Apprenez à utiliser hahn dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, ändert sich's Wetter, oder es bleibt wie es ist.
Translate from Allemand to Français
Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst.
Translate from Allemand to Français
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
Translate from Allemand to Français
In seinem Hof ist jeder Hahn stark.
Translate from Allemand to Français
Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.
Translate from Allemand to Français
Einem Glücklichen legt selbst ein Hahn Eier.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kräht beim Sonnenaufgang.
Translate from Allemand to Français
Ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.
Translate from Allemand to Français
Dem Glücklichen legt selbst der Hahn Eier!
Translate from Allemand to Français
Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Translate from Allemand to Français
Danach kräht kein Hahn.
Translate from Allemand to Français
Es dämmert und der Hahn schreit, doch warum... weiß er ja selber nicht.
Translate from Allemand to Français
"Du hast die schönsten Hühneraugen der Welt", schwärmte der Hahn.
Translate from Allemand to Français
Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Misthaufen.
Translate from Allemand to Français
Das ist ein trauriges Haus, wo die Henne lauter kräht als der Hahn.
Translate from Allemand to Français
Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Translate from Allemand to Français
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, scheint bald die Sonne oder es pisst.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn war geöffnet und Gas strömte aus.
Translate from Allemand to Français
Ein Hahn kräht die ganze Nacht hindurch.
Translate from Allemand to Français
Auf seinem eigenen Misthaufen ist der Hahn der Mächtigste.
Translate from Allemand to Français
Man sieht zeitig am Kamm, was ein Hahn werden will.
Translate from Allemand to Français
"Gallus" in Latein bedeutet zweierlei: entweder "Hahn" oder "Mensch aus Gallien".
Translate from Allemand to Français
Auf Latein, bedeutet "Gallus" gleichzeitig "Hahn" und "Franzose".
Translate from Allemand to Français
Der Hahn pickt auf mein Bein.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kräht "Kickerikie" in den Morgen.
Translate from Allemand to Français
Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
Translate from Allemand to Français
Die Kuh sagt "Muh", der Hahn sagt "Kickerikie", das Schwein sagt "Oink, Oink," die Ente sagt "Quak, Quak" und die Katze sagt: "Miau".
Translate from Allemand to Français
Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.
Translate from Allemand to Français
Der Jäger spannte den Hahn.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn war geöffnet und das Gas strömte aus.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn ließ sich den Vorschlag gefallen, und sie gingen alle viere zusammen fort.
Translate from Allemand to Français
Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt wie es ist.
Translate from Allemand to Français
Wenn der Hahn bei Vollmond kräht, die Sonne in der Früh aufgeht.
Translate from Allemand to Français
Kräht der Hahn zur Abendzeit, ist's bis Mitternacht nicht weit.
Translate from Allemand to Français
Eh der Hahn kräht, schlägt er mit den Fittichen.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn schließt die Augen, eh er kräht – weil er's auswendig kann.
Translate from Allemand to Français
Ein guter Hahn kräht auch zweimal.
Translate from Allemand to Français
Ein guter Hahn wird selten fett.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kann nicht so viel zusammentragen, als die Henne verscharren mag.
Translate from Allemand to Français
Ein Hahn hat so viel Flügel wie der Falke und kann doch nicht so hoch fliegen.
Translate from Allemand to Français
Ich nahm ein Gerstenkorn für die Perle, sprach der Hahn.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn schrie die ganze Nacht lang.
Translate from Allemand to Français
Er zahlte für das Hähnchen soviel, wie man nicht einmal für einen Hahn zahlt.
Translate from Allemand to Français
Nur nicht ängstlich, sagte der Hahn zum Regenwurm, da fraß er ihn auf.
Translate from Allemand to Français
Ein jeder will Hahn im Korbe sein.
Translate from Allemand to Français
Hahn, Henne und Küken sind eine schöne Familie, die vielen Menschen gefällt.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kräht. Er macht „kikeriki".
Translate from Allemand to Français
In Brasilien symbolisiert der Hahn das Gute und der Fuchs das Böse. Manchmal siegt das Böse.
Translate from Allemand to Français
Er drehte den Hahn auf, und es kam ein Wasserstrahl heraus.
Translate from Allemand to Français
Hast du den Hahn krähen gehört?
Translate from Allemand to Français
Ich habe einen Hahn krähen gehört.
Translate from Allemand to Français
Hast du auch einen Hahn krähen gehört?
Translate from Allemand to Français
Ich konnte den Hahn krähen hören.
Translate from Allemand to Français
Tom konnte den Hahn nicht krähen hören.
Translate from Allemand to Français
Hast du am frühen Morgen schon einmal einen Hahn krähen gehört?
Translate from Allemand to Français
Ich glaube, dass ich einen Hahn in der Ferne krähen gehört habe.
Translate from Allemand to Français
Wen das Glück verwöhnt, für den wird sogar ein Hahn Eier legen.
