Примеры предложений на Немецкий со словом "leise"

Узнайте, как использовать leise в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sie haben das Zimmer sehr leise verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sprachen leise, um das Baby nicht aufzuwecken.
Translate from Немецкий to Русский

Er lief leise auf Zehenspitzen, damit niemand ihn hören konnte.
Translate from Немецкий to Русский

In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
Translate from Немецкий to Русский

Könnten Sie das Radio leise stellen?
Translate from Немецкий to Русский

Sei leise und hör zu!
Translate from Немецкий to Русский

Ich ging ganz leise aus Furcht, das Baby aufzuwecken.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst bleiben, vorausgesetzt, du bist leise.
Translate from Немецкий to Русский

Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.
Translate from Немецкий to Русский

Er kam leise herein, um die Familie nicht aufzuwecken.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schloss die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Translate from Немецкий to Русский

Bewege dich leise.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns in den Park gehen, dort ist es leise.
Translate from Немецкий to Русский

Es regnete ganz leise den ganzen Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist weit über 80 und kein bisschen leise.
Translate from Немецкий to Русский

Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Translate from Немецкий to Русский

Laute Fürze stinken nicht, leise aber fürchterlich.
Translate from Немецкий to Русский

Jim kam leise in das Zimmer, sodass er das Baby nicht aufweckte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Maikäfer murmelten leise vor sich hin und die Bienen summten, und jeder Vogel sang, so gut er konnte; überall war Gesang und Freude.
Translate from Немецкий to Русский

Einer der Verletzten schrie wie am Spieß, ein anderer stöhnte nur leise.
Translate from Немецкий to Русский

Alles, was ich kann, ist, leise zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wer seinen Willen durchsetzen will, muss leise sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Baby ist gerade eingeschlafen, so sei leise.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch hört vor allem dann genau zu, wenn leise gesprochen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Er sprach einige Worte leise und unverständlich zu sich selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Als er sprach, wurden alle leise.
Translate from Немецкий to Русский

Als er sprach, wurde jeder leise.
Translate from Немецкий to Русский

Sie saß auf einer Bank und summte leise eine alte Melodie.
Translate from Немецкий to Русский

Die Australier sprechen sehr leise; die Spanier sehr laut.
Translate from Немецкий to Русский

Sei während seines Klavierspiels leise.
Translate from Немецкий to Русский

Verhalte dich leise, während er Klavier spielt.
Translate from Немецкий to Русский

Blätter sanken leise zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

Kürzlich nahm in Jerusalem eine moderne und sehr leise Straßenbahn ihren Betrieb auf.
Translate from Немецкий to Русский

Und wieder weinte sie leise vor sich hin, wobei sie von Zeit zu Zeit ihre Augen mit einem Papiertaschentuch trocknete.
Translate from Немецкий to Русский

In mondheller Nacht taucht tastend meine Seele, langsam und leise.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist einer jener zivilcouragierten Querdenker, die in ihrem Mut zur Provokation vor keiner Papst-Kritik zurückschrecken, bei Repräsentanten und Symbolen des Islam aber ganz leise und respektvoll werden.
Translate from Немецкий to Русский

Da die Tür ihres Zimmers nur angelehnt war, konnte ich hören, dass sie leise stöhnte.
Translate from Немецкий to Русский

Das Laute stirbt schneller als das Leise.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kam leise herein, um nicht den Säugling aufzuwecken.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schloss leise die Tür und schlich in das Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Gott spricht meistens leise in meine Gedanken hinein.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr, der Vorzeit Stimmen, kommt! Leise nun ein Lied ertöne, von den bess'ren, schönen Tagen einer frohen Zeit der Freuden.
Translate from Немецкий to Русский

Güte ist, wenn man das leise tut, was die anderen laut sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir unterhielten uns leise, um den Säugling nicht zu wecken.
Translate from Немецкий to Русский

Heimlich, still und leise schick ich diese SMS auf Reise. Sie kommt von Herzen und mit Grüßen soll sie dir den Tag versüßen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schlich leise aus dem Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist so leise, dass man eine Nadel fallen hören kann.
Translate from Немецкий to Русский

Der Lehrer spricht leise.
Translate from Немецкий to Русский

Lerne zuhören - günstige Gelegenheiten klopfen manchmal sehr leise an deine Tür!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe, ich denke, ich schlafe mich aus, ich esse mich satt, ich lache laut oder leise, ich betrachte die Welt mit großen, neugierigen Augen, ich habe Freunde, ich erinnere mich an wunderbare Reisen und Erlebnisse, ich höre anderen zu und erzähle selbst gerne, ich atme tief ein - ist das alles denn gar nichts?
Translate from Немецкий to Русский

