Deutsch Beispielsätze mit "wand"

Lernen Sie, wie man wand in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Uhr hängt an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Bild hängt jetzt an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

An der Wand ist eine Landkarte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jemand steht hinter der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er füllte das Loch in der Wand auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir werden die Wand streichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er warf den Ball gegen die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lehnt die Leiter an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lehnen Sie die Leiter an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Lieber mit dem Kopf durch die Wand als gar kein Fenster!
Translate from Deutsch to Deutsch

Mal nicht den Teufel an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat das Bild, das an der Wand hängt, gemalt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat die Wand rot gestrichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie nutzte das gute Wetter und strich die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Teppichfarbe passt gut zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Bild hängt an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hängte ein Bild an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hing einen kleinen Picasso an die Wand des Salons.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dort ist ein Portrait von Bob an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat die Wand weiß gestrichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Wand ist grün gestrichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der soll mal den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stell die Leiter an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Ratte hat ein Loch in die Wand genagt.
Translate from Deutsch to Deutsch

An der Wand hängt eine Karte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich drängte sie an eine Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

In einem Wutanfall boxte ich auf die Wand und brach mir meinen Zeigefinger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn wir so weiter machen, fahren wir gegen die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hängte den Kalender an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Bild an der Wand wurde von Picasso gemalt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stellt den Tisch an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bitte stell den Tisch an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

An der Wand hängt ein Bild meines Großvaters.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er sah einen Schmetterling an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe das Bild von der Wand abgehängt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wand ist zwei Meter dick.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schauen Sie auf das Bild an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Schau auf das Bild an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Da hängt ein Picasso an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom schlug mit seiner Faust gegen die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Stell den Schreibtisch an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er lehnte sich gegen die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat es an die Wand gehängt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er kämpfte mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gestern haben wir die Wand geweißt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sein Versuch, Pudding an die Wand zu nageln, war endlich geglückt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat den Kalender an der Wand aufgehängt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein halbes Dutzend roter Overalls hingen dort an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?" So antwortete der Spiegel: "Frau Königin, Ihr seid die Schönste im Land."
Translate from Deutsch to Deutsch

Da ist ein großes Loch in der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

In der Wand ist ein großes Loch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man soll den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das prallt von ihm ab wie eine Erbse von der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er strich die Wand mit roter Farbe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie malte die Wand rot an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er drückte mich gegen die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der rote Punkt an der Wand erregt die Neugier der Katzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mal den Teufel nicht an die Wand!
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom weiß nicht, wer das Graffiti an die Wand schrieb.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir stehen nun mit unserem Rücken an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zwischen Tür und Wand lege niemand seine Hand!
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit Eliana zu sprechen ist, als ob man mit einer Wand spricht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war überrascht zu sehen, dass das Meisterstück des großen Künstlers verkehrt herum an der Wand hing.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Wand fühlt sich kalt an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das ist eine tragende Wand, die können wir nicht einreißen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gegen den Zerrspiegel in unserem Kopf ist der Spiegel an der Wand machtlos.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Portrait wurde von der Wand genommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er nutzte das gute Wetter aus, um die Wand zu streichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Wand ist nach innen hin weiß und nach außen hin grün.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Nagel ging durch die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er bohrte ein Loch in die Wand, steckte in das Loch einen Dübel, drehte in den Dübel eine Schraube und hängte an der Schraube dann ein Bild auf, das die Alpen zeigte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum hast du die Wand schwarz gestrichen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Bett steht an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich zog die Bettdecke über meinen Kopf und drehte mich zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Halbdunkel bemühte ich mich, zu erkennen, was ein Gemälde darstellte, das über meinem Bett an der Wand hing.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom reißt eine Wand nieder.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen ist tausendmal schöner als Ihr.“
Translate from Deutsch to Deutsch

„Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen über den Bergen bei den sieben Zwergen ist noch tausendmal schöner als Ihr.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum hast du ein Gesicht an die Wand gemalt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum hast du ein Gesicht an die Wand gezeichnet?
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom hängt ein Bild an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Danke, dass du diese Wand gemauert hast!
Translate from Deutsch to Deutsch

An der gegenüberliegenden Wand steht ein altes Regal mit vermodernden Büchern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wurde von jemandem an die Wand gedrückt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hing es an die Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er will einfach nicht hören. Man kann genausogut gegen eine Wand reden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit ihm zu sprechen ist wie gegen eine Wand zu reden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wo ist die Wand?
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Poster wurde sofort von der Wand entfernt.
Translate from Deutsch to Deutsch

An der Wand hängt ein Bild.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es kommt nicht darauf an, mit dem Kopf durch die Wand zu gehen, sondern mit den Augen die Tür zu finden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: bleiben, Jahre, gehst, nicht , Million, Krieg, verloren, drei, Jahren, Tokyo.