Примеры предложений на Немецкий со словом "wand"

Узнайте, как использовать wand в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Uhr hängt an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Das Bild hängt jetzt an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

An der Wand ist eine Landkarte.
Translate from Немецкий to Русский

Jemand steht hinter der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er füllte das Loch in der Wand auf.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden die Wand streichen.
Translate from Немецкий to Русский

Er warf den Ball gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Lehnt die Leiter an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Lehnen Sie die Leiter an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Lieber mit dem Kopf durch die Wand als gar kein Fenster!
Translate from Немецкий to Русский

Mal nicht den Teufel an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat das Bild, das an der Wand hängt, gemalt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat die Wand rot gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie nutzte das gute Wetter und strich die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Die Teppichfarbe passt gut zur Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Das Bild hängt an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er hängte ein Bild an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hing einen kleinen Picasso an die Wand des Salons.
Translate from Немецкий to Русский

Dort ist ein Portrait von Bob an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat die Wand weiß gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Wand ist grün gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Der soll mal den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Немецкий to Русский

Stell die Leiter an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Ratte hat ein Loch in die Wand genagt.
Translate from Немецкий to Русский

An der Wand hängt eine Karte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich drängte sie an eine Wand.
Translate from Немецкий to Русский

In einem Wutanfall boxte ich auf die Wand und brach mir meinen Zeigefinger.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir so weiter machen, fahren wir gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hängte den Kalender an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Das Bild an der Wand wurde von Picasso gemalt.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte stellt den Tisch an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte stell den Tisch an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

An der Wand hängt ein Bild meines Großvaters.
Translate from Немецкий to Русский

Er sah einen Schmetterling an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das Bild von der Wand abgehängt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wand ist zwei Meter dick.
Translate from Немецкий to Русский

Schauen Sie auf das Bild an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Schau auf das Bild an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Da hängt ein Picasso an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schlug mit seiner Faust gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Stell den Schreibtisch an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er lehnte sich gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat es an die Wand gehängt.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kämpfte mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern haben wir die Wand geweißt.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Versuch, Pudding an die Wand zu nageln, war endlich geglückt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat den Kalender an der Wand aufgehängt.
Translate from Немецкий to Русский

Ein halbes Dutzend roter Overalls hingen dort an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?" So antwortete der Spiegel: "Frau Königin, Ihr seid die Schönste im Land."
Translate from Немецкий to Русский

Da ist ein großes Loch in der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

In der Wand ist ein großes Loch.
Translate from Немецкий to Русский

Man soll den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Немецкий to Русский

Das prallt von ihm ab wie eine Erbse von der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er strich die Wand mit roter Farbe.
Translate from Немецкий to Русский

Sie malte die Wand rot an.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Translate from Немецкий to Русский

Er drückte mich gegen die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Der rote Punkt an der Wand erregt die Neugier der Katzen.
Translate from Немецкий to Русский

Mal den Teufel nicht an die Wand!
Translate from Немецкий to Русский

Tom weiß nicht, wer das Graffiti an die Wand schrieb.
Translate from Немецкий to Русский

Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
Translate from Немецкий to Русский

Wir stehen nun mit unserem Rücken an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Zwischen Tür und Wand lege niemand seine Hand!
Translate from Немецкий to Русский

Mit Eliana zu sprechen ist, als ob man mit einer Wand spricht.
Translate from Немецкий to Русский

Er war überrascht zu sehen, dass das Meisterstück des großen Künstlers verkehrt herum an der Wand hing.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Wand fühlt sich kalt an.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine tragende Wand, die können wir nicht einreißen.
Translate from Немецкий to Русский

Gegen den Zerrspiegel in unserem Kopf ist der Spiegel an der Wand machtlos.
Translate from Немецкий to Русский

Das Portrait wurde von der Wand genommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er nutzte das gute Wetter aus, um die Wand zu streichen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wand ist nach innen hin weiß und nach außen hin grün.
Translate from Немецкий to Русский

Der Nagel ging durch die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er bohrte ein Loch in die Wand, steckte in das Loch einen Dübel, drehte in den Dübel eine Schraube und hängte an der Schraube dann ein Bild auf, das die Alpen zeigte.
Translate from Немецкий to Русский

Warum hast du die Wand schwarz gestrichen?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Bett steht an der Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Ich zog die Bettdecke über meinen Kopf und drehte mich zur Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Im Halbdunkel bemühte ich mich, zu erkennen, was ein Gemälde darstellte, das über meinem Bett an der Wand hing.
Translate from Немецкий to Русский

Tom reißt eine Wand nieder.
Translate from Немецкий to Русский

„Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen ist tausendmal schöner als Ihr.“
Translate from Немецкий to Русский

„Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen über den Bergen bei den sieben Zwergen ist noch tausendmal schöner als Ihr.“
Translate from Немецкий to Русский

Warum hast du ein Gesicht an die Wand gemalt?
Translate from Немецкий to Русский

Warum hast du ein Gesicht an die Wand gezeichnet?
Translate from Немецкий to Русский

Tom hängt ein Bild an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Danke, dass du diese Wand gemauert hast!
Translate from Немецкий to Русский

An der gegenüberliegenden Wand steht ein altes Regal mit vermodernden Büchern.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich wurde von jemandem an die Wand gedrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hing es an die Wand.
Translate from Немецкий to Русский

Er will einfach nicht hören. Man kann genausogut gegen eine Wand reden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit ihm zu sprechen ist wie gegen eine Wand zu reden.
Translate from Немецкий to Русский

Wo ist die Wand?
Translate from Немецкий to Русский

Das Poster wurde sofort von der Wand entfernt.
Translate from Немецкий to Русский

An der Wand hängt ein Bild.
Translate from Немецкий to Русский

Es kommt nicht darauf an, mit dem Kopf durch die Wand zu gehen, sondern mit den Augen die Tür zu finden.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Lärm, Schreibmaschine, starrend, Hamlet, interessanteste, Stück, geschrieben, Mama, Keks, essen.