Узнайте, как использовать письма в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я терпеть не могу формальный стиль письма!
Translate from Русский to Русский
Ты напомнишь отправить эти письма?
Translate from Русский to Русский
Я писал письма всё утро.
Translate from Русский to Русский
Из этого письма я понял, что он рассердился.
Translate from Русский to Русский
Есть для меня письма в сегодняшней почте?
Translate from Русский to Русский
Ей не нравится пользоваться кисточкой для письма.
Translate from Русский to Русский
Ручка и карандаш - инструменты для письма.
Translate from Русский to Русский
Эти письма может напечатать любой секретарь.
Translate from Русский to Русский
Кто написал эти два письма?
Translate from Русский to Русский
Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
Translate from Русский to Русский
Для мальчиков письма их матерей были эмоциональной поддержкой.
Translate from Русский to Русский
Я её попросил сделать четыре копии письма.
Translate from Русский to Русский
Кто написал оба письма?
Translate from Русский to Русский
Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей.
Translate from Русский to Русский
Вчера вечером я написал три письма.
Translate from Русский to Русский
Сколько раз в месяц ты пишешь письма?
Translate from Русский to Русский
Я перечитывал письма, которые ты мне послал.
Translate from Русский to Русский
Я перечитывал письма, которые ты мне послала.
Translate from Русский to Русский
У меня есть письма, которые мне нужно написать.
Translate from Русский to Русский
Это случилось перед получением вашего письма.
Translate from Русский to Русский
Это произошло перед получением вашего письма.
Translate from Русский to Русский
Сюда часто приносят письма?
Translate from Русский to Русский
Время от времени он пишет письма, но не так уж часто.
Translate from Русский to Русский
Я часто получаю письма от него.
Translate from Русский to Русский
Я часто получаю письма от нее.
Translate from Русский to Русский
Кстати, я в восторге от письма.
Translate from Русский to Русский
Дело в том, что я ещё не получил никакого письма.
Translate from Русский to Русский
Я жду её письма.
Translate from Русский to Русский
Эти письма, в основном, от моей матери.
Translate from Русский to Русский
Учитывая письма, лучшее, я думаю, что надо сделать - их сжечь.
Translate from Русский to Русский
Я попросил её сделать 4 копии письма.
Translate from Русский to Русский
Она постоянно пишет письма.
Translate from Русский to Русский
С нетерпением жду твоего письма.
Translate from Русский to Русский
Прошу ответить сразу по получении этого письма.
Translate from Русский to Русский
Мне не нравилось писать официальные письма.
Translate from Русский to Русский
Смысл этого письма неясен.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не отвечаю на электронные письма от незнакомых мне людей.
Translate from Русский to Русский
Я писал письма.
Translate from Русский to Русский
На эсперанто легко писать любовные письма.
Translate from Русский to Русский
Я отвечу на оба твоих письма.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
Translate from Русский to Русский
Он пишет письма своей матери.
Translate from Русский to Русский
Она не отвечает ни на какие письма.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, как писать письма на английском.
Translate from Русский to Русский
Я не получил от неё ни единого письма.
Translate from Русский to Русский
Моя мать ненавидит писать письма.
Translate from Русский to Русский
Наконец у меня есть время, чтобы ответить на письма, которые я получил за прошедшие три недели.
Translate from Русский to Русский
Я перечитывал письма, которые ты мне прислал.
Translate from Русский to Русский
Моя мать терпеть не может писать письма.
Translate from Русский to Русский
Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.
Translate from Русский to Русский
Мне надо ещё два письма написать.
Translate from Русский to Русский
Мальчик не видит письма.
Translate from Русский to Русский
Я написал три письма прошлой ночью.
Translate from Русский to Русский
Тебе не следует бездумно отвечать на письма от людей, которых ты не знаешь.
Translate from Русский to Русский
Я не прочёл ни одного его письма.
Translate from Русский to Русский
У меня тысячи обязанностей, и поэтому я до сих пор не смог читать все письма, которые я получил.
Translate from Русский to Русский
С нетерпением жду Вашего письма.
Translate from Русский to Русский
Он порвал все её письма и фотографии.
Translate from Русский to Русский
Витя, как и Петя, тоже не любит писать в книгах, но ему нравится оставлять в них разные открытки и письма.
Translate from Русский to Русский
Письма от Фионы приходили всё реже и реже.
Translate from Русский to Русский
Он пишет письма по-английски?
Translate from Русский to Русский
Из тех, кого я знаю, уже никто не пишет письма.
Translate from Русский to Русский
Мария ищет письма, которые, наверное, лежат где-то среди других вещей на полке в коридоре.
Translate from Русский to Русский
Я узнал правду из письма.
Translate from Русский to Русский
Я жду письма от Тома.
Translate from Русский to Русский
Он связал старые письма в пачку.
Translate from Русский to Русский
Ты напомнишь мне, чтобы я отправил эти письма?
Translate from Русский to Русский
Он еще не овладел искусством письма.
Translate from Русский to Русский
Давайте положим все письма на стол.
Translate from Русский to Русский
Ты не должен читать чьи-либо личные письма без разрешения.
Translate from Русский to Русский
Я послал ей два письма, но не получил ответа.
Translate from Русский to Русский
Бумага бывает разная. И она нужна не только для письма и чтения.
Translate from Русский to Русский
Я до сих пор предпочитаю писать письма от руки.
Translate from Русский to Русский
Жак не отвечает на мои письма.
Translate from Русский to Русский
Письма знакомой из Киева не заменят фотографии его любимой и милой дочери Марии.
Translate from Русский to Русский
Были для меня письма сегодня утром?
Translate from Русский to Русский
У вас есть хорошая бумага для письма?
Translate from Русский to Русский
Есть ли письма для меня?
Translate from Русский to Русский
Я посылаю письма практически каждый день.
Translate from Русский to Русский
Софи с нетерпением ждала еще одного анонимного письма.
Translate from Русский to Русский
Жду твоего письма.
Translate from Русский to Русский
Каждую неделю она пишет мне письма.
Translate from Русский to Русский
Она отправляет мне письма каждую неделю.
Translate from Русский to Русский
Вы получили мои письма?
Translate from Русский to Русский
Я получал письма от человека, которого никогда не встречал.
Translate from Русский to Русский
После письма Тома у меня прямо камень с души свалился.
Translate from Русский to Русский
Ребята, я решил устроить интерактив. Пишите мне письма с вопросами на мыло, и мы ответим на наиболее интересные из них.
Translate from Русский to Русский
Лучший способ писать письма — переносить на бумагу всё, что приходит в голову.
Translate from Русский to Русский
Я буду ждать от неё письма.
Translate from Русский to Русский
Мы не получали твоего письма до вчерашнего дня.
Translate from Русский to Русский
Все письма на столе адресованы Тому.
Translate from Русский to Русский
На маленьком письменном столе в моём номере отеля меня ждали два письма.
Translate from Русский to Русский
Я этого письма не писал.
Translate from Русский to Русский
Том: "Тайно от меня вы с Марией пописывали друг другу письма!"
Translate from Русский to Русский
Старая привычка крепче письма с печатью.
Translate from Русский to Русский
Как ты думаешь, эти письма стоит сохранить?
Translate from Русский to Русский
Том сохранил все письма, которые Мэри ему отправляла.
Translate from Русский to Русский
Я написал три письма.
Translate from Русский to Русский
Думаешь, он до сих пор хранит мои письма?
Translate from Русский to Русский
У меня ушло три часа на составление письма.
Translate from Русский to Русский
Я нашёл конверт для моего письма.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им, завтра, вернусь, домой.