский

Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
Translate from Русский to Русский

Съесть-то он съест, да кто ж ему даст?
Translate from Русский to Русский

Раз Бог дитя послал, так и хлеб для него даст.
Translate from Русский to Русский

Бог дал день, Бог даст хлеб.
Translate from Русский to Русский

Бог дал службу, Бог даст силы.
Translate from Русский to Русский

Бог дал службу, Бог даст разум.
Translate from Русский to Русский

Раз Бог дал рот, значит и хлеб даст.
Translate from Русский to Русский

Утопающий дом обещает, спасённый и кирпича не даст.
Translate from Русский to Русский

Кто даст хлеба народу?
Translate from Русский to Русский

Бог даст, свидимся не раз.
Translate from Русский to Русский

Премьер-министр даст пресс-конференцию завтра.
Translate from Русский to Русский

Глава государства даст старт чемпионату мира по шахматам.
Translate from Русский to Русский

Когда моя мама приедет, она даст мне денег на покупку книг.
Translate from Русский to Русский

Есть ли флот или эскадра, в которой маэор обретается, приидет на якорь в некоторой рейд или гавен, тогда он должен посещать корабли для учения солдат; а капитаны и прочия офицеры команду над ними имеющие, должны их выкликать на дек, и поставить в ружье; а по том даст известие Аншеф командующему во флоте о их состоянии.
Translate from Русский to Русский

Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.
Translate from Русский to Русский

Даст Бог.
Translate from Русский to Русский

Не рассчитывай, что он даст тебе денег взаймы.
Translate from Русский to Русский

Никто не даст мне никаких денег.
Translate from Русский to Русский

Он не из тех, что вот просто так даст себя облапошить.
Translate from Русский to Русский

Это ничего не даст.
Translate from Русский to Русский

Бог даст, наша сила не иссякнет никогда.
Translate from Русский to Русский

Как ты думаешь, сколько Том даст мне за это?
Translate from Русский to Русский

Подождите, пока председатель даст вам слово.
Translate from Русский to Русский

Это даст вам приблизительное представление.
Translate from Русский to Русский

Очень вероятно, что удаление элемента C даст тот же результат.
Translate from Русский to Русский

У нас есть намерение открыть в этом году ещё девять станций и начать строительство второй кольцевой линии, что даст возможность пассажирам подземки экономить драгоценное время.
Translate from Русский to Русский

Это ничего тебе не даст.
Translate from Русский to Русский

Он в конфликте с застойным и апатичным обществом. Но что это даст, если постоянно биться как рыба об лёд?
Translate from Русский to Русский

Кто неприятелю пароль, или лозунг объявит, хотя офицер или рядовой, или даст оному иные какие изменнические сигналы, стрельбою, пением, криком, огнем и сему подобное, оный яко изменник казнен будет.
Translate from Русский to Русский

Любое действительное число, кроме нуля, возведённое в нулевую степень, даст единицу.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что даст мне тридцать долларов, если я съем дождевого червяка.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что даст мне знать, если что-то случится.
Translate from Русский to Русский

И что это нам даст?
Translate from Русский to Русский

Мэри не даст мне соврать.
Translate from Русский to Русский

Это даст нам возможность немного передохнуть.
Translate from Русский to Русский

Том не даст тебе того, что ты хочешь.
Translate from Русский to Русский

В будущем, Бог даст, я стану учителем.
Translate from Русский to Русский

Том не даст мне ему помочь.
Translate from Русский to Русский

Том не даст Мэри шанса.
Translate from Русский to Русский

Это также даст импульс для развития многим образовательным проектам, в частности и под свободными лицензиями, таким как Википедия.
Translate from Русский to Русский

Том не даст себя поймать.
Translate from Русский to Русский

Премьер-министр даст завтра пресс-конференцию.
Translate from Русский to Русский

Том не даст мне соврать.
Translate from Русский to Русский

Сперва Мэри настороженно относилась к странностям Тома, но с тех пор научилась ему доверять, зная, что он никогда не даст её в обиду.
Translate from Русский to Русский

