Узнайте, как использовать hahn в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, ändert sich's Wetter, oder es bleibt wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
Translate from Немецкий to Русский
In seinem Hof ist jeder Hahn stark.
Translate from Немецкий to Русский
Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.
Translate from Немецкий to Русский
Einem Glücklichen legt selbst ein Hahn Eier.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kräht beim Sonnenaufgang.
Translate from Немецкий to Русский
Ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Glücklichen legt selbst der Hahn Eier!
Translate from Немецкий to Русский
Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Translate from Немецкий to Русский
Danach kräht kein Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Es dämmert und der Hahn schreit, doch warum... weiß er ja selber nicht.
Translate from Немецкий to Русский
"Du hast die schönsten Hühneraugen der Welt", schwärmte der Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Misthaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein trauriges Haus, wo die Henne lauter kräht als der Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, scheint bald die Sonne oder es pisst.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn war geöffnet und Gas strömte aus.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hahn kräht die ganze Nacht hindurch.
Translate from Немецкий to Русский
Auf seinem eigenen Misthaufen ist der Hahn der Mächtigste.
Translate from Немецкий to Русский
Man sieht zeitig am Kamm, was ein Hahn werden will.
Translate from Немецкий to Русский
"Gallus" in Latein bedeutet zweierlei: entweder "Hahn" oder "Mensch aus Gallien".
Translate from Немецкий to Русский
Auf Latein, bedeutet "Gallus" gleichzeitig "Hahn" und "Franzose".
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn pickt auf mein Bein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kräht "Kickerikie" in den Morgen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kuh sagt "Muh", der Hahn sagt "Kickerikie", das Schwein sagt "Oink, Oink," die Ente sagt "Quak, Quak" und die Katze sagt: "Miau".
Translate from Немецкий to Русский
Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Jäger spannte den Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn war geöffnet und das Gas strömte aus.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn ließ sich den Vorschlag gefallen, und sie gingen alle viere zusammen fort.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn der Hahn bei Vollmond kräht, die Sonne in der Früh aufgeht.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn zur Abendzeit, ist's bis Mitternacht nicht weit.
Translate from Немецкий to Русский
Eh der Hahn kräht, schlägt er mit den Fittichen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn schließt die Augen, eh er kräht – weil er's auswendig kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Hahn kräht auch zweimal.
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Hahn wird selten fett.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kann nicht so viel zusammentragen, als die Henne verscharren mag.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hahn hat so viel Flügel wie der Falke und kann doch nicht so hoch fliegen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nahm ein Gerstenkorn für die Perle, sprach der Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn schrie die ganze Nacht lang.
Translate from Немецкий to Русский
Er zahlte für das Hähnchen soviel, wie man nicht einmal für einen Hahn zahlt.
Translate from Немецкий to Русский
Nur nicht ängstlich, sagte der Hahn zum Regenwurm, da fraß er ihn auf.
Translate from Немецкий to Русский
Ein jeder will Hahn im Korbe sein.
Translate from Немецкий to Русский
Hahn, Henne und Küken sind eine schöne Familie, die vielen Menschen gefällt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kräht. Er macht „kikeriki".
Translate from Немецкий to Русский
In Brasilien symbolisiert der Hahn das Gute und der Fuchs das Böse. Manchmal siegt das Böse.
Translate from Немецкий to Русский
Er drehte den Hahn auf, und es kam ein Wasserstrahl heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du den Hahn krähen gehört?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen Hahn krähen gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du auch einen Hahn krähen gehört?
Translate from Немецкий to Русский
Ich konnte den Hahn krähen hören.
Translate from Немецкий to Русский
Tom konnte den Hahn nicht krähen hören.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du am frühen Morgen schon einmal einen Hahn krähen gehört?
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass ich einen Hahn in der Ferne krähen gehört habe.
Translate from Немецкий to Русский
Wen das Glück verwöhnt, für den wird sogar ein Hahn Eier legen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ein Kind eine hohe Begabung für Mathematik an den Tag legt, ist das in der Sensationspresse immer eine Schlagzeile wert. Nach künstlerischer Hochbegabung kräht kein Hahn. Woran liegt das?