Translate from Allemand to Français
Wenn ein Kind eine hohe Begabung für Mathematik an den Tag legt, ist das in der Sensationspresse immer eine Schlagzeile wert. Nach künstlerischer Hochbegabung kräht kein Hahn. Woran liegt das?
Translate from Allemand to Français
Erst plustert sich der Hahn ordentlich auf, und dann kräht er aus vollem Halse.
Translate from Allemand to Français
Ein guter Einfall ist wie der Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Translate from Allemand to Français
Tom ging hinüber zum Waschbecken und drehte den Hahn auf.
Translate from Allemand to Français
Tom träumt davon, „Hahn im Korb“ zu sein.
Translate from Allemand to Français
Ich habe den Hahn zugedreht.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kräht bei Tagesanbruch.
Translate from Allemand to Français
Er geht darüber hin wie der Hahn über die Kohlen.
Translate from Allemand to Français
Dem Hahn, der zu früh kräht, dreht man den Hals um.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn krähte immer allzu früh, deshalb entschied sich Toms Familie, dass sie abends ein wenig früher ins Bett gehen würden.
Translate from Allemand to Français
Als man Tom am nächsten Morgen fragte, warum er mitten in der Nacht auf dem Hof wie ein Hahn gekräht habe, da sagte er treuherzig: „Ihr wisst doch, ich bin Schlafwandler.“
Translate from Allemand to Français
Repariere den Hahn in der Küche!
Translate from Allemand to Français
Aus dem Hahn in der Küche tropft Wasser.
Translate from Allemand to Français
Wenn der Hahn kräht auf dem Mist, ändert sich das Wetter – oder es bleibt, wie es ist.
Translate from Allemand to Français
Das Ei von heute ist besser als der Hahn von morgen.
Translate from Allemand to Français
Auf seinem Misthaufen ist jeder Hahn ein Stadtschreier.
Translate from Allemand to Français
Das ist ein Übergang, sagte der Hahn zum Regenwurm und fraß ihn auf.
Translate from Allemand to Français
Noch ehe der Hahn dreimal kräht, musst du aus den Federn kriechen.
Translate from Allemand to Français
Wer Glück hat, dem legt auch der Hahn ein Ei.
Translate from Allemand to Français
Tom hat den Hahn nicht krähen gehört.
Translate from Allemand to Français
Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Mist.
Translate from Allemand to Français
Dem Hahn, der zur falschen Zeit kräht, wird der Kopf abgehackt!
Translate from Allemand to Français
Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.
Translate from Allemand to Français
Auch dem Hahn obliegt es, die Küken zu ernähren.
Translate from Allemand to Français
Mit dem leichten Augenzwinkern des Amtsschreibers ist dem Hahn des Bittstellers das Todesurteil auch schon gesprochen.
Translate from Allemand to Français
Einem Glücklichen legt selbst der Hahn ein Ei.
Translate from Allemand to Français
Jeden Morgen wurden wir vom Hahn des Nachbarn geweckt.
Translate from Allemand to Français
Er war wie ein Hahn, der glaubt, die Sonne ging auf, um ihn krähen zu hören.
Translate from Allemand to Français
Jemand hat den Hahn nicht zugedreht.
Translate from Allemand to Français
Tom ist der Hahn im Korb.
Translate from Allemand to Français
Maria setzt Tom den roten Hahn aufs Dach.
Translate from Allemand to Français
Welcher Hahn tropft?
Translate from Allemand to Français
Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt, wie es ist.
Translate from Allemand to Français
Nimm diese Prüfung doch nicht so wichtig! Später kräht kein Hahn danach.
Translate from Allemand to Français
Man kann bei diesem verdammten Hahn nicht schlafen!
Translate from Allemand to Français
Tom hat einen großen, schwarzen Hahn.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kräht.
Translate from Allemand to Français
Er läuft herum wie ein kopfloser Hahn.
Translate from Allemand to Français
Der Hahn kräht am frühen Morgen.
Translate from Allemand to Français
Alle Figuren der Zeichentrickserie sind vermenschlichte Tiere. So ist Tom zum Beispiel ein Hahn, und Maria ist eine Ente.
Translate from Allemand to Français
„Ich weiß nicht, wie der Hahn es fertiggebracht hat, dieses Zwerghuhn zu befruchten“, sagte Hinnerk, als er die Küken in die Hand nahm. „Das ist ja so ähnlich, als würde ein Elefant eine Maus befruchten.“
Translate from Allemand to Français
Ein Hahn wird auch mit vielen Worten nicht fett, für den Weisen aber reichen wenige Worte.
Translate from Allemand to Français
Das Wasser läuft aus dem Hahn in das Spülbecken.
Translate from Allemand to Français
Wasser läuft aus dem Hahn ins Spülbecken.
Translate from Allemand to Français