Примеры предложений на Немецкий со словом "dinge"

Узнайте, как использовать dinge в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
Translate from Немецкий to Русский

Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt zu viele Dinge zu tun!
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Leider würden viele Leute Dinge glauben, die man ihnen per E-Mail sagt, die sie persönlich erzählt nicht plausibel finden würden.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viele Dinge über meine Persönlichkeit, die du nicht weißt.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Translate from Немецкий to Русский

Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.
Translate from Немецкий to Русский

Nimm die Dinge, wie sie kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man im Ausland gewesen ist, sieht man viele Dinge anders.
Translate from Немецкий to Русский

Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Als er erwachsen wurde, lernte er, Dinge von einem breiteren Blickwinkel aus zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte mir über solche Dinge keine Sorgen gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
Translate from Немецкий to Русский

Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.
Translate from Немецкий to Русский

Meine jüngere Schwester ist voreilig und lässt oft Dinge liegen.
Translate from Немецкий to Русский

Du neigst dazu, Dinge liegenzulassen.
Translate from Немецкий to Русский

Heute Nachmittag gibt es viele Dinge, die ich zu erledigen habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich brauche die folgenden Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Lexikon ist praktisch, um Dinge nachzuschlagen.
Translate from Немецкий to Русский

Bildung bedeutet, die Dinge zu lernen, von denen man nicht einmal wusste, dass man sie nicht wusste.
Translate from Немецкий to Русский

Die Hauptabsicht der Erziehung ist nicht, Dinge zu lernen; nein, die Hauptabsicht der Erziehung ist, Dinge zu verlernen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Hauptabsicht der Erziehung ist nicht, Dinge zu lernen; nein, die Hauptabsicht der Erziehung ist, Dinge zu verlernen.
Translate from Немецкий to Русский

Aus der Ferne betrachtet sehen die meisten Dinge hübsch aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gerade sechs neue Dinge über Wombats erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Dinge gesehen, die ihr Menschen niemals glauben würdet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe fragwürdige Dinge getan.
Translate from Немецкий to Русский

Als er das Haus betrat, fielen ihm zwei Dinge auf.
Translate from Немецкий to Русский

Jeden Tag benutzen wir viele Dinge, die Edison erfunden hat.
Translate from Немецкий to Русский

Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben.
Translate from Немецкий to Русский

Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst die Dinge so nehmen, wie sie sind.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte legen Sie mir die Preise für die folgenden Dinge vor.
Translate from Немецкий to Русский

Nimm die Dinge etwas ernster.
Translate from Немецкий to Русский

Mischen Sie sich nicht in Dinge ein, die Sie nichts angehen!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from Немецкий to Русский

Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich liebe das einseitige Japanbild der Ausländer. Wenn sie Dinge aufzählen wie Ninjas, Hentai-Animes, den Ehrenkodex der Samurais und ähnliches, bin ich sehr glücklich.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich Dinge herstellen soll, habe ich zwei linke Hände.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt wichtigere Dinge im Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden.
Translate from Немецкий to Русский

Journalismus besteht größtenteils darin, Leuten Dinge wie "Lord Jones gestorben" mitzuteilen, die nie wussten, dass Lord Jones gelebt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann nicht viele Dinge zur gleichen Zeit tun.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Eile verpfuscht die Dinge manchmal.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Computer kann wahnsinnig schnell Dinge ausrechnen.
Translate from Немецкий to Русский

Aller guten Dinge sind drei.
Translate from Немецкий to Русский

Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Eure Schulweisheit sich träumen lässt, Horatio.
Translate from Немецкий to Русский

Über den Grund des Daseins nachzusinnen bedeutet über nicht existente Dinge nachzusinnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, da mir viele Dinge durch den Kopf gingen.
Translate from Немецкий to Русский

Gott ist die Ursache aller Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube zwar nicht an Gott oder Auferstehung, denke aber, dass in der Bibel teilweise sehr sinnvolle Dinge stehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viele schöne Dinge auf der Welt, die ich nicht brauche.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dich um die kleinen Dinge kümmerst, erledigen sich die großen von selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann solche Dinge nicht überall finden.
Translate from Немецкий to Русский

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben über verschiedene Dinge gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский

So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein.
Translate from Немецкий to Русский

Die Dinge werden immer schlimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Gute Dinge kommen in kleinen Päckchen an.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
Translate from Немецкий to Русский

Kompetenz und Performanz sind zwei verschiedene Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte nicht den Gang der Dinge beeinflussen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begreift es nicht, dass er keine Zeit hat für diese Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Kein großer Künstler sieht die Dinge, wie sie wirklich sind. Wenn er es täte, wäre er kein Künstler.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst all diese Dinge nicht auf einmal machen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist der Typ, der die Dinge beim Namen nennt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben über viele Dinge geredet.
Translate from Немецкий to Русский

Die niedrigen Preise verleiteten mich, Dinge zu kaufen, die ich nicht brauchte.
Translate from Немецкий to Русский

Alle seltenen Dinge sind teuer. Und da billige Pferde selten sind, sind billige Pferde teuer.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch wird die Dinge nicht sehen, wie sie sind, sondern wie er sie sich wünscht.
Translate from Немецкий to Русский

Gierige Menschen wollen immer mehr Dinge haben.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest diese Dinge nicht als selbstverständlich betrachten.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man sich oft mit ihnen austauscht und Beziehungen zu Leuten aus anderen Ländern und Kulturkreisen hat, lernt man viele Dinge, wenn auch manchmal nach Missverständnissen und Überraschungen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich zweckentfremde gerne Dinge. So nutze ich unter anderem ein Taschentuch für Krokodilstränen als Bettdecke.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe euch viele Dinge zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Ihnen viele Dinge zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Benutzt man es, um Dinge kalt zu halten?
Translate from Немецкий to Русский

Der Artikel "la" wird verwendet, wenn wir über bekannte Personen oder Dinge sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie machen Fehler, wenn Sie Dinge in Eile machen.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab.
Translate from Немецкий to Русский

Imogen aus dem Internet ist für Wikipedia noch nicht relevant, aber das ist eines der vielen Dinge, die sie erstrebt.
Translate from Немецкий to Русский

Dropbox-Konten sind oft praktisch, aber Imogen aus dem Internet schickt sich immer noch Dinge selbst per E-mail, weil es, Zitat, "klassisch ist".
Translate from Немецкий to Русский

Schwierige Dinge in der Welt müssen einen unkomplizierten Anfang haben; grosse Dinge einen kleinen Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Schwierige Dinge in der Welt müssen einen unkomplizierten Anfang haben; grosse Dinge einen kleinen Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Gott ist der Anfang aller Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind.
Translate from Немецкий to Русский

Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich ihm niemals diese Dinge gesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Crème, fraîche, Ricotta, geschälte, Tomaten, Knoblauch, Thymian, Lorbeer, köcheln, Flüssigkeit.