Translate from Немецкий to Русский
Erst plustert sich der Hahn ordentlich auf, und dann kräht er aus vollem Halse.
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Einfall ist wie der Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ging hinüber zum Waschbecken und drehte den Hahn auf.
Translate from Немецкий to Русский
Tom träumt davon, „Hahn im Korb“ zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe den Hahn zugedreht.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kräht bei Tagesanbruch.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht darüber hin wie der Hahn über die Kohlen.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Hahn, der zu früh kräht, dreht man den Hals um.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn krähte immer allzu früh, deshalb entschied sich Toms Familie, dass sie abends ein wenig früher ins Bett gehen würden.
Translate from Немецкий to Русский
Als man Tom am nächsten Morgen fragte, warum er mitten in der Nacht auf dem Hof wie ein Hahn gekräht habe, da sagte er treuherzig: „Ihr wisst doch, ich bin Schlafwandler.“
Translate from Немецкий to Русский
Repariere den Hahn in der Küche!
Translate from Немецкий to Русский
Aus dem Hahn in der Küche tropft Wasser.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn der Hahn kräht auf dem Mist, ändert sich das Wetter – oder es bleibt, wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Ei von heute ist besser als der Hahn von morgen.
Translate from Немецкий to Русский
Auf seinem Misthaufen ist jeder Hahn ein Stadtschreier.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein Übergang, sagte der Hahn zum Regenwurm und fraß ihn auf.
Translate from Немецкий to Русский
Noch ehe der Hahn dreimal kräht, musst du aus den Federn kriechen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer Glück hat, dem legt auch der Hahn ein Ei.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat den Hahn nicht krähen gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Hahn, der zur falschen Zeit kräht, wird der Kopf abgehackt!
Translate from Немецкий to Русский
Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.
Translate from Немецкий to Русский
Auch dem Hahn obliegt es, die Küken zu ernähren.
Translate from Немецкий to Русский
Mit dem leichten Augenzwinkern des Amtsschreibers ist dem Hahn des Bittstellers das Todesurteil auch schon gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский
Einem Glücklichen legt selbst der Hahn ein Ei.
Translate from Немецкий to Русский
Jeden Morgen wurden wir vom Hahn des Nachbarn geweckt.
Translate from Немецкий to Русский
Er war wie ein Hahn, der glaubt, die Sonne ging auf, um ihn krähen zu hören.
Translate from Немецкий to Русский
Jemand hat den Hahn nicht zugedreht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist der Hahn im Korb.
Translate from Немецкий to Русский
Maria setzt Tom den roten Hahn aufs Dach.
Translate from Немецкий to Русский
Welcher Hahn tropft?
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt, wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Nimm diese Prüfung doch nicht so wichtig! Später kräht kein Hahn danach.
Translate from Немецкий to Русский
Man kann bei diesem verdammten Hahn nicht schlafen!
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat einen großen, schwarzen Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kräht.
Translate from Немецкий to Русский
Er läuft herum wie ein kopfloser Hahn.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hahn kräht am frühen Morgen.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Figuren der Zeichentrickserie sind vermenschlichte Tiere. So ist Tom zum Beispiel ein Hahn, und Maria ist eine Ente.
Translate from Немецкий to Русский
„Ich weiß nicht, wie der Hahn es fertiggebracht hat, dieses Zwerghuhn zu befruchten“, sagte Hinnerk, als er die Küken in die Hand nahm. „Das ist ja so ähnlich, als würde ein Elefant eine Maus befruchten.“
Translate from Немецкий to Русский
Ein Hahn wird auch mit vielen Worten nicht fett, für den Weisen aber reichen wenige Worte.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wasser läuft aus dem Hahn in das Spülbecken.
Translate from Немецкий to Русский
Wasser läuft aus dem Hahn ins Spülbecken.
Translate from Немецкий to Русский