Дізнайтеся, як використовувати wand у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Eine Uhr hängt an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Das Bild hängt jetzt an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
An der Wand ist eine Landkarte.
Translate from Німецька to Українська
Jemand steht hinter der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er füllte das Loch in der Wand auf.
Translate from Німецька to Українська
Wir werden die Wand streichen.
Translate from Німецька to Українська
Er warf den Ball gegen die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Lehnt die Leiter an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Lehnen Sie die Leiter an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Lieber mit dem Kopf durch die Wand als gar kein Fenster!
Translate from Німецька to Українська
Mal nicht den Teufel an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat das Bild, das an der Wand hängt, gemalt.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat die Wand rot gestrichen.
Translate from Німецька to Українська
Sie nutzte das gute Wetter und strich die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Die Teppichfarbe passt gut zur Wand.
Translate from Німецька to Українська
Das Bild hängt an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er hängte ein Bild an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Sie hing einen kleinen Picasso an die Wand des Salons.
Translate from Німецька to Українська
Dort ist ein Portrait von Bob an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat die Wand weiß gestrichen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Wand ist grün gestrichen.
Translate from Німецька to Українська
Der soll mal den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Німецька to Українська
Stell die Leiter an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Eine Ratte hat ein Loch in die Wand genagt.
Translate from Німецька to Українська
An der Wand hängt eine Karte.
Translate from Німецька to Українська
Ich drängte sie an eine Wand.
Translate from Німецька to Українська
In einem Wutanfall boxte ich auf die Wand und brach mir meinen Zeigefinger.
Translate from Німецька to Українська
Wenn wir so weiter machen, fahren wir gegen die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Sie hängte den Kalender an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Das Bild an der Wand wurde von Picasso gemalt.
Translate from Німецька to Українська
Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Bitte stellt den Tisch an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Bitte stell den Tisch an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
An der Wand hängt ein Bild meines Großvaters.
Translate from Німецька to Українська
Er sah einen Schmetterling an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe das Bild von der Wand abgehängt.
Translate from Німецька to Українська
Die Wand ist zwei Meter dick.
Translate from Німецька to Українська
Schauen Sie auf das Bild an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Schau auf das Bild an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Da hängt ein Picasso an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlug mit seiner Faust gegen die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Stell den Schreibtisch an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er lehnte sich gegen die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er hat es an die Wand gehängt.
Translate from Німецька to Українська
Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
Translate from Німецька to Українська
Er kämpfte mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Німецька to Українська
Gestern haben wir die Wand geweißt.
Translate from Німецька to Українська
Sein Versuch, Pudding an die Wand zu nageln, war endlich geglückt.
Translate from Німецька to Українська
Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat den Kalender an der Wand aufgehängt.
Translate from Німецька to Українська
Ein halbes Dutzend roter Overalls hingen dort an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?" So antwortete der Spiegel: "Frau Königin, Ihr seid die Schönste im Land."
Translate from Німецька to Українська
Da ist ein großes Loch in der Wand.
Translate from Німецька to Українська
In der Wand ist ein großes Loch.
Translate from Німецька to Українська
Man soll den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Німецька to Українська
Das prallt von ihm ab wie eine Erbse von der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er strich die Wand mit roter Farbe.
Translate from Німецька to Українська
Sie malte die Wand rot an.
Translate from Німецька to Українська
Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst.
Translate from Німецька to Українська
Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Translate from Німецька to Українська
Er drückte mich gegen die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Der rote Punkt an der Wand erregt die Neugier der Katzen.
Translate from Німецька to Українська
Mal den Teufel nicht an die Wand!
Translate from Німецька to Українська
Tom weiß nicht, wer das Graffiti an die Wand schrieb.
Translate from Німецька to Українська
Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
Translate from Німецька to Українська
Wir stehen nun mit unserem Rücken an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Zwischen Tür und Wand lege niemand seine Hand!
Translate from Німецька to Українська
Mit Eliana zu sprechen ist, als ob man mit einer Wand spricht.
Translate from Німецька to Українська
Er war überrascht zu sehen, dass das Meisterstück des großen Künstlers verkehrt herum an der Wand hing.
Translate from Німецька to Українська
Diese Wand fühlt sich kalt an.
Translate from Німецька to Українська
Das ist eine tragende Wand, die können wir nicht einreißen.
Translate from Німецька to Українська
Gegen den Zerrspiegel in unserem Kopf ist der Spiegel an der Wand machtlos.
Translate from Німецька to Українська
Das Portrait wurde von der Wand genommen.
Translate from Німецька to Українська
Er nutzte das gute Wetter aus, um die Wand zu streichen.
Translate from Німецька to Українська
Die Wand ist nach innen hin weiß und nach außen hin grün.
Translate from Німецька to Українська
Der Nagel ging durch die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er bohrte ein Loch in die Wand, steckte in das Loch einen Dübel, drehte in den Dübel eine Schraube und hängte an der Schraube dann ein Bild auf, das die Alpen zeigte.
Translate from Німецька to Українська
Warum hast du die Wand schwarz gestrichen?
Translate from Німецька to Українська
Ihr Bett steht an der Wand.
Translate from Німецька to Українська
Ich zog die Bettdecke über meinen Kopf und drehte mich zur Wand.
Translate from Німецька to Українська
Im Halbdunkel bemühte ich mich, zu erkennen, was ein Gemälde darstellte, das über meinem Bett an der Wand hing.
Translate from Німецька to Українська
Tom reißt eine Wand nieder.
Translate from Німецька to Українська
„Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen ist tausendmal schöner als Ihr.“
Translate from Німецька to Українська
„Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen über den Bergen bei den sieben Zwergen ist noch tausendmal schöner als Ihr.“
Translate from Німецька to Українська
Warum hast du ein Gesicht an die Wand gemalt?
Translate from Німецька to Українська
Warum hast du ein Gesicht an die Wand gezeichnet?
Translate from Німецька to Українська
Tom hängt ein Bild an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Danke, dass du diese Wand gemauert hast!
Translate from Німецька to Українська
An der gegenüberliegenden Wand steht ein altes Regal mit vermodernden Büchern.
Translate from Німецька to Українська
Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt?
Translate from Німецька to Українська
Ich wurde von jemandem an die Wand gedrückt.
Translate from Німецька to Українська
Er hing es an die Wand.
Translate from Німецька to Українська
Er will einfach nicht hören. Man kann genausogut gegen eine Wand reden.
Translate from Німецька to Українська
Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen.
Translate from Німецька to Українська
Mit ihm zu sprechen ist wie gegen eine Wand zu reden.
Translate from Німецька to Українська
Wo ist die Wand?
Translate from Німецька to Українська
Das Poster wurde sofort von der Wand entfernt.
Translate from Німецька to Українська
An der Wand hängt ein Bild.
Translate from Німецька to Українська
Es kommt nicht darauf an, mit dem Kopf durch die Wand zu gehen, sondern mit den Augen die Tür zu finden.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Kreationismus, Pseudowissenschaft, beruhigt, Hand, anhalten, Demokrat, freier, Bürger, Willen, Mehrheit.