Примеры предложений на Немецкий со словом "lebe"

Узнайте, как использовать lebe в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in diesem Viertel.
Translate from Немецкий to Русский

Lange lebe der König!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Kobe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Japan.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe alleine in diesem Haus.
Translate from Немецкий to Русский

Solange ich lebe, werde ich ihn niemals vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe seit 3 Jahren in Sasayama.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einer Wohnung.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe für einen Monat bei meinem Onkel.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe die Sowjetunion!
Translate from Немецкий to Русский

Aber jetzt lebe ich in Tokyo.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Akasaka in Tokyo.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt lebe ich in Kyoto.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Mailand.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe die persische Sprache!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Weißrussland und ich bin stolz darauf.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe lang und in Frieden.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe der Kaiser!
Translate from Немецкий to Русский

Lang lebe der Kaiser!
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe die Republik!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe zwei Jahre in Japan gelebt, aber jetzt lebe ich in Kalifornien.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe nicht gern auf dem Land.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe deine Träume!
Translate from Немецкий to Русский

Träume nicht dein Leben, sondern lebe deinen Traum.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Kakogawa.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin Japaner, aber ich lebe nicht in Japan.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe und lerne.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe meinen Traum.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe nicht über deine Verhältnisse.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe lang und erfolgreich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einer kleinen Villa.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe die Königin!
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe die UdSSR!
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe das frühe Aufwachen am Morgen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einer kleinen Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einer Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Schottland.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe von dreihundert Dollar im Monat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Wolgograd.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe seit zwei Jahren in Kassel und war immer noch nicht auf dem Herkules.
Translate from Немецкий to Русский

Hier bin ich und lebe noch.
Translate from Немецкий to Русский

Lang lebe die Königin!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in den Vereinigten Staaten.
Translate from Немецкий to Русский

Lang lebe die Sowjetunion!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Kanton.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Guǎngzhōu.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe nicht gesünder, als dir guttut.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde nie vergessen, wie nett du gewesen bist, solange ich lebe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe seit 1985 in Tokio.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe hier seit 1990.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe sehr gern mit dir zusammen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe hier seit zehn Jahren.
Translate from Немецкий to Русский

Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde so lange arbeiten, wie ich lebe.
Translate from Немецкий to Русский

Bis jetzt lebe ich noch von der Belohnung, die auf deine Ergreifung ausgesetzt war.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe der 14. Juli!
Translate from Немецкий to Русский

Ich allein lebe in diesem Haus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Białystok.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe gern hier.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe in vollen Zügen, denn wenn man tot ist, ist man das lange, wirklich lange.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe das Leben!
Translate from Немецкий to Русский

Der Vater sagte, dass es das Wichtigste ist, dass ich lebe.
Translate from Немецкий to Русский

Gib deinen Traum nicht auf! Lebe deinen Traum!
Translate from Немецкий to Русский

Lebe schnell, liebe heftig, stirb jung!
Translate from Немецкий to Русский

Ich verdanke es dir, dass ich noch lebe.
Translate from Немецкий to Русский

Lebe was du lehrst!
Translate from Немецкий to Русский

Der König ist tot, lang lebe der König!
Translate from Немецкий to Русский

Lebe mit deinem Jahrhundert, aber sei nicht sein Geschöpf.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat.
Translate from Немецкий to Русский

Einst war ich reich, doch jetzt lebe ich im Elend.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe auf dem Land.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe schon lange hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin 1982 in Athen geboren, wo ich auch heute noch lebe.
Translate from Немецкий to Русский

"Ich nehme es nur an, damit Sie nicht glauben, ich sei unhöflich." Dies sagte der Beamte mit einer klagender Leidensmiene, doch in seinen Augen konnte man die Worte lesen "Es lebe die Korruption!"
Translate from Немецкий to Русский

Lebe wie du kannst, denn wie du willst, kannst du nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Repräsentanten dieses Staates etwas Dummes tun und ich mich als Bürger nicht davon betroffen fühle, dann lebe ich in keinem demokratischen Staat.
Translate from Немецкий to Русский

Der König starb, lebe der König!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe im Haus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe, weiß nicht wie lang, ich sterbe, weiß nicht wann, ich fahre, weiß nicht wohin, mich wundert, dass ich noch fröhlich bin.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in Tiflis.
Translate from Немецкий to Русский

Es lebe die Ukraine!
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe es.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe komfortabel.
Translate from Немецкий to Русский

Als du auf die Welt kamst, weintest du, und um dich herum freuten sich alle. Lebe so, dass, wenn du die Welt verlässt, alle weinen und du allein lächelst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ein paar Jahre in Tokio gelebt, aber jetzt lebe ich in Kyoto.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einem Land, wo der Preis von einem Liter Benzin niedriger als der von einem Liter Wasser ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einem Land, in dem ein Liter Benzin billiger als ein Liter Wasser ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einem Land, in dem der Literpreis des Wassers über dem des Benzins liegt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einem Land, wo der Preis von einem Liter Benzin niedriger ist als der von einem Liter Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in einem Land, in dem ein Liter Benzin weniger kostet als ein Liter Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben geht schnell vorbei, drum lebe langsam!
Translate from Немецкий to Русский

„Nun, in diesem Waggon sind schon alle tot.“ — „Aber ich lebe!“
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde deine Freundlichkeit so lange ich lebe nicht vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde eure Freundlichkeit so lange ich lebe nicht vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Ihre Freundlichkeit, so lange ich lebe, nicht vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe in der Türkei.
Translate from Немецкий to Русский

Beim olypischen Hammerwerfen der Frauen: Es lebe das Maßband!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Zeichen, Intelligenz, wenig, besitzt, sondern, gewusst, braucht, bis, Bahnhof, Erinnerung.