Он ничего тебе не даст.
Translate from Русский to Русский

Кто не даст своих груш, пусть не ждёт чужих.
Translate from Русский to Русский

Это даст нам выигрыш в скорости.
Translate from Русский to Русский

Он даст тебе необходимое.
Translate from Русский to Русский

Я жду, когда он мне даст сдачу.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что даст мне денег взаймы.
Translate from Русский to Русский

Отрицательное мышление никогда не даст вам положительной жизни.
Translate from Русский to Русский

Она получила от него деньги, хотя он сказал, что не даст их ей.
Translate from Русский to Русский

Том даст вам всё необходимое.
Translate from Русский to Русский

Том даст тебе всё необходимое.
Translate from Русский to Русский

Лишь время даст ответ.
Translate from Русский to Русский

Он ещё молодым фору даст.
Translate from Русский to Русский

Том не даст нам помочь ему.
Translate from Русский to Русский

Он даст тебе хороший совет касательно этого дела.
Translate from Русский to Русский

Он даст вам хороший совет касательно этого дела.
Translate from Русский to Русский

И ты мулла, и я мулла, кто даст лошади сена?
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что даст тебе книгу.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что даст вам книгу.
Translate from Русский to Русский

Том знал, что Мэри не даст ему себя поцеловать.
Translate from Русский to Русский

В этом он любому фору даст.
Translate from Русский to Русский

Тому было интересно, даст ли ему Мэри пощечину, если он попытается её поцеловать.
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером Мэри даст конференцию.
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером она даст конференцию.
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером Том даст конференцию.
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером он даст конференцию.
Translate from Русский to Русский

Мэри даст тебе дополнительный шанс.
Translate from Русский to Русский

Она даст тебе дополнительный шанс.
Translate from Русский to Русский

Том даст тебе дополнительный шанс.
Translate from Русский to Русский

Он даст тебе дополнительный шанс.
Translate from Русский to Русский

Что тебе даст знание иностранного языка?
Translate from Русский to Русский

Эта работа даст тебе ценный опыт.
Translate from Русский to Русский

Том даст тебе свой зонтик.
Translate from Русский to Русский

Я правду говорю! Вот и Том рядом, он мне не даст соврать.
Translate from Русский to Русский

Том не даст Мэри пойти.
Translate from Русский to Русский

Том не даст Мэри этого сделать.
Translate from Русский to Русский

Кто мне даст красный карандаш?
Translate from Русский to Русский

Кто мне даст чистую тетрадь?
Translate from Русский to Русский

Дом ещё даст усадку.
Translate from Русский to Русский

Её отрадно приближение, и ей открыты все сердца, но к высоте её почтение не даст довериться сполна.
Translate from Русский to Русский

Гляжу в обледенелое окно, но нет ответа там, душа страдает и верить ясновидящей желает, услышать утешение лишь одно: пусть даст надежду нам и счастье нагадает…
Translate from Русский to Русский

Том даст тебе всю нужную информацию.
Translate from Русский to Русский

Том даст тебе всю необходимую информацию.
Translate from Русский to Русский

Я думал, Том даст Мэри номер телефона Джона.
Translate from Русский to Русский

Я думала, Том даст Мэри номер телефона Джона.
Translate from Русский to Русский

Даст Бог, счастливые дни когда-нибудь ещё вернутся, вот только мы их уже не увидим.
Translate from Русский to Русский

Том даст объяснения.
Translate from Русский to Русский

Мэри — женщина с характером и в обиду себя не даст.
Translate from Русский to Русский

Том даст его Мэри завтра.
Translate from Русский to Русский

Том даст её Мэри завтра.
Translate from Русский to Русский

Том не даст Мэри выиграть.
Translate from Русский to Русский

Том никогда больше не даст Мэри выиграть.
Translate from Русский to Русский

Том не даст тебе выиграть.
Translate from Русский to Русский

Том не даст вам выиграть.
Translate from Русский to Русский

Завтра знаменитый шахматист даст сеанс одновременной игры.
Translate from Русский to Русский

Том даст нам всё, о чём мы попросили.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: девушка, сдержать, эмоций, есть, то, слово, которого, найти, замену, чтото.