Примеры предложений на Русский со словом "том"

Узнайте, как использовать том в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Зачем ты сожалеешь о том, чего не сделал?
Translate from Русский to Русский

Том пошёл через дорогу.
Translate from Русский to Русский

Она должна заботиться о том пожилом человеке.
Translate from Русский to Русский

Потом у себя в номере он думал о ней, о том что завтра она, наверное, встретится с ним.
Translate from Русский to Русский

Том ездит на лыжах так же хорошо, как и его брат.
Translate from Русский to Русский

В прошлом известие о том, что у тебя туберкулёз, было равноценно смертному приговору.
Translate from Русский to Русский

Настоящее счастье состоит в том, чтобы желать малого.
Translate from Русский to Русский

Вопрос в том, можно ли ей доверять.
Translate from Русский to Русский

Том показал ей письмо от Деда Мороза.
Translate from Русский to Русский

Том и Франк — закадычные друзья.
Translate from Русский to Русский

Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
Translate from Русский to Русский

Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Русский to Русский

Том не любит сыр.
Translate from Русский to Русский

Том встретил Мери по дороге в школу.
Translate from Русский to Русский

Том говорит по-испански, и Бетти тоже.
Translate from Русский to Русский

В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
Translate from Русский to Русский

Мой отец настоял на том, чтобы мы подождали поезда.
Translate from Русский to Русский

В том, кто будет избран, не приходится сомневаться.
Translate from Русский to Русский

Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой.
Translate from Русский to Русский

Это правило не может быть применено в том случае.
Translate from Русский to Русский

Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.
Translate from Русский to Русский

Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.
Translate from Русский to Русский

Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.
Translate from Русский to Русский

Я думаю о том, чтобы пожаловаться на воспитателя моего сына в детском саду.
Translate from Русский to Русский

Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Русский to Русский

Том узнал от господина Огавы, что многие с презрением относятся к богатым выскочкам.
Translate from Русский to Русский

Привет, Том.
Translate from Русский to Русский

Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Translate from Русский to Русский

История напомнила мне о том, что я испытал давным-давно.
Translate from Русский to Русский

Проблема в том, что у нас недостаточно денег.
Translate from Русский to Русский

Я слышал, как Том храпел во время урока.
Translate from Русский to Русский

Мы оказались на одном и том же автобусе.
Translate from Русский to Русский

Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
Translate from Русский to Русский

Она обвинила меня в том, что я украл её деньги.
Translate from Русский to Русский

Он обвинил нас в том, что мы поступили с ним несправедливо.
Translate from Русский to Русский

Я думаю о том, чтобы на следующей неделе поехать в Токио.
Translate from Русский to Русский

Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились.
Translate from Русский to Русский

Я краснею при мысли о том, каким дураком был тогда.
Translate from Русский to Русский

«Это какая-то униформа?» — «Да, дело в том, что я играю в хоккей».
Translate from Русский to Русский

Этим утром Том сказал, что его сестра всё ещё в постели.
Translate from Русский to Русский

Том занимается чем угодно, только не учёбой.
Translate from Русский to Русский

На том стуле есть кот.
Translate from Русский to Русский

Слухи о том, что они скоро поженятся, распространились тут же.
Translate from Русский to Русский

Том занимается организацией теннисного турнира в этом году.
Translate from Русский to Русский

Мы знали о том, что происходит.
Translate from Русский to Русский

Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?
Translate from Русский to Русский

Почему ты обвиняешь меня в том, что произошло?
Translate from Русский to Русский

Она настояла на том, чтобы он оставался там, где был.
Translate from Русский to Русский

Я обвинил его в том, что он сделал.
Translate from Русский to Русский

Услышав новости, Том был на седьмом небе.
Translate from Русский to Русский

Я действительно сожалею о том, что сказал ей вчера.
Translate from Русский to Русский

Поторопись, Том.
Translate from Русский to Русский

Том не забыл о моём предупреждении.
Translate from Русский to Русский

Её дом на том берегу реки.
Translate from Русский to Русский

Проблема была в том, где поставить палатку.
Translate from Русский to Русский

Как быстро говорит Том!
Translate from Русский to Русский

В том, что касается плавания, ему нет равных.
Translate from Русский to Русский

Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Translate from Русский to Русский

Я думаю о том, чтобы на следующей неделе поехать в Кобэ.
Translate from Русский to Русский

Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги.
Translate from Русский to Русский

Он обвинил меня в том, что пренебрёг своими обязанностями.
Translate from Русский to Русский

Я купил в том магазине кошку.
Translate from Русский to Русский

«Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» — «Не суйся не в своё дело».
Translate from Русский to Русский

Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь.
Translate from Русский to Русский

Он преуспел в том, чтобы идти своим путём.
Translate from Русский to Русский

Том выше своей матери.
Translate from Русский to Русский

Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль.
Translate from Русский to Русский

Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Translate from Русский to Русский

Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.
Translate from Русский to Русский

Они спорили о том, какой язык проще: французский или немецкий.
Translate from Русский to Русский

Я постарался забыть о том, что она плакала.
Translate from Русский to Русский

Том рассердился на детей.
Translate from Русский to Русский

Том допустил на тесте несколько ошибок.
Translate from Русский to Русский

Тётя, это Том.
Translate from Русский to Русский

Том ходит очень медленно.
Translate from Русский to Русский

Том очень подружился с лифтёром их гостиницы.
Translate from Русский to Русский

Том спёкся как бейсбольный игрок.
Translate from Русский to Русский

Том наконец-то бросил курить.
Translate from Русский to Русский

Мы думали о том, чтобы пойти, но потом решили не ходить.
Translate from Русский to Русский

Все свои надежды он строил на том, что эта книга будет опубликована.
Translate from Русский to Русский

Проблема с нашим временем в том, что будущее уже не такое, как раньше.
Translate from Русский to Русский

Он признался в том, что украл золото.
Translate from Русский to Русский

Том свободно говорит на японском.
Translate from Русский to Русский

Что уж запомнилось мне больше всего в том фильме так это последняя сцена.
Translate from Русский to Русский

Здравствуй, Том. Доброе утро.
Translate from Русский to Русский

Он даже не мечтал о том, что добьётся успеха.
Translate from Русский to Русский

Она носит брюки в том доме.
Translate from Русский to Русский

В том доме, похоже, вечеринка.
Translate from Русский to Русский

Две семьи живут в том доме.
Translate from Русский to Русский

В том ресторане готовят две тысячи обедов каждый день.
Translate from Русский to Русский

Том бегло говорит на японском.
Translate from Русский to Русский

Я помню о том, что я смотрел этот фильм.
Translate from Русский to Русский

Том хочет стать пилотом.
Translate from Русский to Русский

Парадокс спорта в том, что он как сплачивает, так и разделяет.
Translate from Русский to Русский

Том лежит в постели больной.
Translate from Русский to Русский

Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Translate from Русский to Русский

Том, похоже, готовится к завтрашним урокам.
Translate from Русский to Русский

Основной результат недавних исследований теории Эммета заключается в том, что она также может быть применима по отношению к биохимии.
Translate from Русский to Русский

Мэри не имела ни малейшего понятия о том, что она была должна сказать ему.
Translate from Русский to Русский

Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Translate from Русский to Русский

Том часто ходит рыбачить на реку.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: назначил, суровое, молиться, Господу, ответит, молитвы, Президентские, красоты, правительственный, оставляет.