Tom schlüpfte leise in seine Sachen und schlich auf Zehenspitzen aus dem Raum.
Translate from Немецкий to Русский

Sei leise.
Translate from Немецкий to Русский

Seid leise.
Translate from Немецкий to Русский

Seien Sie leise.
Translate from Немецкий to Русский

Sei leise, bitte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sage ganz leise: „Ich habe Angst.“
Translate from Немецкий to Русский

Sprich leise!
Translate from Немецкий to Русский

Wofern du leise bist, darfst du gerne bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bemühte sich, äußerst leise zu sprechen, so als hätte sie vor, ein Geheimnis preiszugeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du leise sprichst, verstehe ich dich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sprachen leise, so als wollten sie sich über jemanden lustig machen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Verwundete stöhnte leise.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende konnte ich zwei leise und ächzend geflüsterte Wörter ausmachen: „Geh sterben!“
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Lied war so leise, dass ich den Atem anhalten musste, um es hören zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben leise gesprochen, um das Baby nicht aufzuwecken.
Translate from Немецкий to Русский

Aller Dinge Gehalt, er wird durch dich nur entschieden. Leise Gottheit, auch mich richtest du, richte gelind!
Translate from Немецкий to Русский

Seid ganz leise, sonst verjagt ihr die Vögel.
Translate from Немецкий to Русский

Er ging leise hinein, um die Schlafenden nicht zu wecken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Stimme der Vernunft ist leise.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind leise.
Translate from Немецкий to Русский

In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.
Translate from Немецкий to Русский

Halte das Glück wie einen Vogel: So leise und lose wie möglich! Dünkt er sich selber nur frei, bleibt er dir gern in der Hand.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hund bellte leise.
Translate from Немецкий to Русский

Das Kind ging hinter seiner Mutter, leise weinend.
Translate from Немецкий to Русский

Sie stahl sich leise aus dem Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sprach leise ins Mikrophon.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria sprachen leise, um das Kind nicht zu wecken.
Translate from Немецкий to Русский

Sie verfiel in Schweigen, und als sie wieder zu sprechen begann, war ihre Stimme sehr leise.
Translate from Немецкий to Русский

Leise! Ich fürchte, man belauscht uns.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bringe süßes Rauchwerk in die Flamme. O lass den reinen Hauch der Liebe dir die Glut des Busens leise wehend kühlen.
Translate from Немецкий to Русский

Fast ist schon jeder Frust hinweggenommen, es ist August und weitere Urlaubstage kommen. Wir beide, die wir engumschlungen liegen, spüren die Sommernacht uns leise flüsternd wiegen.
Translate from Немецкий to Русский

In diesem Dorf passiert überhaupt nichts. Selbst nachts ist es so leise wie auf dem Grund des Ozeans.
Translate from Немецкий to Русский

Sprich bitte leise!
Translate from Немецкий to Русский

Gehst du furchtsam und zart mit deinen Leiden um, so stechen sie heißer als Brennnesseln, wenn man sie bloß leise berührt. Aber gleich ihnen verletzen sie wenig, wenn du sie herzhaft und derb handhabst.
Translate from Немецкий to Русский

Liisa sang leise, die Augen geschlossen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schlich auf Zehenspitzen in die Wohnung, schloss leise wieder die Tür, drehte mich um und betrat die Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Jim ging leise in das Zimmer, damit er das Baby nicht aufweckt.
Translate from Немецкий to Русский

Seien Sie leise! Das Baby schläft!
Translate from Немецкий to Русский

Toms Stimme war so leise, dass sie von denen, die im hinteren Teil des Hörsaals saßen, kaum verstanden werden konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schloss leise die Schlafzimmertür.
Translate from Немецкий to Русский

Hörst du das? Der alte Dom redet leise mit dem Strom.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte sei leise. Ich muss mich auf mein Spiel konzentrieren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria schlichen sich still und leise aus dem Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte sprechen Sie leise, damit sie Sie nicht hört.
Translate from Немецкий to Русский

Mary schloss leise die Tür.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bewegte sich so leise, wie er nur konnte, im Haus umher, um Maria und die Kinder nicht zu wecken.
Translate from Немецкий to Русский

Du sprichst so leise, dass ich dich kaum verstehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sprechen so leise, dass ich Sie kaum verstehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr sprecht so leise, dass ich euch kaum verstehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."
Translate from Немецкий to Русский

Tom betrat leise das Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: einige, bisschen, extrem, Theorie, macht, neugierig, Meinst, absichtlich, deine, Schönheit.