Lernen Sie, wie man leise in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Sie haben das Zimmer sehr leise verlassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sprachen leise, um das Baby nicht aufzuwecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lief leise auf Zehenspitzen, damit niemand ihn hören konnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
Translate from Deutsch to Deutsch
Könnten Sie das Radio leise stellen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Sei leise und hör zu!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich ging ganz leise aus Furcht, das Baby aufzuwecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du kannst bleiben, vorausgesetzt, du bist leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kam leise herein, um die Familie nicht aufzuwecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich schloss die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bewege dich leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass uns in den Park gehen, dort ist es leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es regnete ganz leise den ganzen Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist weit über 80 und kein bisschen leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Translate from Deutsch to Deutsch
Laute Fürze stinken nicht, leise aber fürchterlich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jim kam leise in das Zimmer, sodass er das Baby nicht aufweckte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Maikäfer murmelten leise vor sich hin und die Bienen summten, und jeder Vogel sang, so gut er konnte; überall war Gesang und Freude.
Translate from Deutsch to Deutsch
Einer der Verletzten schrie wie am Spieß, ein anderer stöhnte nur leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alles, was ich kann, ist, leise zu arbeiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer seinen Willen durchsetzen will, muss leise sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Baby ist gerade eingeschlafen, so sei leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mensch hört vor allem dann genau zu, wenn leise gesprochen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er sprach einige Worte leise und unverständlich zu sich selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als er sprach, wurden alle leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als er sprach, wurde jeder leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie saß auf einer Bank und summte leise eine alte Melodie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Australier sprechen sehr leise; die Spanier sehr laut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sei während seines Klavierspiels leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Verhalte dich leise, während er Klavier spielt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Blätter sanken leise zu Boden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kürzlich nahm in Jerusalem eine moderne und sehr leise Straßenbahn ihren Betrieb auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Und wieder weinte sie leise vor sich hin, wobei sie von Zeit zu Zeit ihre Augen mit einem Papiertaschentuch trocknete.
Translate from Deutsch to Deutsch
In mondheller Nacht taucht tastend meine Seele, langsam und leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist einer jener zivilcouragierten Querdenker, die in ihrem Mut zur Provokation vor keiner Papst-Kritik zurückschrecken, bei Repräsentanten und Symbolen des Islam aber ganz leise und respektvoll werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Da die Tür ihres Zimmers nur angelehnt war, konnte ich hören, dass sie leise stöhnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Laute stirbt schneller als das Leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie kam leise herein, um nicht den Säugling aufzuwecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom schloss leise die Tür und schlich in das Zimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gott spricht meistens leise in meine Gedanken hinein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr, der Vorzeit Stimmen, kommt! Leise nun ein Lied ertöne, von den bess'ren, schönen Tagen einer frohen Zeit der Freuden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Güte ist, wenn man das leise tut, was die anderen laut sagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir unterhielten uns leise, um den Säugling nicht zu wecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Heimlich, still und leise schick ich diese SMS auf Reise. Sie kommt von Herzen und mit Grüßen soll sie dir den Tag versüßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie schlich leise aus dem Zimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist so leise, dass man eine Nadel fallen hören kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Lehrer spricht leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lerne zuhören - günstige Gelegenheiten klopfen manchmal sehr leise an deine Tür!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich lebe, ich denke, ich schlafe mich aus, ich esse mich satt, ich lache laut oder leise, ich betrachte die Welt mit großen, neugierigen Augen, ich habe Freunde, ich erinnere mich an wunderbare Reisen und Erlebnisse, ich höre anderen zu und erzähle selbst gerne, ich atme tief ein - ist das alles denn gar nichts?
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom schlüpfte leise in seine Sachen und schlich auf Zehenspitzen aus dem Raum.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sei leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seid leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seien Sie leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sei leise, bitte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage ganz leise: „Ich habe Angst.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Sprich leise!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wofern du leise bist, darfst du gerne bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria bemühte sich, äußerst leise zu sprechen, so als hätte sie vor, ein Geheimnis preiszugeben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du leise sprichst, verstehe ich dich nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sprachen leise, so als wollten sie sich über jemanden lustig machen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Verwundete stöhnte leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Am Ende konnte ich zwei leise und ächzend geflüsterte Wörter ausmachen: „Geh sterben!“
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr Lied war so leise, dass ich den Atem anhalten musste, um es hören zu können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben leise gesprochen, um das Baby nicht aufzuwecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aller Dinge Gehalt, er wird durch dich nur entschieden. Leise Gottheit, auch mich richtest du, richte gelind!
Translate from Deutsch to Deutsch
Seid ganz leise, sonst verjagt ihr die Vögel.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ging leise hinein, um die Schlafenden nicht zu wecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Stimme der Vernunft ist leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sind leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.
Translate from Deutsch to Deutsch
Halte das Glück wie einen Vogel: So leise und lose wie möglich! Dünkt er sich selber nur frei, bleibt er dir gern in der Hand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Hund bellte leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Kind ging hinter seiner Mutter, leise weinend.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stahl sich leise aus dem Zimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom sprach leise ins Mikrophon.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria sprachen leise, um das Kind nicht zu wecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie verfiel in Schweigen, und als sie wieder zu sprechen begann, war ihre Stimme sehr leise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Leise! Ich fürchte, man belauscht uns.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bringe süßes Rauchwerk in die Flamme. O lass den reinen Hauch der Liebe dir die Glut des Busens leise wehend kühlen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fast ist schon jeder Frust hinweggenommen, es ist August und weitere Urlaubstage kommen. Wir beide, die wir engumschlungen liegen, spüren die Sommernacht uns leise flüsternd wiegen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In diesem Dorf passiert überhaupt nichts. Selbst nachts ist es so leise wie auf dem Grund des Ozeans.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sprich bitte leise!
Translate from Deutsch to Deutsch
Gehst du furchtsam und zart mit deinen Leiden um, so stechen sie heißer als Brennnesseln, wenn man sie bloß leise berührt. Aber gleich ihnen verletzen sie wenig, wenn du sie herzhaft und derb handhabst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Liisa sang leise, die Augen geschlossen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich schlich auf Zehenspitzen in die Wohnung, schloss leise wieder die Tür, drehte mich um und betrat die Küche.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jim ging leise in das Zimmer, damit er das Baby nicht aufweckt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seien Sie leise! Das Baby schläft!
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Stimme war so leise, dass sie von denen, die im hinteren Teil des Hörsaals saßen, kaum verstanden werden konnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom schloss leise die Schlafzimmertür.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hörst du das? Der alte Dom redet leise mit dem Strom.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte sei leise. Ich muss mich auf mein Spiel konzentrieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom und Maria schlichen sich still und leise aus dem Zimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte sprechen Sie leise, damit sie Sie nicht hört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mary schloss leise die Tür.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom bewegte sich so leise, wie er nur konnte, im Haus umher, um Maria und die Kinder nicht zu wecken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du sprichst so leise, dass ich dich kaum verstehen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sprechen so leise, dass ich Sie kaum verstehen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr sprecht so leise, dass ich euch kaum verstehen kann.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom betrat leise das Zimmer.
Translate from Deutsch to Deutsch